Texts by C. Morgenstern set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Auf vielen Wegen
- Der Wasseresel und anderes
- Einkehr
- Ein Sommer, Verse
- Epigramme, Sprüche und ähnliche lyrische Formen
- Galgenlieder
- Gedichte aus dem Nachlass
- Ich und die Welt
- Ich und Du
- In Phantas Schloss
- Melancholie
- Melencolia
- Mondbilder
- Nachlese zu Auf vielen Wegen
- Nachlese zu den Kindergedichten
- Nachlese zu ein Sommer
- Nachlese zu Ich und die Welt
- Nachlese zu Ich und Du
- Nachlese zu Melancholie
- Nachlese zur Galgenpoesie
- Palma Kunkel
- Palmström
- Und aber ründet sich ein Kranz
- Vormittag-Skizzenbuch
- Winter-Idyll
- Wir fanden einen Pfad
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- >Ich gehe tausend Jahre (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Visser (Wer denn)
- Abendkelch voll Sonnenlicht (Abendkelch voll Sonnenlicht) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - A. Zemlinsky FRE
- Abendkelch voll Sonnenlicht (from Und aber ründet sich ein Kranz) FRE - W. Petersen, A. Zemlinsky
- Abendläuten (In deine langen Wellen) (from Ich und die Welt) - P. Graener, F. Ippisch, Y. Kilpinen, H. Kocher-Klein, J. Marx, E. Vietor, F. Weingartner FRE
- Abendtrunk (So tritt man abends an den Rand) (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm
- Abend (Abendkelch voll Sonnenlicht) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - W. Petersen FRE
- Agnes, mein reizender Schmetterling (Agnes, mein reizender Schmetterling) - E. Bezecný, R. Kahn FRE
- Agnes, mein reizender Schmetterling FRE - E. Bezecný, R. Kahn (Agnes)
- Agnes (Agnes, mein reizender Schmetterling) FRE
- Ährenwald (Wie dicht/ ein Wald aus Ähren ist) - W. Burkhard
- Alles fügt sich und erfüllt sich (from Ich und Du) - W. Burkhard, Y. Kilpinen (Stilles Reifen)
- Alles ist in ihm noch Seele - J. Vlijmen (Ein junger Freund)
- Als er dies v. Korf erzählt (from Palmström) - G. Raphael
- Als Gott den lieben Mond erschuf (from Galgenlieder) FRE - R. Farber, P. Graener, A. Schuster (Der Mond)
- Also ihr lebt noch, alle, alle, ihr - W. Burkhard, Y. Kilpinen, E. Vietor (Siehe, auch ich - lebe)
- Als wie ein Feld, das erstes Licht ereilt - F. Weingartner (Evas Haar)
- Als wie ein Zweig im Wind (Palmström schwankt als wie ein Zweig im Wind) FRE
- Am Himmel der Wolken erdunkelnder Kranz (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) FRE (Auf dem Strome) - R. Kahn, E. Vietor
- Am Himmel der Wolken (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) FRE - R. Kahn, E. Vietor (Auf dem Strome)
- Am Kirchhof stehn drei Kreuze ENG - W. Nening (Moderne Romantik)
- Am Morgen spricht die Magd ganz wild (from Galgenlieder) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, D. Healey, F. Kayssler, E. Vietor (Der Traum der Magd)
- An die Wolken (Und immer wieder) (from Ich und die Welt) - F. Büchtger, H. Burghardt ENG FRE
- An meine Taschenuhr (Du schlimme Uhr, du gehst mir viel zu schnell) - G. Bachlund
- Anmuthiger Vertrag (Auf der Bank im Walde) (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) - R. Kahn CAT ENG FIN FRE
- Anmutiger Vertrag (Auf der Bank im Walde) (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) - Y. Kilpinen, M. Reger, E. Vietor CAT ENG FIN FRE
- Anto-logie (Im Anfang lebte, wie bekannt) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Arie (Leis auf zarten Füssen naht es) (from Wir fanden einen Pfad) - F. Welter FRE
- A troop's little banner suffered great distress (Little story) -
- Auf a folgt b, auf c folgt d FRE - P. Hindemith (Auf a folgt b)
- Auf a folgt b (Auf a folgt b, auf c folgt d) - P. Hindemith FRE
- Auf a folgt FRE (Auf a folgt b) - P. Hindemith
- Auf braunen Sammetschuhen geht (from Ich und die Welt) ENG ENG FRE - W. Freymann, H. Holliger, R. Kahn, Y. Kilpinen, E. Vietor, A. Zemlinsky (Der Abend)
- Auf braunen Sammetschuhen (Auf braunen Sammetschuhen geht) (from Ich und die Welt) - A. Zemlinsky ENG ENG FRE
- Auf dem Fliegenplaneten (Auf dem Fliegenplaneten) - G. Bachlund
- Auf dem Fliegenplaneten - G. Bachlund
- Auf dem Meere meiner Seele (Auf dem Meere meiner Seele) (from Nachlese zu Ich und die Welt) - A. Zemlinsky FRE
- Auf dem Meere meiner Seele (from Nachlese zu Ich und die Welt) FRE - A. Zemlinsky
- Auf dem Strome (Am Himmel der Wolken) (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) - R. Kahn, E. Vietor FRE
- Auf den Schwingen des Windes - E. Vietor
- Auf der Bank im Walde (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) CAT ENG FIN FRE - E. Isler, R. Kahn, Y. Kilpinen, M. Reger, R. Trunk, E. Vietor (Anmutiger Vertrag)
- Auf der Bank im Walde (Auf der Bank im Walde) (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) - E. Isler CAT ENG FIN FRE
- Auf der Teichwies' waren heut' - R. Kahn (Ballade)
- Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen (Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen) (from Ich und Du - Ritornelle) - P. Hindemith ENG FRE
- Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen (from Ich und Du - Ritornelle) ENG FRE - P. Hindemith, E. Vietor
- Auf der Treppe (Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen) (from Ich und Du - Ritornelle) - E. Vietor ENG FRE
- Auf der Waldwies' hausten heut - W. Hiller, R. Kahn (Goldfuchs, Schürz' und Flasche)
- Auf einem verfallenen Kirchhof (Was gehst du, armer bleicher Kopf, mich an) (from Einkehr - Im Hochgebirge) - Y. Kilpinen FRE
- Auf einem Wandkalenderblatt (from Nachlese zur Galgenpoesie) FRE - K. Farkasch, F. Kayssler
- Auf einer Bühne steht ein Baum - R. Farber (Auf einer Bühne)
- Auf einer Bühne (Auf einer Bühne steht ein Baum) - R. Farber
- Auf leichten Füßen (So sein heitres Gleichgewicht) - W. Burkhard, M. Seith-Böhm
- Auf seinen Nasen schreitet (from Galgenlieder) ENG FRE - G. Bachlund, W. Elfes, R. Farber, D. Healey, F. Kayssler, P. Korff, M. Seiber, F. Tischhauser (Das Nasobēm)
- Aus der Sammlung "Mensch Wanderer": War das die Liebe (War das die Liebe, die mich gestern streifte) (from Nachlese zu Auf vielen Wegen) - W. Schulthess FRE
- Aus ihrem Bette stürzt sie bleich - E. Boer, E. Vietor (Die wiederhergestellte Ruhe)
- Aus roten Morgenwolken blüht FRE - H. Bijvanck
- Aus seinem Rahmen trat dein Bild - G. Bachlund
- Aus silbergrauen Gründen tritt (from In Phantas Schloss) ENG FRE - K. Bleyle, W. Burkhard, W. Klopsch, E. Vietor, E. Wolff (Erster Schnee)
- Aus stillen Fenstern (Wie oft wirst du gesehn) - J. Vlijmen
- Ballade (Auf der Teichwies' waren heut') - R. Kahn
- Bau mir die Stadt aus Elfenbein, die Silberflut umschäume! (from Gedichte aus dem Nachlass) FRE (Die Stadt aus Elfenbein) - R. Jaggi, E. Vietor, E. Wolff
- Bau mir die Stadt aus Elfenbein (from Gedichte aus dem Nachlass) FRE - R. Jaggi, E. Vietor, E. Wolff (Die Stadt aus Elfenbein)
- Behold, I'm a harp here (Behold, I'm a harp here) FRE
- Beim Tode Nahestehender (Nun bevölkert sich das hohe Drüben) - W. Schulthess
- Berceuse () - J. Absil [x]
- Bim, Bam, Bum (Ein Glockenton fliegt durch die Nacht) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller, D. Bäumle, E. Bergman, R. Farber, W. Hiller, H. Kratochwil FRE
- Bis an die Knöchel - F. Weingartner (Der Sturm)
- Blätterfall (Der Herbstwald raschelt um mich her) (from Einkehr - Herbst) - F. Büchtger, W. Burkhard, K. Miehling FRE
- Blödem Volke unverständlich (from Galgenlieder) FRE - D. Bäumle, R. Farber, R. Franz, F. Gulda, R. Spring (Galgenberg)
- Brief an Fega (Warum versankst du mir so ganz?) (from Einkehr - Briefe) - E. Vietor FRE FRE
- Brief einer Klabauterfrau (Mein lieber und vertrauter Mann) - E. Vietor
- Brüder!" - Hört das Wort! (from Wir fanden einen Pfad) FRE - H. Ophoven (Brüder!)
- Brüder! (Brüder!" - Hört das Wort!) (from Wir fanden einen Pfad) FRE
- Bundeslied der Galgenbrüder (O schauerliche Lebenswirrn) (from Galgenlieder) - D. Bäumle, R. Farber, R. Franz, M. Gideon, F. Gulda, P. Korff, E. Vietor, H. Zagwijn FRE
- Couplet von der Tapetenblume (Tapetenblume bin ich fein) - H. Eisler ENG FIN
- Dämmrung, dich lieb ich - Y. Kilpinen, J. Voorn
- Da nimm. Das lass ich dir zurück, o Welt (from Wir fanden einen Pfad) - H. Burghardt, E. Leitner (Da nimm. Das laß ich dir zurück, o Welt)
- Da nimm, das laß ich dir zurück (Da nimm. Das lass ich dir zurück, o Welt) (from Wir fanden einen Pfad) - E. Leitner
- Da nimm (Da nimm. Das lass ich dir zurück, o Welt) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Burghardt
- Das aesthetische Wiesel (Ein Wiesel/ saß auf einem Kiesel) - R. Farber, E. Vietor DUT ENG FRE
- Das ästhetische Wiesel (Ein Wiesel/ saß auf einem Kiesel) - G. Bachlund, R. Franz, S. Gubaidulina, W. Hiller, P. Korff, C. van Lunen, E. Sams DUT ENG FRE
- Das Bild (Aus seinem Rahmen trat dein Bild) - G. Bachlund
- Das Einhorn lebt von Ort zu Ort (from Palmström) (Das Einhorn) -
- Das Einhorn (Das Einhorn lebt von Ort zu Ort) (from Palmström)
- Das Erste, des Zäzilie beflissen (from Galgenlieder - Zäzillei) - R. Farber
- Das Fest des Wüstlings (Was stört so schrill die stille Nacht?) (from Galgenlieder) - R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina DUT FRE
- Das Gebet (Die Rehlein beten zur Nacht) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller, D. Bäumle, J. Bornmann, R. Farber, S. Gubaidulina DUT FRE
- Das Geburtslied oder: Die Zeichen oder: Sophie und kein Ende (Ein Kindelein) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Das Grammophon (Der Teufel kam hinauf zu Gott) (from Nachlese zur Galgenpoesie) - E. Boer, R. Farber, W. Nening, A. Uhl FRE
- Das große Lalula (Kroklokwafzi? Semememi!) - D. Bäumle, E. Bergman, E. Boer, G. Dorda, R. Farber, D. Healey, H. Zagwijn, J. Zilch FIN
- Das Häuschen an der Bahn (Steht ein Häuschen an der Bahn) (from Auf vielen Wegen - Gedichte vermischten) - E. Toch
- Das Hemmed (Kennst du das einsame Hemmed?) (from Galgenlieder) - D. Bäumle, R. Farber, P. Graener, F. Kayssler, P. Korff, H. Marx, S. Peschko, H. Zagwijn FRE
- Das hinterindische Stachelschwein (from Galgenlieder) - R. Farber (Die Hystrix)
- Das Huhn (In der Bahnhofhalle, nicht für es gebaut) (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Graener, W. König, H. Lukoschek, P. Nitsche FRE
- Das ist eine Nacht! eine Wacht! - Y. Kilpinen (Sturmnacht)
- Das Knie (Ein Knie geht einsam durch die Welt) (from Galgenlieder) - W. Elfes, R. Farber, P. Graener, S. Gubaidulina, L. Hedwall, M. Seiber, R. Spring DUT FRE
- Das Königskind (Ich ging an träumenden Teichen) - G. Gutheil, R. Kahn
- Das kürzeste Lied der Welt (So klein der Winkel) (from Epigramme, Sprüche und ähnliche lyrische Formen) - W. Hiller
- Das Lied vom blonden Korken (Ein blonder Korke spiegelt sich) (from Galgenlieder - Der Ginganz und Verwandtes) - G. Bachlund, R. Farber ENG FRE
- Das Löwenreh durcheilt den Wald - A. Uhl (Das Löwenreh)
- Das Löwenreh (Das Löwenreh durcheilt den Wald) - A. Uhl
- Das Mondschaf sagt sich selbst gut Nacht - G. Dorda, H. Lukoschek, R. Spring, E. Vietor (Das Mondschaf)
- Das Mondschaf sagt sich selbst (Das Mondschaf sagt sich selbst gut Nacht) - R. Spring
- Das Mondschaf steht auf weiter Flur (Das Mondschaf steht auf weiter Flur) (from Galgenlieder) - R. Spring DUT FRE
- Das Mondschaf steht auf weiter Flur (from Galgenlieder) DUT FRE - W. Elfes, R. Farber, P. Graener, S. Gubaidulina, R. Jaggi, R. Spring (Das Mondschaf)
- Das Mondschaf (Das Mondschaf sagt sich selbst gut Nacht) - G. Dorda, H. Lukoschek, E. Vietor
- Das Mondschaf (Das Mondschaf steht auf weiter Flur) (from Galgenlieder) - W. Elfes, R. Farber, P. Graener, S. Gubaidulina, R. Jaggi DUT FRE
- Das Nasobēm (Auf seinen Nasen schreitet) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, W. Elfes, R. Farber, D. Healey, F. Kayssler, P. Korff, M. Seiber, F. Tischhauser ENG FRE
- Das Perfekt und das Imperfekt (from Galgenlieder) ENG FIN FRE - G. Bachlund, E. Bergman, R. Farber (Unter Zeiten)
- Das Perlhuhn zählt eins, zwei, drei, vier (from Palma Kunkel) FRE - D. Hofmann, G. Raphael, A. Uhl (Das Perlhuhn)
- Das Perlhuhn (Das Perlhuhn zählt eins, zwei, drei, vier) (from Palma Kunkel) - D. Hofmann, G. Raphael, A. Uhl FRE
- Das Problem (Der Zwölf-Elf kam auf sein Problem) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Das Schwirren eines aufgeschreckten Sperlings - H. Eisler (L'art pour l'art)
- Das Wasser rinnt, das Wasser spinnt - D. Bäumle, E. Bergman, R. Farber (Der Walfafisch oder Das Oberwasser)
- Das Wasser (Ohne Wort, ohne Wort) - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Strohbach ENG
- Das Weiblein mit der Kunkel (Um stille Stübel schleicht des Monds) (from Galgenlieder) - R. Farber, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor FRE
- Das Weihnachtsbäumlein (Es war einmal ein Tännelein) - W. Hiller
- Das Wort, an sich nicht eben viel ENG - G. Bachlund (Toilettenkünste)
- Das Wunder ist (Vom Hang nach Einsamkeit erfaßt) - Y. Kilpinen
- Da waren zwei Kinder, jung und gut (from Ein Sommer, Verse) ENG - A. Zemlinsky (Volksweise)
- Da waren zwei Kinder (Da waren zwei Kinder, jung und gut) (from Ein Sommer, Verse) - A. Zemlinsky ENG
- Deine Rosen an der Brust ENG FRE - S. Jemnitz, Y. Kilpinen, F. Weingartner, A. Zemlinsky (Deine Rosen an der Brust)
- Deine Rosen (Deine Rosen an der Brust) - S. Jemnitz ENG FRE
- Deine Schönheit (Was kannst du, Süße, wider dies, daß du so schön!) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - F. Weingartner FRE
- Dein Wunsch, nicht mehr zu leiden (Dein Wunsch, nicht mehr zu leiden) - W. Schulthess
- Dein Wunsch, nicht mehr zu leiden - W. Schulthess
- Dein Wunsch war immer--fliegen! (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen (Mit-Erwacht...)
- Denkmalswunsch (Setze mir ein Denkmal, eher) - G. Bachlund
- Der Abend (Auf braunen Sammetschuhen geht) (from Ich und die Welt) - W. Freymann, H. Holliger, R. Kahn, Y. Kilpinen, E. Vietor ENG ENG FRE
- Der Aesthet (Wenn ich sitze, will ich nicht) - G. Bachlund
- Der Apfelschimmel (Eine Geschichte, von der man nicht weiß) - W. Hiller
- Der Bahnvorstand des kleinen Orts - R. Farber (Der Bahnvorstand)
- Der Bahnvorstand (Der Bahnvorstand des kleinen Orts) - R. Farber
- Der Bauernknabe (Ein Bauernknabe liegt im Wald) - E. Vietor
- Der Blick (Mir gegenüber) (from Ich und die Welt) - K. Boßler
- Der Born (Im Garten Gottes) (from Auf vielen Wegen - Gedichte vermischten) - F. Weingartner FRE
- Der Dämon (Zeig mir, sprach zu mir ein Dämon) (from Galgenlieder) - E. Boer FRE
- Der einsame Christus (Wachet und betet mit mir!) (from Ich und die Welt) - M. Bach
- Der Flügelflagel gaustert - G. Bachlund, E. Boer
- Der Flügelflagel (Der Flügelflagel gaustert) - G. Bachlund
- Der freie Geist (Oh das ist Glück, wenn so zerschlagen) - H. Paulsen
- Der Frühling (Herr Winter) - D. Hofmann
- Der Fuchs und die Hühner (Es lockt der Fuchs die Hühner) - W. Hiller
- Der Gaul (Es läutet beim Professor Stein) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Der Ginganz (Ein Stiefel wandern und sein Knecht) - P. Graener
- Der gläserne Sarg (Zwölf stumme Männer trugen mich) (from Auf vielen Wegen - Träume) - J. Schmitt FRE
- Der Großstadtbahnhoftauber pickt - A. von Beckerath, J. Zilch (Der Großstadtbahnhoftauber)
- Der Großstadtbahnhoftauber (Der Großstadtbahnhoftauber pickt) - A. von Beckerath, J. Zilch
- Der Hecht (Ein Hecht, vom heiligen Anton) - R. Farber, F. Gulda, F. Wolfes
- Der heilige Pardauz (Im Inselwald, "Zum stillen Kauz") - E. Vietor
- Der Herbstwald raschelt um mich her (from Einkehr - Herbst) FRE - F. Büchtger, W. Burkhard, K. Miehling (Blätterfall)
- Der heroische Pudel (Ein schwarzer Pudel, dessen Haar) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Der Hügel (Wie wundersam ist doch ein Hügel) (from Ein Sommer, Verse) - Y. Kilpinen FRE
- Der Lattenzaun (Es war einmal ein Lattenzaun) - D. Bäumle, R. Farber, A. Schuster, E. Vietor, J. Zilch FRE
- Der Leu (Auf einem Wandkalenderblatt) (from Nachlese zur Galgenpoesie) - K. Farkasch, F. Kayssler FRE
- Der monddurchbleichte Wald (from Ein Sommer, Verse) FRE - Y. Kilpinen (Der Wind als Liebender)
- Der Mond steht da (Der Mond steht da) (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Der Mond steht da (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Der Mond (Als Gott den lieben Mond erschuf) (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Graener, A. Schuster FRE
- Der Morgen war von dir erfüllt... (Der Morgen war von dir erfüllt) (from Ich und Du - Lieder) - H. Altmann, M. Flothuis, Y. Kilpinen FRE
- Der Nachtschelm und das Siebenschwein - oder - Eine glückliche Ehe (Der Nachtschelm und das Siebenschwein) (from Galgenlieder) FRE
- Der Nachtschelm und das Siebenschwein (from Galgenlieder) FRE - R. Farber, R. Franz, P. Graener, F. Kayssler, A. Uhl, P. Visser (Der Nachtschelm und das Siebenschwein - oder - Eine glückliche Ehe)
- Der Nachtschelm und das Siebenschwein (Der Nachtschelm und das Siebenschwein) (from Galgenlieder) - R. Franz, P. Graener, F. Kayssler, A. Uhl, P. Visser FRE
- Der Nachtschelm und das Siebenschwien oder Eine glückliche Ehe (Der Nachtschelm und das Siebenschwein) (from Galgenlieder) - R. Farber FRE
- Der Nachtwindhund weint wie ein Kind (from Galgenlieder) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, P. Graener, F. Kayssler (Himmel und Erde)
- Der Nebelweber webt im Wald (from Melancholie) CAT FRE - B. Goldschmidt, P. Hindemith (Nebelweben)
- Der Ochsenspatz / die Kamelente ENG (Neue Bildungen, der Natur vorgeschlagen) - G. Bachlund, W. Burkhard, A. Eckert, R. Farber
- Der Ochsenspatz ENG - G. Bachlund, W. Burkhard, A. Eckert, R. Farber (Neue Bildungen, der Natur vorgeschlagen)
- Der Papagei (Es war einmal ein Papagei) (from Nachlese zur Galgenpoesie) - E. Vietor FRE
- Der Purzelbaum (Ein Purzelbaum trat vor mich hin) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber
- Der Rabe Ralf will will hu hu (from Galgenlieder) ENG (Der Rabe Ralf) - G. Bachlund, D. Bäumle, E. Bergman, W. Elfes, R. Farber, R. Spring, E. Vietor
- Der Rabe Ralf (Der Rabe Ralf) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, D. Bäumle, E. Bergman, W. Elfes, R. Farber, R. Spring, E. Vietor ENG
- Der Rock, am Tage angehabt (from Palmström) - M. Brough, P. Graener, W. Schwarz, A. Uhl
- Der Rock (Der Rock, am Tage angehabt) (from Palmström) - M. Brough, P. Graener, W. Schwarz, A. Uhl
- Der Säemann (Durch die Lande auf und ab) - Y. Kilpinen, M. Schweikert
- Der Schaukelstuhl auf der verlassenen Terrasse (Ich bin ein einsamer Schaukelstuhl) (from Galgenlieder) - R. Farber, F. Kayssler, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor ENG
- Der Schaukelstuhl (Ich bin ein einsamer Schaukelstuhl) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller, J. Bornmann, S. Peschko, P. Visser ENG
- Der Schmetterling (Ein Schmetterling fliegt über mir) (from Vormittag-Skizzenbuch) - Y. Kilpinen
- Der Schnupfen (Ein Schnupfen hockt auf der Terrasse) (from Palmström) - C. van Lunen, P. Nitsche, G. Raphael
- Der See hat eine Haut bekommen - H. de Lange
- Der Seufzer (Ein Seufzer lief Schlittschuh auf nächtlichem Eis) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller, G. Bachlund, R. Farber, J. Fontyn, M. Gideon, P. Graener, H. Krása, H. Lukoschek, P. Nitsche, S. Peschko, E. Schulhoff, A. Schuster, R. Spring, P. Visser ENG FRE
- Der Seufzer (Es gibt ein Gespenst) - E. Bergman, R. Franz, F. Gulda, S. Strohbach
- Der Specht (Wie ward dir, kleiner Specht, so große Kraft!) (from Melancholie) - W. Hiller ENG FRE
- Der Sperling und das Känguruh (Der Sperling und das Känguruh) (from Palma Kunkel) - A. von Beckerath FRE
- Der Steinochs schüttelt stumm sein Haupt (from Galgenlieder) - R. Farber, R. Spring (Der Steinochs)
- Der Steinochs (Der Steinochs schüttelt stumm sein Haupt) (from Galgenlieder) - R. Spring
- Der Steiochs (Der Steinochs schüttelt stumm sein Haupt) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Der Sturm (Bis an die Knöchel) - F. Weingartner
- Der Tanz (Ein Vierviertelschwein und eine Auftakteule) - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina, H. Kratochwil, H. Marx DUT
- Der Teufel kam hinauf zu Gott (from Nachlese zur Galgenpoesie) FRE - E. Boer, R. Farber, W. Nening, A. Uhl (Das Grammophon)
- Der Tod und der einsame Trinker (Guten Abend, Freund!) - Y. Kilpinen
- Der Traum der Magd (Am Morgen spricht die Magd ganz wild) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, D. Healey ENG FRE
- Der Trichter (Zwei Trichter wandeln durch die Nacht) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller FRE
- Der Waldbach rauscht Erinnerung (from Ein Sommer, Verse) - J. Marx
- Der Walfafisch oder Das Oberwasser (Das Wasser rinnt, das Wasser spinnt)
- Der Walfafisch (Das Wasser rinnt, das Wasser spinnt) - D. Bäumle, E. Bergman
- Der Walfisch oder Das Überwasser (Das Wasser rinnt, das Wasser spinnt) - R. Farber
- Der Werwolf Rag (Ein Werwolf eines Nachts entwich) (from Galgenlieder) - T. Hoekman ENG FRE
- Der Werwolf (Ein Werwolf eines Nachts entwich) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, P. Visser ENG FRE
- Der Wiesenbach (Kühl-und-klarer! Ohne Laut) (from Einkehr - Herbst) - W. Burkhard, H. Gál, Y. Kilpinen ENG FRE
- Der Wind als Liebender (Der monddurchbleichte Wald) (from Ein Sommer, Verse) - Y. Kilpinen FRE
- Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn ENG FRE ITA - E. Grieg, B. Walter
- Der Wissende (Wer einmal frei) - Y. Kilpinen
- Der Wolkenbaum (Hoch im Dunkel steht ein Wolkenbaum) - W. Burkhard, H. Gál
- Der Würfel (Ein Würfel sprach zu sich: Ich bin) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Der Zeitungsleser (Unendlich viel geschah) - J. Vlijmen
- Der Zwölf-Elf hebt die linke Hand (from Galgenlieder) - D. Bäumle, W. Elfes, R. Farber, P. Graener, F. Gulda, H. Marx (Der Zwölf-Elf)
- Der Zwölf-Elf kam auf sein Problem (from Galgenlieder) - R. Farber (Das Problem)
- Der Zwölf-Elf (Der Zwölf-Elf hebt die linke Hand) (from Galgenlieder) - D. Bäumle, W. Elfes, R. Farber, P. Graener, F. Gulda, H. Marx
- Des Galgenbruders Gebet und Erhörung ((Ein Nachtlied, im Jenseits vorzusingen))
- Des Morgens Schale quillt von Sonnenlicht FRE - W. Burkhard
- Des Morgens Schale (Des Morgens Schale quillt von Sonnenlicht) - W. Burkhard FRE
- Des Vogels Aug verschleiert sich (from Melancholie) CAT FRE - H. Bijvanck, P. Hindemith, W. Petersen (Traumwald)
- Die Allee (Ich liebe die geraden Alleen) (from Melancholie) - E. Vietor
- Die Ameisen oder Emsen (from Galgenlieder) - R. Farber (Im Jahre 19000)
- Die Beichte des Wurms (Es lebt in einer Muschel) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, S. Gubaidulina, E. Schulhoff, R. Spring DUT FRE
- Die beiden Esel (Ein finstrer Esel sprach einmal) (from Galgenlieder - Ausgeschiedene Gedichte) - G. Bachlund, W. Burkhard, R. Farber, R. Franz, P. Graener, D. Healey, W. Hiller, A. Uhl, F. Wolfes ENG FRE
- Die beiden Flaschen (Zwei Flaschen stehn auf einer Bank) (from Galgenlieder - Der Ginganz und Verwandtes) - G. Bachlund, R. Farber, R. Spring ENG FRE
- Die blätterlosen Pappeln stehn so fein - M. Flothuis (Vorfrühling)
- Die di didl dum dei, wir tanzen mit unsern Hasen
- Die di didl dum dei - W. Hiller
- Die drei Spatzen (In einem leeren Haselstrauch) (from Nachlese zu den Kindergedichten) - G. Bachlund, A. von Beckerath, W. Hiller, K. Seckinger, F. Tischhauser, K. Weber ENG FRE
- Die du durch meinen Tag - E. Leitner (Zum Abschied)
- Die Eheringe (Zwei güldne Ringe hängen) - W. Schulthess
- Die Elster (Ein Bach, mit Namen Elster, rinnt) (from Palmström) - K. Müller
- Die Enten laufen Schlittschuh (Die Enten laufen Schlittschuh) - G. Bachlund
- Die Enten laufen Schlittschuh - G. Bachlund
- Die Fingur (Es lacht die Nachtalp-Henne) (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Graener
- Die Flamme (So sterben zu müssen) - F. Weingartner
- Die Fusswaschung (Ich danke dir, du stummer Stein) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Zagwijn
- Die Fußwaschung (Ich danke dir, du stummer Stein) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen
- Die Geruchs-Orgel (Palmström baut sich eine Geruchs-Orgel) (from Palmström) - G. Raphael
- Die Hystrix (Das hinterindische Stachelschwein) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Die in Wolkenkukuksheim - W. Burkhard (Erster Schnee)
- Die Kinder des Glücks (Sorglosen Lächelns)
- Die Könige treten ins Reich der Galgenlieder ein () - A. Eckert [x]
- Die Korfsche Uhr (Korf erfindet eine Uhr) - M. Gideon, R. Jaggi ENG FRE
- Die Kugeln (Palmström nimmt Papier aus seinem Schube) - P. Graener
- Die Lämmerwolke (Es blökt eine Lämmerwolke) (from Melancholie - Zeitgedichte) - A. Uhl
- Die Lampe (Es steht eine Lampe am weiten Meer) - G. Bachlund
- Die Luft war einst dem Sterben nah (from Galgenlieder) FRE - R. Farber, J. Zilch (Die Luft)
- Die Luft (Die Luft war einst dem Sterben nah) (from Galgenlieder) - R. Farber, J. Zilch FRE
- Die Mausefalle (Palmström hat nicht Speck im Haus) - W. Heinrichs
- Die Mittagszeitung (Korf erfindet eine Mittagszeitung) - F. Kayssler
- Die Mitternachtsmaus (Wenn's mitternächtigt und nicht Mond) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, M. Brough, A. Eckert, R. Farber, S. Gubaidulina, R. Jaggi, S. Strohbach DUT ENG FRE
- Die Mond-Uhr wies auf halber Ilf (Des Galgenbruders Gebet und Erhörung) - R. Franz, R. Spring
- Die Möwen sehen alle aus (from Galgenlieder) FRE - G. Bachlund, R. Farber, J. Fontyn, D. Healey, A. Schuster, K. Weber (Möwenlied)
- Die Nebel hangen tief ins Tal herein - E. Frey
- Die Priesterin (Nachdenklich nickt im Dämmer die Pagode) - P. Graener
- Die Primeln blühn und grüssen (Die Primeln blühn und grüßen) (from Melancholie) - P. Hindemith, E. Vietor CAT FRE
- Die Primeln blühn und grüßen (from Melancholie) CAT FRE - P. Hindemith, E. Vietor
- Die Probe (Zu einem seltsamen Versuch) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber
- Die Prozession () - S. Gubaidulina [x]
- Die Rehlein beten zur Nacht (from Galgenlieder) DUT FRE - P. Appenzeller, D. Bäumle, J. Bornmann, R. Farber, P. Graener, S. Gubaidulina, R. Spring (Das Gebet)
- Die Rehlein (Das Gebet) (Die Rehlein beten zur Nacht) (from Galgenlieder) - R. Spring DUT FRE
- Die Schildkrökröte (Ich bin eintausend Jahre alt) (from Galgenlieder) - W. Elfes, R. Franz, A. Uhl FRE
- Die Schildkrökröte (Ich bin nun tausend Jahre alt) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Die Schildkröte (Ich bin eintausend Jahre alt) (from Galgenlieder) - W. Burkhard FRE
- Die Schleiche singt ihr Nachtgebet (from Galgenlieder) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, P. Graener, H. Krása, A. Schuster, R. Spring, E. Vietor (Geiß und Schleiche)
- Diese Rose von heimlichen Küssen schwer (from Nachlese zu ein Sommer) ENG FRE - Y. Kilpinen
- Dies ist der Süd, der nicht die Köpfe nur (from Einkehr - Herbst) FRE - W. Burkhard (Südwind)
- Dies nur Dir verdanken wollen (from Ein Sommer, Verse) - P. Schick (Sie an ihn)
- Die Sonne will sich sieben Male spiegeln (Die Sonne will sich sieben Male spiegeln) (from Wir fanden einen Pfad) - S. Temesvary FRE
- Die Sonne will sich sieben Male spiegeln (from Wir fanden einen Pfad) FRE - S. Temesvary
- Die Stadt aus Elfenbein (Bau mir die Stadt aus Elfenbein) (from Gedichte aus dem Nachlass) - R. Jaggi, E. Vietor, E. Wolff FRE
- Die steinerne Familie, aus Marmelstein gemacht (Notturno in Weiß) - E. Boer
- Die steinerne Familie - E. Boer (Notturno in Weiß)
- Die stillen Stunden sind es, da die Glocken - W. Schulthess (Die stillen Stunden sind es)
- Die stillen Stunden sind es (Die stillen Stunden sind es, da die Glocken) - W. Schulthess
- Die Stimme (Eine junge Mutter singt) - H. Burghardt
- Die Tafeln (Man soll nichts gegen jene Tafeln sagen) - R. Farber
- Die Tagnachtlampe (Korf erfindet eine Tagnachtlampe) (from Palmström) - D. Healey
- Die Trichter (Zwei Trichter wandeln durch die Nacht) (from Galgenlieder) - R. Farber, R. Franz, M. Seiber FRE
- Die Uhr schlägt zwölfe - W. Hiller (Nächtliche Schlittenfahrt)
- Die Unke (Eine bitterböse Unke) - R. Kahn
- Die unmögliche Tatsache (Palmström, etwas schon an Jahren) (from Galgenlieder) - E. Boer, D. Healey FRE
- Die Unterhose (Heilig ist die Unterhose) - P. Graener
- Die weggeworfene Flinte (Palmström findet eines Abends) (from Galgenlieder) - W. Elfes, P. Graener ENG
- Die Weidenkätzchen (Kätzchen, ihr, der Weide) - W. Hiller FRE
- Die Weste (Es lebt in Süditalien eine Weste) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Die Westküsten traten eines Tages zusammen (from Galgenlieder) - R. Farber (Die Westküsten)
- Die Westküsten (Die Westküsten traten eines Tages zusammen) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Die wiederhergestellte Ruhe (Aus ihrem Bette stürzt sie bleich) - E. Boer, E. Vietor
- Die Zeit (Es gibt ein sehr probates Mittel) - R. Farber
- Die Zirbelkiefer sieht sich an - K. Müller, A. Uhl (Die Zirbelkiefer)
- Die Zirbelkiefer (Die Zirbelkiefer sieht sich an) - K. Müller, A. Uhl
- Die zur Wahrheit wandern (Die zur Wahrheit wandern) - H. Burghardt
- Die zur Wahrheit wandern - H. Burghardt
- Die zwei Parallelen (Es gingen zwei Parallelen) (from Nachlese zur Galgenpoesie) - K. Müller, R. Spring FRE
- Die zwei Trichter (Zwei Trichter wandeln durch die Nacht) (from Galgenlieder) - H. Eisler FRE
- Die zwei Wurzeln (Zwei Tannenwurzeln groß und alt) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, H. Eisler, R. Farber, P. Graener, A. Schuster, E. Vietor ENG
- Dinge gehen vor im Mond DUT - V. Bouchot, R. Farber, F. Gulda, R. Jaggi, E. Vietor (Mondendinge)
- Draußen im weiten Krieg (Draußen im weiten Krieg) - M. Bach CAT FRE
- Draußen im weiten Krieg CAT FRE - M. Bach, W. Freymann, R. Kahn, Y. Kilpinen, W. Nening, M. Reger (Volkslied)
- Drinnen im Saal eine Geige sang (from Ein Sommer, Verse) ENG FRE - Y. Kilpinen, E. Mandyczewski, J. Voorn (Wind und Geige)
- Du bist ja ein Hamster, ein Hamster bist du (In der "Elektrischen") - F. Tischhauser
- Du bist ja ein Hamster - F. Tischhauser (In der "Elektrischen")
- Du bist mein Land, ich deine Flut (from Und aber ründet sich ein Kranz) FRE
- Du bist mein Land (Du bist mein Land) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - F. Weingartner FRE
- Du bist mein Land (from Und aber ründet sich ein Kranz) FRE - F. Weingartner
- Du dunkler Frühlingsgarten, durch den ich wandre jede Nacht
- Du dunkler Frühlingsgarten (Du dunkler Frühlingsgarten) - M. Bach, Y. Kilpinen
- Du dunkler Frühlingsgarten - M. Bach, Y. Kilpinen
- Du gabst mir deine Kette (from Nachlese zu Ich und Du) FRE - A. Zemlinsky (Volkslieder I)
- Dulde, trage (Dulde, trage) (from Melencolia - 8. Sprüche) - F. Farkas
- Dulde, trage (from Melencolia - 8. Sprüche) - F. Farkas
- Dunkle Gäste (Was willst du, Vogel mit der müden Schwinge) - H. Bijvanck
- Dunkler Tropfe, der mir heut in den Becher fiel (from Nachlese zu Melancholie) CAT FRE
- Dunkler Tropfe (Dunkler Tropfe) (from Nachlese zu Melancholie) - P. Hindemith CAT FRE
- Dunkler Tropfe (from Nachlese zu Melancholie) CAT FRE - P. Hindemith
- Durch Abendwolken fliegt ein Bumerang (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Durch die Abendwolken (Durch Abendwolken fliegt ein Bumerang) (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Durch die Lande auf und ab - Y. Kilpinen, M. Schweikert
- Durch die Schnauzen der Cavalle - W. Burkhard (Rondell)
- Durch manchen Herbst des Leidens (from Melencolia - 9. [No Title]) - K. Miehling (Durch manchen Herbst)
- Durch manchen Herbst (Durch manchen Herbst des Leidens) (from Melencolia - 9. [No Title]) - K. Miehling
- Du schlimme Uhr, du gehst mir viel zu schnell - G. Bachlund
- Du trüber Tag mit deinen stillen, grauen Farben (from Ich und die Welt) FRE
- Du trüber Tag (Du trüber Tag) (from Ich und die Welt) - Y. Kilpinen FRE
- Du trüber Tag (from Ich und die Welt) FRE - Y. Kilpinen
- Du warst mir heut wie aus dem Sinn geschlagen (Du warst mir heut wie aus dem Sinn geschlagen) (from Ich und Du - Ritornelle) - Y. Kilpinen
- Du warst mir heut wie aus dem Sinn geschlagen (from Ich und Du - Ritornelle) - Y. Kilpinen
- Egon und Emilie () - E. Toch [x]
- Ein Bach, mit Namen Elster, rinnt (from Palmström) - K. Müller (Die Elster)
- Ein Bauernknabe liegt im Wald und liest
- Ein Bauernknabe liegt im Wald - E. Vietor
- Ein blonder Korke spiegelt sich (from Galgenlieder - Der Ginganz und Verwandtes) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber (Das Lied vom blonden Korken)
- Ein böser Tag (Wie eine Hummel brummt mein Geist) - W. Burkhard
- Eine bitterböse Unke - R. Kahn
- Eine Geschichte, von der man nicht weiß - W. Hiller (Der Apfelschimmel)
- Eine goldene Sichel (Eine goldene Sichel) (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Eine goldene Sichel (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Eine Hütte und ein Stück Wald - Y. Kilpinen (Einsiedelwunsch)
- Eine junge Mutter singt - H. Burghardt
- Eines gibts, darauf ich mich - Y. Kilpinen
- Eines Mittags las man (from Galgenlieder) - R. Farber (Unter Schwarzkünstlern)
- Ein finstrer Esel sprach einmal (from Galgenlieder - Ausgeschiedene Gedichte) ENG FRE - G. Bachlund, W. Burkhard, R. Farber, R. Franz, P. Graener, D. Healey, W. Hiller, D. Hofmann, R. Jaggi, A. Uhl, F. Wolfes (Die beiden Esel)
- Ein finstrer Esel (Ein finstrer Esel sprach einmal) (from Galgenlieder - Ausgeschiedene Gedichte) - D. Hofmann, R. Jaggi ENG FRE
- Ein Fluß, namens Elster (from Der Wasseresel und anderes) - G. Bachlund
- Ein Gleichnis (So wie das Fenster anfangs nur Ein Schimmer) (from Ich und Du) - F. Büchtger
- Ein Glockenton fliegt durch die Nacht (from Galgenlieder) FRE - P. Appenzeller, D. Bäumle, E. Bergman, R. Farber, W. Hiller, H. Kratochwil (Bim, Bam, Bum)
- Ein Hase sitzt auf einer Wiese (from Galgenlieder) ENG FRE - H. Krása, A. Schuster, R. Spring, C. Swienty (Vice versa)
- Ein Hecht, vom heiligen Anton bekehrt (Der Hecht) - R. Farber, F. Gulda, F. Wolfes
- Ein Hecht, vom heiligen Anton - R. Farber, F. Gulda, F. Wolfes (Der Hecht)
- ein Hofhund (Es horcht ein Hofhund hinterm Zaun –) (from Galgenlieder) - D. Hofmann
- Ein Igel saß auf einem Stein (from Galgenlieder) ENG ENG ENG FIN - G. Bachlund, E. Bergman, E. Boer, G. Dorda, R. Farber, R. Franz, P. Graener, H. Kratochwil, H. Marx, F. Reuter, R. Spring (Igel und Agel)
- Ein junger Freund (Alles ist in ihm noch Seele) - J. Vlijmen
- Ein Kindelein (from Galgenlieder) - R. Farber (Das Geburtslied oder: Die Zeichen oder: Sophie und kein Ende)
- Ein Kindergedicht (Spann dein kleines Schirmchen auf) - E. Sternberg, E. Vietor
- Ein kleiner Hund mit Namen Fips - F. Tischhauser (Fips)
- Ein Knie geht einsam durch die Welt (from Galgenlieder) DUT FRE - W. Elfes, R. Farber, P. Graener, S. Gubaidulina, L. Hedwall, M. Seiber, R. Spring (Das Knie)
- Ein Lächeln irrt verflogen - F. Büchtger
- Ein Lächeln (Ein Lächeln irrt verflogen) - F. Büchtger
- Einleitung () - A. Eckert [x]
- (Ein Nachtlied, im Jenseits vorzusingen) - R. Franz, R. Spring (Des Galgenbruders Gebet und Erhörung)
- Ein nervöser Mensch auf einer Wiese - E. Bergman, H. Eisler, R. Farber, P. Graener, A. Schuster (Philantropisch)
- Ein nervöser Mensch (Ein nervöser Mensch auf einer Wiese) - E. Bergman
- Ein Purzelbaum trat vor mich hin (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber (Der Purzelbaum)
- Ein Rabe saß auf einem Meilenstein (from Galgenlieder) FRE - P. Appenzeller, R. Farber, E. Vietor, P. Visser (KM 21)
- Ein Rosenzweig (Im Süden war's. Zur Nachtzeit. Eine Gasse) (from Melancholie) - B. Goldschmidt, F. Weingartner FRE
- Ein Schmetterling fliegt über mir (from Vormittag-Skizzenbuch) - H. Holliger, Y. Kilpinen
- Ein Schnupfen hockt auf der Terrasse (from Palmström) - C. van Lunen, P. Nitsche, G. Raphael
- Ein schwarzer Pudel, dessen Haar (from Galgenlieder) - R. Farber (Der heroische Pudel)
- Ein schwarzes Vöglein fliegt über die Welt (from Auf vielen Wegen - Vom Tagwerk des Todes) ENG FRE - C. von Franckenstein, H. Gál, H. Genzmer, H. Holliger, Y. Kilpinen, W. Petersen, H. Scholtys, H. Tiessen, E. Vietor, K. Weigl, F. Weingartner, E. Wolff, S. Wolpe, E. Zeisl, A. Zemlinsky (Vöglein Schwermut)
- Ein Seufzer lief Schlittschuh auf nächtlichem Eis (from Galgenlieder) ENG FRE - P. Appenzeller, G. Bachlund, R. Farber, J. Fontyn, M. Gideon, P. Graener, W. Hiller, D. Hofmann, H. Krása, H. Lukoschek, P. Nitsche, S. Peschko, E. Schulhoff, A. Schuster, R. Spring, P. Visser (Der Seufzer)
- Ein Seufzer (Ein Seufzer lief Schlittschuh auf nächtlichem Eis) (from Galgenlieder) - D. Hofmann ENG FRE
- Einsiedelwunsch (Eine Hütte und ein Stück Wald)
- Einsiedlerwunsch (Eine Hütte und ein Stück Wald) - Y. Kilpinen
- Ein Stiefel wandern und sein Knecht - P. Graener (Der Ginganz)
- Eins und Alles (Meine Liebe ist groß) - F. Büchtger, D. Garner
- Ein Vierviertelschwein und eine Auftakteule DUT - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina, H. Kratochwil, H. Marx (Der Tanz)
- Ein Weihnachtslied (Wintersonnenwende!) - Y. Kilpinen
- Ein Werwolf eines Nachts entwich (from Galgenlieder) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, T. Hoekman, P. Visser (Der Werwolf)
- Ein Wiesel/ saß auf einem Kiesel DUT ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina, W. Hiller, P. Korff, C. van Lunen, E. Sams, E. Vietor (Das ästhetische Wiesel)
- Ein Würfel sprach zu sich: Ich bin (from Galgenlieder) - R. Farber (Der Würfel)
- Empfange mich, du reine Luft - W. Burkhard (Spruch zum Wandern)
- Entwurf zu einem Trauerspiele (Ein Fluß, namens Elster) (from Der Wasseresel und anderes) - G. Bachlund
- Erde, die uns dies gebracht (Erde, die uns dies gebracht) - P. Hindemith ENG FRE
- Erde, die uns dies gebracht ENG FRE - W. Hiller, P. Hindemith, H. Kocher-Klein, O. Schoeck (Spruch vor Tisch)
- Erdriese (Grab tausend Klafter) - F. Weingartner
- Erinnerung (Gleich einer versunkenen Melodie) (from Ich und die Welt) - R. Kahn CAT
- Erntespruch (Erde, die uns dies gebracht) - H. Kocher-Klein ENG FRE
- Erschrocken staunt der Heide Schaf mich an (from Palma Kunkel) ENG FRE - J. Straesser (Geburtsakt der Philosophie)
- Erster Schnee (Aus silbergrauen Gründen tritt) (from In Phantas Schloss) - K. Bleyle, W. Burkhard, W. Klopsch, E. Vietor, E. Wolff ENG FRE
- Erster Schnee (Die in Wolkenkukuksheim) - W. Burkhard
- Erstes Traumliedchen (Träum, Kindlein träum!) - W. Hiller
- Es blökt eine Lämmerwolke (from Melancholie - Zeitgedichte) - A. Uhl (Die Lämmerwolke)
- Es gibt ein Gespenst - E. Bergman, R. Franz, P. Graener, F. Gulda, S. Strohbach
- Es gibt ein sehr probates Mittel - R. Farber (Die Zeit)
- Es gingen zwei Parallelen (from Nachlese zur Galgenpoesie) FRE - K. Müller, R. Spring (Die zwei Parallelen)
- Es horcht ein Hofhund hinterm Zaun – (from Galgenlieder) - D. Hofmann (Nachtbild)
- Es ist Nacht/ und mein Herz kommt zu dir (from Ich und Du - Lieder) ENG FIN FRE
- Es ist Nacht (Es ist Nacht) (from Ich und Du - Lieder) - M. Flothuis, R. Jaggi, Y. Kilpinen, H. Kocher-Klein, H. Zagwijn ENG FIN FRE
- Es ist Nacht (from Ich und Du - Lieder) ENG FIN FRE - M. Flothuis, R. Jaggi, Y. Kilpinen, H. Kocher-Klein, H. Zagwijn
- Es kommt der Schmerz gegangen (Es kommt der Schmerz gegangen) - F. Weingartner
- Es kommt der Schmerz gegangen - F. Weingartner
- Es lacht die Nachtalp-Henne (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Graener (Die Fingur)
- Es läutet beim Professor Stein (from Galgenlieder) - R. Farber (Der Gaul)
- Es lebt ein Ries' im Wald - W. Hiller, F. Tischhauser (Waldmärchen)
- Es lebt in einer Muschel (from Galgenlieder) DUT FRE - G. Bachlund, R. Farber, S. Gubaidulina, E. Schulhoff, R. Spring (Die Beichte des Wurms)
- Es lebt in Süditalien eine Weste (from Galgenlieder) - R. Farber (Die Weste)
- Es leiht mir wunderbare Stärke (Es leiht mir wunderbare Stärke) - W. Schulthess
- Es leiht mir wunderbare Stärke - W. Schulthess
- Es lenzet auch auf unserm Spahn - H. Eisler, R. Farber, P. Graener, F. Gulda, H. Marx, R. Spring, H. Zagwijn (Galgenbruders Frühlingslied)
- Es lockt der Fuchs die Hühner - W. Hiller (Der Fuchs und die Hühner)
- Es pfeift der Wind. Was pfeift er wohl? - E. Boer, A. Uhl, E. Vietor (Es pfeift der Wind)
- Es pfeift der Wind (Es pfeift der Wind. Was pfeift er wohl?) - E. Boer, A. Uhl, E. Vietor
- Es sitzen Möpse gern auf Mauerecken - R. Spring (Mopsenleben)
- Es steht eine Lampe am weiten Meer - G. Bachlund
- Es stürzen der Jugend (from Ich und die Welt) - W. Freymann, Y. Kilpinen (Thalatta!)
- Es war einmal eine Glocke (from Nachlese zu den Kindergedichten) - M. Bach, A. von Beckerath, D. Healey, W. Hiller (Winternacht)
- Es war einmal ein Lattenzaun FRE - D. Bäumle, R. Farber, A. Schuster, E. Vietor, J. Zilch (Der Lattenzaun)
- Es war einmal ein Papagei (from Nachlese zur Galgenpoesie) FRE - E. Vietor (Der Papagei)
- Es war einmal ein Tännelein - W. Hiller (Das Weihnachtsbäumlein)
- Es war ein solcher Vormittag (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm (Vormittag am Strand)
- Es waren einmal acht lustige Könige; die lebten - E. Boer, A. Eckert
- Evas Haar (Als wie ein Feld, das erstes Licht ereilt) - F. Weingartner
- Fast () - M. Brough [x]
- Feierabend (Lindenduft ... Bienenchor) - R. Kahn
- Festliche Hymne (Brüder!" - Hört das Wort!) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Ophoven FRE
- Festliche Hymne (Singe, o singe dich, Seele) - E. Wittmer
- Feuerprobe (In das Museum der Gegenbeispiele) - E. Boer
- Fips (Ein kleiner Hund mit Namen Fips) - F. Tischhauser
- Fisches Nachtgesang (/ —) - P. Appenzeller, G. Bachlund, E. Bergman, J. Bornmann, G. Dorda, A. Eckert, R. Farber, S. Gubaidulina, D. Healey, A. Uhl, P. Visser, H. Zagwijn ENG
- Flockendichte Winternacht - Y. Kilpinen
- Fort (Gebt mir ein Roß, und laßt mich reiten) - R. Kahn
- Frau Holle in ihrem himmlischen Haus (Frau Holle in ihrem himmlischen Haus) (from Nachlese zu den Kindergedichten) - G. Bachlund
- Frau Holle in ihrem himmlischen Haus (from Nachlese zu den Kindergedichten) - G. Bachlund
- Freiheit!/ Freiheit! (from Ich und die Welt) - W. Freymann (Lebensluft)
- Früh-Herbst (Sieh, des Herbstes Geisteshelle) - R. Jaggi
- Frühlingsregen (Regne, regne, Frühlingsregen) (from Ich und die Welt) - H. Genzmer, Y. Kilpinen, M. Reger CAT CHI CHI ENG FRE
- Galgenberg (Blödem Volke unverständlich) (from Galgenlieder) - D. Bäumle, R. Franz, F. Gulda, R. Spring FRE
- Galgenbert (Blödem Volke unverständlich) (from Galgenlieder) - R. Farber FRE
- Galgenbruders Frühlingslied (Es lenzet auch auf unserm Spahn) - H. Eisler, R. Farber, P. Graener, F. Gulda, H. Marx, R. Spring, H. Zagwijn
- Galgenbruders Gebet und Erhörung ((Ein Nachtlied, im Jenseits vorzusingen)) - R. Franz, R. Spring
- Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid (Sophie, mein Henkersmädel) (from Galgenlieder) - D. Bäumle, R. Farber, R. Franz, P. Graener, H. Krása, H. Marx, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor, H. Zagwijn FRE
- Galgenbruders Lied () - P. Visser [x]
- Galgenkindes Wiegenlied (Schlaf, Kindlein, schlaf) (from Galgenlieder) - R. Farber, R. Franz, M. Gideon, A. Schuster, S. Strohbach, E. Vietor FRE
- Gebet (Die Rehlein beten zur Nacht) (from Galgenlieder) - P. Graener DUT FRE
- Gebet (O Friede, der nun alles füllet) - K. Lissmann
- Gebt mir ein Roß, und laßt mich reiten - R. Kahn, H. Kaun
- Gebt mir ein Roß (Gebt mir ein Roß, und laßt mich reiten) - H. Kaun
- Geburtsakt der Philosophie (Erschrocken staunt der Heide Schaf mich an) (from Palma Kunkel) - J. Straesser ENG FRE
- Geheime Verabredung (Glühend zwischen dir und mir) - W. Freymann, Y. Kilpinen, W. Schulthess
- Geige und Wind (Drinnen im Saal eine Geige sang) (from Ein Sommer, Verse) - E. Mandyczewski ENG FRE
- Geiß und Schleiche (Die Schleiche singt ihr Nachtgebet) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, A. Schuster ENG FRE
- Geiß und Schleiche (Die Schleiche singt ihr Nachtgebet) (from Galgenlieder) - R. Franz, P. Graener, H. Krása, R. Spring, E. Vietor ENG FRE
- Geleitwort für den 6. Dezember (Wenn die Abendschatten steigen)
- Genügsamkeit (Ich brauche nur den Duft der Welt) - W. Burkhard
- Gespenst (Es gibt ein Gespenst) - P. Graener
- Gespräch der Könige (Es waren einmal acht lustige Könige; die lebten) - A. Eckert
- Gespräch einer Hausschnecke mit sich selbst (Soll i aus meim Hause raus?) (from Galgenlieder) - W. Hiller, M. Lange FRE
- Getrennter Liebender Gebet zueinander (Komm auch heute zu mir) - Y. Kilpinen
- Gib mir den Anblick deines Seins, o Welt (from Wir fanden einen Pfad) - F. Büchtger
- Gib mir den Anblick deines Seins (Gib mir den Anblick deines Seins, o Welt) (from Wir fanden einen Pfad) - F. Büchtger
- Gleich einer versunkenen Melodie (Gleich einer versunkenen Melodie) (from Ich und die Welt) - H. Kaun, Y. Kilpinen, J. Marx, M. Reger CAT
- Gleich einer versunkenen Melodie (from Ich und die Welt) CAT - R. Kahn, H. Kaun, Y. Kilpinen, J. Marx, M. Reger
- Gleichnis (Palmström schwankt als wie ein Zweig im Wind) - F. Kayssler, R. Spring FRE
- Glück ist wie Blütenduft (Glück ist wie Blütenduft) - W. Schulthess
- Glück ist wie Blütenduft - W. Schulthess
- Glühend zwischen dir und mir - W. Freymann, R. Kahn, Y. Kilpinen, W. Schulthess (Geheime Verabredung)
- Goldfuchs, Schürz' und Flasche (Auf der Waldwies' hausten heut) - W. Hiller, R. Kahn
- Gottvertrauen (Sieh nicht, was andre tun) (from Wir fanden einen Pfad) - E. Frey FRE
- Grab tausend Klafter hinab in den Grund (Erdriese) - F. Weingartner
- Grab tausend Klafter - F. Weingartner (Erdriese)
- Groß über schweigenden Wäldern (Groß über schweigenden) (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Groß über schweigenden (from Mondbilder) - E. Zeisl
- Gruselett II (Der Flügelflagel gaustert) - E. Boer
- Gruselett (Der Flügelflagel gaustert) - E. Boer
- Guten Abend, Freund! - Y. Kilpinen
- Gute Nacht (Nebel lag überm Land)
- Hasen-Landler (Die di didl dum dei) - W. Hiller
- Hast nie die Welt gesehn? - W. Hiller (Windgespräch)
- Heil dir, der du hassen kannst CAT - M. Reger
- Heilig ist die Unterhose - P. Graener (Die Unterhose)
- Heimat (Nach all dem Menschenlärm und -dust) (from Ein Sommer, Verse) - Y. Kilpinen, M. Seith-Böhm ENG
- Herbst (Hörst du die Bäume im Windstoß zischen?)
- Herbst (Zu Golde ward die Welt) (from Ein Sommer, Verse) - W. Burkhard, H. Holliger, K. Horwitz, K. Miehling, W. Petersen, E. Vietor ENG FRE
- Herr Löffel und Frau Gabel (Herr Löffel und Frau Gabel) - W. Hiller
- Herr Meier hält sich für das Maß der Welt - E. Boer (Herr Meier)
- Herr Meier (Herr Meier hält sich für das Maß der Welt) - E. Boer
- Herr Winter geh hinter (Herr Winter) - W. Hiller
- Herr Winter geh hinter
- Herr Winter - W. Hiller, D. Hofmann
- Himmel und Erde (Der Nachtwindhund weint wie ein Kind) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, P. Graener, F. Kayssler ENG FRE
- Hinzuwandeln am murmelnden Meere (Hinzuwandeln) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - Y. Kilpinen
- Hinzuwandeln am murmelnden Meere (from Und aber ründet sich ein Kranz)
- Hinzuwandeln (from Und aber ründet sich ein Kranz) - Y. Kilpinen
- Hoch im Dunkel steht ein Wolkenbaum - W. Burkhard, H. Gál (Der Wolkenbaum)
- Horch, o Seele (Leis auf zarten Füssen naht es) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Kocher-Klein FRE
- Hörst du die Bäume im Windstoß zischen? (Herbst) -
- Hymnus des Hasses (Heil dir, der du hassen kannst) - M. Reger CAT
- Ich bin der Graf von Réaumur (from Galgenlieder) ENG - G. Bachlund, R. Farber (Kronprätendenten)
- Ich bin die Mutter Sonne und trage - A. von Beckerath, G. Schäfer, E. Wittmer
- Ich bin die Mutter Sonne (Ich bin die Mutter Sonne und trage) - G. Schäfer
- Ich bin eine Harfe mit goldenen Saiten ENG FRE (Wenn du nur wolltest) - E. Vietor, E. Wolff
- Ich bin eine Harfe (Ich bin eine Harfe) - E. Wolff ENG FRE
- Ich bin eine Harfe ENG FRE - E. Vietor, E. Wolff (Wenn du nur wolltest)
- Ich bin ein einsamer Schaukelstuhl (from Galgenlieder) ENG - P. Appenzeller, J. Bornmann, R. Farber, F. Kayssler, S. Peschko, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor, P. Visser (Der Schaukelstuhl auf der verlassenen Terrasse)
- Ich bin eintausend Jahre alt (from Galgenlieder) FRE - W. Burkhard, W. Elfes, R. Franz, A. Uhl (Die Schildkrökröte)
- Ich bin nun tausend Jahre alt (from Galgenlieder) - R. Farber (Die Schildkrökröte)
- Ich brauche nur den Duft der Welt - W. Burkhard (Genügsamkeit)
- Ich danke dir, du stummer Stein (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen, H. Zagwijn (Die Fusswaschung)
- Ich gehe tausend Jahre (from Galgenlieder) (Wer denn) - R. Farber, P. Visser
- Ich ging an träumenden Teichen - G. Gutheil, R. Kahn (Das Königskind)
- Ich habe den MENSCHEN gesehen in seiner tiefsten Gestalt (from Wir fanden einen Pfad) FRE - Y. Kilpinen
- Ich habe den Menschen gesehen (Ich habe den MENSCHEN gesehen in seiner tiefsten Gestalt) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen FRE
- Ich hebe Dir mein Herz empor (Ich hebe Dir mein Herz empor) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Burghardt, Y. Kilpinen, Luttenberger FRE
- Ich hebe Dir mein Herz empor (from Wir fanden einen Pfad) FRE - H. Burghardt, Y. Kilpinen, Luttenberger
- Ich liebe die geraden Alleen (from Melancholie) - E. Vietor (Die Allee)
- Ich sah uns alle und empfand - E. Vietor
- Ich sah uns alle (Ich sah uns alle und empfand) - E. Vietor
- Ich sperrte zu mein Paradies FRE - E. Grieg
- Ich stand, ein Berg (from Ich und die Welt - Schicksale der Liebe) FRE
- Ich wache noch in später Nacht und sinne - W. Schulthess
- Ich wache noch (Ich wache noch in später Nacht und sinne) - W. Schulthess
- Ich war ein schlanker Becher - M. von Kralik (Musikalischer Eindruck)
- Igel und Agel (Ein Igel saß auf einem Stein) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, E. Bergman, E. Boer, G. Dorda, R. Farber, R. Franz, P. Graener, H. Kratochwil, H. Marx, F. Reuter, R. Spring ENG ENG ENG FIN
- Ihr Leut im Dorfe, lasst euch sagen - R. Kahn (Nachtwächterspruch)
- Im Anfang lebte, wie bekannt (from Galgenlieder) - R. Farber (Anto-logie)
- Im Baum, du liebes Vöglein dort (Im Baum, du liebes Vöglein dort) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen ENG
- Im Garten Gottes wirft ein Born (from Auf vielen Wegen - Gedichte vermischten) FRE (Der Born) - F. Weingartner
- Im Garten Gottes (from Auf vielen Wegen - Gedichte vermischten) FRE - F. Weingartner (Der Born)
- Im Inselwald, "Zum stillen Kauz" - E. Vietor (Der heilige Pardauz)
- Im Jahre 19000 (Die Ameisen oder Emsen) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Im Morgendämmer fuhr ich über Land (from Gedichte aus dem Nachlass) ENG FRE - J. Voorn (Morgenfahrt)
- Im Stall, im Stall, im Stall, da tollen zwei Dackel herum (Im Stall) - A. von Beckerath
- Im Stall, im Stall, im Stall - A. von Beckerath (Im Stall)
- Im Stall (Im Stall, im Stall, im Stall) - A. von Beckerath
- Im Süden war's. Zur Nachtzeit. Eine Gasse (from Melancholie) FRE - B. Goldschmidt, F. Weingartner (Ein Rosenzweig)
- Im Tierkostüm (Palmström liebt es, Tiere nachzuahmen) (from Palmström) - D. Healey
- In das Museum der Gegenbeispiele - E. Boer (Feuerprobe)
- In deine langen Wellen (from Ich und die Welt) FRE - P. Graener, F. Ippisch, Y. Kilpinen, H. Kocher-Klein, J. Marx, E. Vietor, F. Weingartner (Abendläuten)
- In den Wipfeln des Waldes - F. Weingartner (Mondaufgang)
- In der Bahnhofhalle, nicht für es gebaut (from Galgenlieder) FRE - R. Farber, P. Graener, W. König, H. Lukoschek, P. Nitsche (Das Huhn)
- In der "Elektrischen" (Du bist ja ein Hamster)
- In der Strassenbahn (Du bist ja ein Hamster) - F. Tischhauser
- In einem leeren Haselstrauch (from Nachlese zu den Kindergedichten) ENG FRE - G. Bachlund, A. von Beckerath, W. Hiller, K. Seckinger, F. Tischhauser, K. Weber (Die drei Spatzen)
- "In meinen Tränen halt ich dich gefangen (from Ich und Du - Ritornelle)
- Jaguar / Zebra / Nerz (from Galgenlieder) (Wie sich der kleine Lutz die Monatsnamen merkt) - A. Eckert, R. Farber
- Jaguar/ Zebra (from Galgenlieder) - A. Eckert, R. Farber (Wie sich der kleine Lutz die Monatsnamen merkt)
- Jetzt bist du da, dann bist du dort - E. Vietor, F. Weingartner (Schauder)
- Junges Mädchen in den Bergen (Die Nebel hangen tief ins Tal herein) - E. Frey
- Kanon (Kinder, Tiere, Pflanzen) (from Epigramme, Sprüche und ähnliche lyrische Formen) - W. Hiller ENG
- Kätzchen, ihr, der Weide FRE - W. Hiller (Die Weidenkätzchen)
- Kennst du das einsame Hemmed? (from Galgenlieder) FRE - D. Bäumle, R. Farber, P. Graener, F. Kayssler, P. Korff, H. Marx, S. Peschko, H. Zagwijn (Das Hemmed)
- Kennst du den großen Elefanten - A. von Beckerath, W. Hiller
- Kinder des Glücks (Sorglosen Lächelns) - G. Gutheil
- Kinder, Tiere, Pflanzen (from Epigramme, Sprüche und ähnliche lyrische Formen) ENG - W. Hiller
- Klabautermann, Klabauterfrau, Klabauterkind im Schiffe sind ENG (Klabautermann) - G. Bachlund, F. Kayssler, E. Vietor
- Klabautermann (Klabautermann) - G. Bachlund, F. Kayssler, E. Vietor ENG
- Kleine Erde! Kleine Werde! (Kleine Erde!) - W. Burkhard
- Kleine Erde (Kleine Erde!) - W. Burkhard
- Kleine Geschichte (Litt einst ein Fähnlein große Not) - G. Bachlund, R. Kahn, E. Toch ENG
- Kleines Lied (Und werden wir uns nie besitzen) - Y. Kilpinen ENG FIN FRE
- Klein Irmchen (Spann dein kleines Schirmchen auf) - F. Tischhauser
- KM 21 (Ein Rabe saß auf einem Meilenstein) (from Galgenlieder) - P. Appenzeller, R. Farber, E. Vietor, P. Visser FRE
- Komm auch heute zu mir - Y. Kilpinen, R. Kunad (Getrennter Liebender Gebet zueinander)
- Korf erfährt von einer fernen Base - R. Spring (Korfs Verzauberung)
- Korf erfindet eine Art von Witzen (Korf erfindet eine Art von Witzen) (from Palmström) - W. Burkhard, P. Graener, F. Kayssler, P. Nitsche, R. Spring FRE
- Korf erfindet eine Mittagszeitung - F. Kayssler
- Korf erfindet eine Tagnachtlampe (from Palmström) - D. Healey (Die Tagnachtlampe)
- Korf erfindet eine Uhr ENG FRE - M. Gideon, R. Jaggi (Die Korfsche Uhr)
- Korfs Verzauberung (Korf erfährt von einer fernen Base) - R. Spring
- Korf (Korf erfindet eine Art von Witzen) (from Palmström) - P. Nitsche FRE
- Kroklokwafzi? Semememi! FIN - D. Bäumle, E. Bergman, E. Boer, G. Dorda, R. Farber, D. Healey, H. Zagwijn, J. Zilch (Das große Lalula)
- Kronprätendenten (Ich bin der Graf von Réaumur) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber ENG
- Kühl-und-klarer! Ohne Laut (from Einkehr - Herbst) ENG FRE - W. Burkhard, H. Gál, Y. Kilpinen (Der Wiesenbach)
- L'art pour l'art (Das Schwirren eines aufgeschreckten Sperlings) - H. Eisler
- Lass die Moleküle rasen - A. Eckert, R. Franz (Lass die Moleküle rasen)
- Laß mich nicht allein, denn es will Abend werden - E. Leitner (Wer bin ich)
- Lebensluft (Freiheit!/ Freiheit!) (from Ich und die Welt) - W. Freymann
- Leis auf zarten Füssen naht es (from Wir fanden einen Pfad) FRE - H. Kocher-Klein, V. Ullmann, F. Welter
- Leis' auf zarten Füßen (Leis auf zarten Füssen naht es) (from Wir fanden einen Pfad) - V. Ullmann FRE
- Leise Lieder sing' ich dir bei Nacht (Leise Lieder sing ich dir bei Nacht) (from Ich und die Welt) - R. Kahn CAT DUT ENG FRE
- Leise Lieder sing ich dir bei Nacht (from Ich und die Welt) CAT DUT ENG FRE - E. Boer, D. Healey, R. Kahn, H. Kaun, H. Kocher-Klein, M. Reger, W. Schulthess, R. Strauss (Leise Lieder)
- Leise Lieder (Leise Lieder sing ich dir bei Nacht) (from Ich und die Welt) - E. Boer, D. Healey, H. Kaun, H. Kocher-Klein, M. Reger, W. Schulthess, R. Strauss CAT DUT ENG FRE
- Lemmensatoa (Metsäpenkill' eilen) - Y. Kilpinen CAT ENG FRE
- Licht (Komm auch heute zu mir) - R. Kunad
- Liebe, Liebste in der Ferne (Liebe, Liebste, in der Ferne) - H. Bijvanck FRE
- Liebe, Liebste, in der Ferne FRE - H. Bijvanck
- Liebesbrief (Vor deiner Kammer singt und singt) (from Gedichte aus dem Nachlass) - R. Kahn FRE
- Liebeserklärung des Raben Ralf (Tor! tor! tor!)
- Liebeslied des Raben Ralf (Tor! tor! tor!) - W. Hiller
- Lied an die Dämmerung (Dämmrung, dich lieb ich) - Y. Kilpinen, J. Voorn
- Lied der Erde an die Sonne (Was war' ich ohne deine Liebe) - W. Burkhard, W. Lang
- Lied der Sonne (Ich bin die Mutter Sonne und trage) - A. von Beckerath, E. Wittmer
- Lied der Sonne (Was war' ich ohne deine Liebe) - W. Hiller
- Lieder (Träumerische Stimmen) (from Ich und die Welt) - Y. Kilpinen, J. Marx FRE
- Lindenduft ... Bienenchor - R. Kahn (Feierabend)
- Litt einst ein Fähnlein große Not ENG - G. Bachlund, R. Kahn, E. Toch (Kleine Geschichte)
- Little story (A troop's little banner suffered great distress)
- Lunovis in planitie stat - D. Bäumle, R. Farber, P. Graener, R. Spring (Lunovis)
- Lunovis (Lunovis in planitie stat) - D. Bäumle, R. Farber, P. Graener, R. Spring
- Mädchenlied (Draußen im weiten Krieg) - M. Reger CAT FRE
- Mädel, kommt dir nie die Frag' - R. Kahn (Wechselgesang)
- Maimorgen (So mag sich wieder blinde Nacht) - W. Burkhard, M. Seith-Böhm
- Man soll nichts gegen jene Tafeln sagen - R. Farber (Die Tafeln)
- Meeresbrandung (Warrrrrrrte nur ....) - E. Vietor, F. Weingartner
- Meine Liebe ist groß - F. Büchtger, D. Garner (Eins und Alles)
- Meine Morgenseele ist eitel Gesang (Meine Morgenseele ist eitel Gesang) - Y. Kilpinen
- Meine Morgenseele ist eitel Gesang - Y. Kilpinen
- Mein Herz ist leer (Mein Herz ist leer) (from Nachlese zu ein Sommer) - Y. Kilpinen, G. Wohlgemuth ENG FIN FRE
- Mein Herz ist leer (from Nachlese zu ein Sommer) ENG FIN FRE - Y. Kilpinen, G. Wohlgemuth
- Mein lieber und vertrauter Mann - E. Vietor (Brief einer Klabauterfrau)
- Menschen stehn vor einem Haus - P. Graener
- Metsäpenkill' eilen CAT ENG FRE - Y. Kilpinen
- Mir gegenüber (from Ich und die Welt) - K. Boßler (Der Blick)
- Mister Muzzle and Kitty Puss (Ta-da-dee-dumple-dee!)
- Mit dir, wer weiß, würd' ich noch manche Pfade (from Und aber ründet sich ein Kranz) FRE - F. Weingartner
- Mit dir, wer weiß, würd' ich (Mit dir, wer weiß, würd' ich noch manche Pfade) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - F. Weingartner FRE
- Mit-Erwacht (Dein Wunsch war immer--fliegen!) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen
- Mittagsläuten () - Y. Kilpinen [x]
- Mit wilden Atemstößen wirft der Sturm - Y. Kilpinen (Windglück)
- Moderne Romantik (Am Kirchhof stehn drei Kreuze) - W. Nening ENG
- Mondaufgang (In den Wipfeln des Waldes) - F. Weingartner
- Mondendinge (Dinge gehen vor im Mond) - V. Bouchot, R. Farber, F. Gulda, R. Jaggi, E. Vietor DUT
- Mopsenleben (Es sitzen Möpse gern auf Mauerecken) - R. Spring
- Morgenfahrt (Im Morgendämmer fuhr ich über Land) (from Gedichte aus dem Nachlass) - J. Voorn ENG FRE
- Morgenstimmung (Wenn so die Nacht die treugewölbten Hände) - W. Freymann, Y. Kilpinen, W. Schulthess
- Möwenlied (Die Möwen sehen alle aus) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, J. Fontyn, D. Healey, A. Schuster, K. Weber FRE
- Musikalischer Eindruck (Ich war ein schlanker Becher) - M. von Kralik
- Mysterium (Unsichtbare Bande weben) - F. Büchtger
- Nach all dem Menschenlärm und -dust (from Ein Sommer, Verse) ENG - Y. Kilpinen, M. Seith-Böhm (Heimat)
- Nachdenklich nickt im Dämmer die Pagode - P. Graener (Die Priesterin)
- Nach Norden (Palmström ist nervös geworden;) (from Palmström) - G. Raphael
- Nachtbild (Es horcht ein Hofhund hinterm Zaun –) (from Galgenlieder)
- Nächtliche Schlittenfahrt (Die Uhr schlägt zwölfe) - W. Hiller
- Nachts (Der Waldbach rauscht Erinnerung) (from Ein Sommer, Verse) - J. Marx
- Nachtwächterlied (Ihr Leut im Dorfe, lasst euch sagen) - R. Kahn
- Nachtwächterspruch (Ihr Leut im Dorfe, lasst euch sagen)
- Nachtwind (Wenn der Abend düster dunkelt) (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm
- Nasobema lyricum (Upon its noses strides) FRE
- Nebel am Wattenmeer (Nebel, stiller Nebel über Meer und Land) (from Melancholie) - E. Vietor ENG ENG FRE ITA
- Nebel hängt wie Rauch ums Haus (from Einkehr - Herbst) ENG FRE - H. Gál, Y. Kilpinen, K. Miehling (Novembertag)
- Nebel lag überm Land - Y. Kilpinen (Gute Nacht)
- Nebel lag überm Land, (Nebel lag überm Land) - Y. Kilpinen
- Nebel, stiller Nebel über Meer und Land (from Melancholie) ENG ENG FRE ITA - E. Vietor (Nebel am Wattenmeer)
- Nebelweben (Der Nebelweber webt im Wald) (from Melancholie) - B. Goldschmidt, P. Hindemith CAT FRE
- Nein! (Pfeift der Sturm?) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina, P. Korff, H. Krása, E. Vietor, H. Zagwijn DUT ENG ENG
- Neue Bildungen, der Natur vorgeschlagen (Der Ochsenspatz) - W. Burkhard, A. Eckert, R. Farber ENG
- Neue Bildungen (Der Ochsenspatz) - G. Bachlund ENG
- New pictures (The ox-sparrow, (a rather huge Bull-finch))
- Niin tyhjäks sain (Niin tyhjäks' sain) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Niin tyhjäks' sain ENG FRE - Y. Kilpinen
- Nimm an, es gäbe einen Himmels Herrn (Nimm an, es gäbe einen Himmelsherrn;) (from Ich und Du - Lieder) - Y. Kilpinen FRE
- Nimm an, es gäbe einen Himmelsherrn; (from Ich und Du - Lieder) FRE - Y. Kilpinen
- Notturno in Weiß (Die steinerne Familie) - E. Boer
- Notturno (Palmström nimmt Papier aus seinem Schube) - H. Eisler
- Novembertag (Nebel hängt wie Rauch ums Haus) (from Einkehr - Herbst) - H. Gál, Y. Kilpinen, K. Miehling ENG FRE
- Nun bevölkert sich das hohe Drüben - W. Schulthess (Beim Tode Nahestehender)
- Nun sänftigt sich die Seele wieder - H. Bijvanck
- Nun schweben Dach und Decke ENG ENG ENG ITA - J. Müller-Hermann, F. Weingartner
- Nun wohne du darin (Nun wohne DU darin) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen, S. Temesvary
- Nun wollen wir uns still die Hände geben (Nun wollen wir uns still die Hände geben) (from Ich und Du - Sonnette II) - W. Schulthess ENG FRE
- Nun wollen wir uns still die Hände geben (from Ich und Du - Sonnette II) ENG FRE - W. Schulthess
- Nyt on yö, sydän liitää luo sun ENG FRE
- Nyt on yö (Nyt on yö) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Nyt on yö ENG FRE - Y. Kilpinen
- O braune, nährende Erde, so lange schliefst - W. Burkhard (O braune, nährende Erde, so lange schliefst)
- O braune, nährende Erde (O braune, nährende Erde, so lange schliefst) - W. Burkhard
- Ob sie mir je Erfüllung wird, die Lust - Y. Kilpinen (Ob sie mir je Erfüllung wird...)
- Ob sie mir je Erfüllung wird... (Ob sie mir je Erfüllung wird, die Lust) - Y. Kilpinen
- O Friede, der nun alles füllet (O Friede, der nun alles füllet) - H. Bijvanck
- O Friede, der nun alles füllet - H. Bijvanck, R. Kahn, K. Lissmann (O Friede!)
- O Friede! (O Friede, der nun alles füllet) - R. Kahn
- Oh das ist Glück, wenn so zerschlagen - H. Paulsen (Der freie Geist)
- Oh, ich weiß wohl, was noch fehlt (Oh, ich weiß wohl, was noch fehlt) (from Einkehr - Briefe) - Y. Kilpinen
- Oh, ich weiß wohl, was noch fehlt (from Einkehr - Briefe) - Y. Kilpinen
- Ohne Wort, ohne Wort rinnt das Wasser immerfort ENG (Das Wasser) - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Strohbach
- Ohne Wort, ohne Wort ENG - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Strohbach (Das Wasser)
- Oh, wer um alle Rosen wüßte - E. Vietor, J. Voorn (Von dem heimlichen Rosen)
- Olav Trygvason (Weiß von Segeln die Nordsee blitzt;) ENG FRE
- O Nacht, du Sternenbronnen (from Wir fanden einen Pfad) ENG FRE - M. Flothuis, P. Graener, Y. Kilpinen, M. von Kralik, E. Vietor, H. Zagwijn (O Nacht...)
- O Nacht, du tiefer Bronnen (O Nacht, du Sternenbronnen) (from Wir fanden einen Pfad) - P. Graener ENG FRE
- O Nacht (O Nacht, du Sternenbronnen) (from Wir fanden einen Pfad) - M. Flothuis, Y. Kilpinen, M. von Kralik, E. Vietor, H. Zagwijn ENG FRE
- O schauerliche Lebenswirrn (from Galgenlieder) FRE - D. Bäumle, R. Farber, R. Franz, M. Gideon, F. Gulda, P. Korff, E. Vietor, H. Zagwijn (Bundeslied der Galgenbrüder)
- O traure nicht (Aus roten Morgenwolken blüht) - H. Bijvanck FRE
- O wie gerne lern ich Milde (O wie gerne lern ich Milde) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen FRE
- Palmström baut sich eine Geruchs-Orgel (from Palmström) - G. Raphael
- Palmström, etwas schon an Jahren (from Galgenlieder) FRE - E. Boer, D. Healey (Die unmögliche Tatsache)
- Palmström findet eines Abends (from Galgenlieder) ENG - W. Elfes, P. Graener (Die weggeworfene Flinte)
- Palmström hat nicht Speck im Haus - W. Heinrichs
- Palmström ist nervös geworden; (from Palmström) - G. Raphael
- Palmström liebt es, Tiere nachzuahmen (from Palmström) - D. Healey (Im Tierkostüm)
- Palmström nimmt Papier aus seinem Schube - H. Eisler, P. Graener (Die Kugeln)
- Palmström schwankt als wie ein Zweig im Wind FRE - F. Kayssler, R. Spring (Als wie ein Zweig im Wind)
- Palmström steht an einem Teiche (from Palmström) FRE - P. Graener, G. Raphael
- Palmströms Uhr ist andrer Art - M. Gideon, R. Jaggi (Palmströms Uhr)
- Palmströms Uhr (Palmströms Uhr ist andrer Art) - M. Gideon, R. Jaggi
- Palmström wünscht sich manchmal aufzulösen (from Nachlese zur Galgenpoesie) FRE - H. Eisler
- Palmström (Palmström steht an einem Teiche) (from Palmström) - P. Graener, G. Raphael FRE
- Peer Gynt's Serenade IV (Ich sperrte zu mein Paradies) - E. Grieg FRE
- Pfeift der Sturm? (from Galgenlieder) DUT ENG ENG - G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina, P. Korff, H. Krása, S. Strohbach, E. Vietor, H. Zagwijn (Nein!)
- Pfeift der Sturm (Pfeift der Sturm?) (from Galgenlieder) - S. Strohbach DUT ENG ENG
- Pflügerin Sorge (Über der Erde Stirne) - M. Reger CAT
- Philanthropisch (Ein nervöser Mensch auf einer Wiese) - R. Farber, A. Schuster
- Philantropisch (Ein nervöser Mensch auf einer Wiese) - H. Eisler, P. Graener
- Pieni laulu (Vaikk' omaksein et konsaan tulle) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Plötzlich staunt er vor seinem Zwicker - E. Boer (Plötzlich)
- Plötzlich... (Plötzlich staunt er vor seinem Zwicker) - E. Boer
- Praeludium (Singe, o singe dich, Seele) - H. Schröder
- Präludium (Singe, o singe dich, Seele) - F. Büchtger, W. Burkhard, W. Freymann, O. Jochum, R. Kahn, H. von Nessen
- Prolog (Lass die Moleküle rasen) (Lass die Moleküle rasen) - R. Franz
- Raben halten wo im Alpenwald Gericht - H. Holliger, J. Voorn (Vor Sonnenaufgang)
- Regne, regne, Frühlingsregen (from Ich und die Welt) CAT CHI CHI ENG FRE - H. Genzmer, Y. Kilpinen, M. Reger (Frühlingsregen)
- Ri-ra-rumpelstiez ENG - G. Bachlund (Schnauz und Miez)
- Rondell (Durch die Schnauzen der Cavalle) - W. Burkhard
- Rondel (Wie eine Hummel brummt mein Geist)
- Ruhe, Ruhe, tiefe Ruhe (from Wir fanden einen Pfad) - H. Bijvanck, M. Flothuis
- Schauder (Jetzt bist du da, dann bist du dort) - E. Vietor, F. Weingartner
- Schicksal der Liebe (Wir sind zwei Rosen) (from Ich und die Welt - Schicksale der Liebe) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Schlaf, du treuester Kanbe mein! FRE ITA - E. Grieg
- Schlaf, Kindchen, schlaf, es war einmal ein Schaf (Schlummerliedchen) - F. Tischhauser
- Schlaf, Kindchen, schlaf - F. Tischhauser (Schlummerliedchen)
- Schlaf, Kindlein, schlaf, am Himmel steht ein Schaf (from Galgenlieder) FRE (Galgenkindes Wiegenlied) - M. Bach, G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, M. Gideon, A. Schuster, S. Strohbach, E. Vietor
- Schlaf, Kindlein, schlaf (from Galgenlieder) FRE - M. Bach, G. Bachlund, R. Farber, R. Franz, M. Gideon, A. Schuster, S. Strohbach, E. Vietor (Galgenkindes Wiegenlied)
- Schlummerliedchen (Schlaf, Kindchen, schlaf) - F. Tischhauser
- Schmetterling (Ein Schmetterling fliegt über mir) (from Vormittag-Skizzenbuch) - H. Holliger
- Schnauz und Miez (Ri-ra-rumpelstiez) - G. Bachlund ENG
- Schneefall (So still zu liegen und an dich zu denken) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - W. Kienzl, Y. Kilpinen CHI FRE
- Schwalben, durch den Abend treibend - W. Burkhard, M. Seith-Böhm (Schwalben)
- Schwalben (Schwalben, durch den Abend treibend) - W. Burkhard, M. Seith-Böhm
- Segelfahrt (Nun sänftigt sich die Seele wieder) - H. Bijvanck
- Sei bereit (Wenn die Abendschatten steigen) - W. Schulthess
- Setze mir ein Denkmal, eher - G. Bachlund
- Seufzer-Walzer (Ein Seufzer lief Schlittschuh auf nächtlichem Eis) (from Galgenlieder) - W. Hiller ENG FRE
- Sie an ihn (Dies nur Dir verdanken wollen) (from Ein Sommer, Verse) - P. Schick
- Sieh, des Herbstes Geisteshelle - R. Jaggi
- Siehe, auch ich - lebe (Also ihr lebt noch, alle, alle, ihr) - W. Burkhard, Y. Kilpinen, E. Vietor
- Siehe nicht, was andere tun (Sieh nicht, was andre tun) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Tiessen FRE
- Siehe, wie wunderlieblich der Abend lacht! - P. Graener (Vorabendglück)
- Sieh nicht, was andre tun (Sieh nicht, was andre tun) (from Wir fanden einen Pfad) - W. Gneist, W. Hiller, Y. Kilpinen FRE
- Sieh nicht, was andre tun (from Wir fanden einen Pfad) FRE - E. Frey, W. Gneist, W. Hiller, Y. Kilpinen, H. Tiessen
- Sieh zu! Sieh zu! Wie trinkt das Pferd? (Vom Trinken) - W. Hiller
- Sieh zu! Sieh zu! - W. Hiller (Vom Trinken)
- Singe dich, Seele, empor! (Präludium) - F. Büchtger, W. Burkhard, W. Freymann, O. Jochum, R. Kahn, H. von Nessen, H. Schröder, E. Wittmer
- Singende Flammen (Zwei Flammen steigen schlank empor) - W. Freymann, J. Simon
- Singe, o singe dich, Seele - F. Büchtger, W. Burkhard, W. Freymann, O. Jochum, R. Kahn, H. von Nessen, H. Schröder, E. Wittmer (Präludium)
- So einst zu scheiden (So einst zu scheiden) - R. Kahn [x]
- So einst zu scheiden [x] - R. Kahn
- So klein der Winkel (from Epigramme, Sprüche und ähnliche lyrische Formen) - W. Hiller
- Soll i aus meim Hause raus? (from Galgenlieder) FRE - W. Hiller, M. Lange (Gespräch einer Hausschnecke mit sich selbst)
- Solveijgs Lied IV (Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn) - E. Grieg ENG FRE ITA
- Solveijgs Wiegenlied V (Schlaf, du treuester Kanbe mein!) - E. Grieg FRE ITA
- Solvejks Lied (Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn) - B. Walter ENG FRE ITA
- So mag sich wieder blinde Nacht - W. Burkhard, M. Seith-Böhm (Maimorgen)
- So möcht' ich sterben, wie ich jetzt mein Boot (from Ich und Du) - H. Kaun (So möcht' ich sterben ... )
- So möcht' ich sterben (So möcht' ich sterben, wie ich jetzt mein Boot) (from Ich und Du) - H. Kaun
- Sophie, mein Henkersmädel (from Galgenlieder) FRE - D. Bäumle, R. Farber, R. Franz, P. Graener, H. Krása, H. Marx, A. Reichel, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor, H. Zagwijn (Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid)
- Sophie, mein Henkersmädel (Sophie, mein Henkersmädel) (from Galgenlieder) - A. Reichel FRE
- Sorglosen Lächelns/ die Lippen geschürzt (Die Kinder des Glücks) - G. Gutheil
- Sorglosen Lächelns - G. Gutheil (Die Kinder des Glücks)
- So sein heitres Gleichgewicht - W. Burkhard, M. Seith-Böhm (Auf leichten Füssen)
- So sterben zu müssen - F. Weingartner (Die Flamme)
- So still zu liegen und an dich zu denken (from Und aber ründet sich ein Kranz) CHI FRE - W. Kienzl, Y. Kilpinen (Schneefall)
- So tritt man abends an den Rand (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm (Abend-Trunk)
- So wie das Fenster anfangs nur Ein Schimmer (from Ich und Du) - F. Büchtger (Ein Gleichnis)
- So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert (So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert) (from Ich und Du - Ritornelle) - W. Burkhard
- So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert (from Ich und Du - Ritornelle) - W. Burkhard
- Spann dein kleines Schirmchen auf - E. Sternberg, F. Tischhauser, E. Vietor (Klein Irmchen)
- Spruch vor Tisch (Erde, die uns dies gebracht) - W. Hiller ENG FRE
- Spruch zum Wandern (Empfange mich, du reine Luft) - W. Burkhard
- Spruch (Erde, die uns dies gebracht) - O. Schoeck ENG FRE
- Steht ein Häuschen an der Bahn (from Auf vielen Wegen - Gedichte vermischten) - E. Toch (Das Häuschen an der Bahn)
- Stilles Reifen (Alles fügt sich und erfüllt sich) (from Ich und Du) - W. Burkhard, Y. Kilpinen
- Stör nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht! (from Wir fanden einen Pfad) FRE - P. Graener, F. Grimm, Y. Kilpinen, S. Temesvary
- Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau (Stör nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht!) (from Wir fanden einen Pfad) - P. Graener, F. Grimm, Y. Kilpinen FRE
- Stör' nicht den Schlaf (Stör nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht!) (from Wir fanden einen Pfad) - S. Temesvary FRE
- Sturmnacht (Das ist eine Nacht! eine Wacht!) - Y. Kilpinen
- Südwind (Dies ist der Süd, der nicht die Köpfe nur) (from Einkehr - Herbst) - W. Burkhard FRE
- Ta-da-dee-dumple-dee! (Mister Muzzle and Kitty Puss) -
- Tapetenblume bin ich fein ENG FIN - G. Bachlund, E. Bergman, W. Burkhard, H. Eisler, R. Farber, P. Korff, S. Peschko, A. Schuster (Tapetenblume)
- Tapetenblumen (Tapetenblume bin ich fein) - P. Korff ENG FIN
- Tapetenblume (Tapetenblume bin ich fein) - G. Bachlund, E. Bergman, W. Burkhard, R. Farber, S. Peschko, A. Schuster ENG FIN
- Thalatta (Es stürzen der Jugend) (from Ich und die Welt) - W. Freymann, Y. Kilpinen
- The ox-sparrow, (a rather huge Bull-finch) (New pictures) -
- The two tree roots (Two evergreen roots, great and old)
- Toilettenkünste (Das Wort, an sich nicht eben viel) - G. Bachlund ENG
- Tor! tor! tor! broxak!broxak! (Liebeserklärung des Raben Ralf) - W. Hiller
- Tor! tor! tor! - W. Hiller (Liebeserklärung des Raben Ralf)
- Traum der Magd (with apologies to Dr. Richard Strauss) (Am Morgen spricht die Magd ganz wild) (from Galgenlieder) - E. Vietor ENG FRE
- Traum einer Magd (Am Morgen spricht die Magd ganz wild) (from Galgenlieder) - F. Kayssler ENG FRE
- Träumerische Stimmen (from Ich und die Welt) FRE - Y. Kilpinen, J. Marx (Lieder!)
- Träume (Menschen stehn vor einem Haus) - P. Graener
- Träum, Kindlein träum! - W. Hiller, H. Wegener
- Traumliedchen (Träum, Kindlein träum!) - H. Wegener
- Traumliedchen () - C. van Lunen [x]
- Traumwald (Des Vogels Aug verschleiert sich) (from Melancholie) - H. Bijvanck, P. Hindemith, W. Petersen CAT FRE
- Traum (Ich bin eine Harfe) - E. Vietor ENG FRE
- Two evergreen roots, great and old (The two tree roots) -
- Über der Erde Stirne CAT - M. Reger (Pflügerin Sorge)
- Über die tausend Berge (Über die tausend Berge) (from Gedichte aus dem Nachlass) - Y. Kilpinen ENG FIN FRE
- Über die tausend Berge (from Gedichte aus dem Nachlass) ENG FIN FRE - Y. Kilpinen
- Überwinde! Jede Stunde (from Wir fanden einen Pfad) FRE - Y. Kilpinen
- Überwinde! (Überwinde! Jede Stunde) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen FRE
- Um stille Stübel schleicht des Monds (from Galgenlieder) FRE - R. Farber, E. Schulhoff, R. Spring, E. Vietor (Das Weiblein mit der Kunkel)
- Und immer wieder, wenn ich mich müde (from Ich und die Welt) ENG FRE (An die Wolken) - F. Büchtger, H. Burghardt
- Und immer wieder (from Ich und die Welt) ENG FRE - F. Büchtger, H. Burghardt (An die Wolken)
- Und so verblasste (Und so verblaßte goldner Tag) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - M. Seith-Böhm FRE
- Und so verblaßte goldner Tag (Und so verblaßte goldner Tag) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - Y. Kilpinen, M. Seith-Böhm FRE
- Und werden wir uns nie besitzen ENG FIN FRE - Y. Kilpinen
- Und wir werden zusammen schweigen (Und wir werden zusammen schweigen) (from Und aber ründet sich ein Kranz) - F. Weingartner FRE
- Unendlich viel geschah - J. Vlijmen (Zeitung)
- Unsere Liebe (Diese Rose von heimlichen Küssen schwer) (from Nachlese zu ein Sommer) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Unsichtbare Bande weben - F. Büchtger (Mysterium)
- Unter Schwarzkünstlern (Eines Mittags las man) (from Galgenlieder) - R. Farber
- Unter Zeiten (Das Perfekt und das Imperfekt) (from Galgenlieder) - G. Bachlund, E. Bergman, R. Farber ENG FIN FRE
- Unverlierbare Gewähr (Eines gibts, darauf ich mich) - Y. Kilpinen
- Upon its noses strides FRE (Nasobema lyricum) -
- Vaikk' omaksein et konsaan tulle ENG FRE - Y. Kilpinen
- Venus Palmström (Palmström wünscht sich manchmal aufzulösen) (from Nachlese zur Galgenpoesie) - H. Eisler FRE
- Verlange nichts von irgendwem (Verlange nichts von irgendwem) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen FRE
- Verlange nichts von irgendwem (from Wir fanden einen Pfad) FRE - Y. Kilpinen
- Vertrag (Auf der Bank im Walde) (from Auf vielen Wegen - Zwischenstück) - R. Trunk CAT ENG FIN FRE
- Vice versa (Ein Hase sitzt auf einer Wiese) (from Galgenlieder) - H. Krása, A. Schuster, R. Spring, C. Swienty ENG FRE
- Vöglein Schwermut (Ein schwarzes Vöglein fliegt über die Welt) (from Auf vielen Wegen - Vom Tagwerk des Todes) - C. von Franckenstein, H. Gál, H. Genzmer, H. Holliger, Y. Kilpinen, W. Petersen, H. Scholtys, H. Tiessen, E. Vietor, K. Weigl, F. Weingartner, E. Wolff, S. Wolpe, E. Zeisl, A. Zemlinsky ENG FRE
- Volkslieder I (Du gabst mir deine Kette) (from Nachlese zu Ich und Du) FRE
- Volkslied (Draußen im weiten Krieg) - W. Freymann, R. Kahn, Y. Kilpinen, W. Nening CAT FRE
- Volkslied (Du gabst mir deine Kette) (from Nachlese zu Ich und Du) - A. Zemlinsky FRE
- Volksweise (Da waren zwei Kinder, jung und gut) (from Ein Sommer, Verse) ENG
- Vom Hang nach Einsamkeit erfaßt - Y. Kilpinen (Das Wunder ist...)
- Vom Trinken (Sieh zu! Sieh zu!) - W. Hiller
- Von dem großen Elefanten (Kennst du den großen Elefanten) - A. von Beckerath, W. Hiller
- Von dem heimlichen Rosen (Oh, wer um alle Rosen wüßte) - E. Vietor
- Von den heimlichen Rosen (Oh, wer um alle Rosen wüßte) - J. Voorn
- Von zwei Rosen (Von zwei Rosen) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen
- Vorabendglück: Siehe wie wunderlich der Abend lacht (Siehe, wie wunderlieblich der Abend lacht!) - P. Graener
- Vorabendglück (Siehe, wie wunderlieblich der Abend lacht!)
- Vor deinem Fenster singt und singt (from Gedichte aus dem Nachlass) FRE (Liebesbrief) - R. Kahn
- Vor deiner Kammer singt und singt (from Gedichte aus dem Nachlass) FRE - R. Kahn (Liebesbrief)
- Vor dir schein' ich aufgewacht (Vor dir schein' ich aufgewacht) (from Ich und Du - Ritornelle) - P. Hindemith ENG
- Vor dir schein' ich aufgewacht (from Ich und Du - Ritornelle) ENG - P. Hindemith
- Vorfrühling seufzt in weiter Nacht (from Ich und die Welt) FRE - W. Burkhard, H. Holliger, Y. Kilpinen, E. Vietor (Vorfrühling)
- Vorfrühling (Die blätterlosen Pappeln stehn so fein)
- Vorfrühling (Vorfrühling seufzt in weiter Nacht) (from Ich und die Welt) - W. Burkhard, H. Holliger, Y. Kilpinen, E. Vietor FRE
- Vormittag am Strand (Es war ein solcher Vormittag) (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm
- Vor Sonnenaufgang (Raben halten wo im Alpenwald Gericht) - H. Holliger, J. Voorn
- Vuorien taakse liitäin (Vuorien taakse liitäin) - Y. Kilpinen ENG FRE
- Vuorien taakse liitäin ENG FRE - Y. Kilpinen
- Wachet und betet mit mir! (from Ich und die Welt) - M. Bach (Der einsame Christus)
- Waldgeist (Was ist das für ein Klagelaut) - Y. Kilpinen
- Waldkonzerte! Waldwindchöre! - Y. Kilpinen (Waldkonzerte)
- Waldkonzerte (Waldkonzerte! Waldwindchöre!) - Y. Kilpinen
- Waldmärchen (Es lebt ein Ries' im Wald) - W. Hiller, F. Tischhauser
- Wandernde Stille (Wie die Stille übers weite Wasser hergewandert kommt -!) (from Ein Sommer, Verse) - W. Burkhard, M. Seith-Böhm, J. Voorn
- War das die Liebe, die mich gestern streifte (from Nachlese zu Auf vielen Wegen) FRE - W. Schulthess (War das die Liebe...)
- War das die Liebe... (War das die Liebe, die mich gestern streifte) (from Nachlese zu Auf vielen Wegen) FRE
- Warrrrrrrte nur ....... wie viel schon riß ich ab von dir (Meeresbrandung) - E. Vietor, F. Weingartner
- Warrrrrrrte nur .... - E. Vietor, F. Weingartner (Meeresbrandung)
- Warum versankst du mir so ganz? (from Einkehr - Briefe) FRE FRE - E. Vietor
- Was denkst du jetzt? Ach, hinter diese Stirne zu dringen (Was denkst du jetzt?) - E. Toch
- Was denkst du jetzt? (Was denkst du jetzt?) - E. Toch
- Was gehst du, armer bleicher Kopf, mich an (from Einkehr - Im Hochgebirge) FRE - Y. Kilpinen (Auf einem verfallenen Kirchhof)
- Was ist das für ein Klagelaut - Y. Kilpinen (Waldgeist)
- Was kannst du, Süße, wider dies, daß du so schön! (from Und aber ründet sich ein Kranz) FRE - F. Weingartner
- Was mir soviel vom Tage stiehlt (Was mir so viel vom Tage stiehlt) (from Ich und Du) - M. Bach, Y. Kilpinen
- Wasserfall bei Nacht (Ruhe, Ruhe, tiefe Ruhe) (from Wir fanden einen Pfad) - H. Bijvanck, M. Flothuis
- Was stört so schrill die stille Nacht? (from Galgenlieder) DUT FRE - R. Farber, R. Franz, S. Gubaidulina (Das Fest des Wüstlings)
- Was war' ich ohne deine Liebe - W. Burkhard, W. Hiller, W. Lang (Lied der Erde an die Sonne)
- Was willst du, Vogel mit der müden Schwinge - H. Bijvanck (Dunkle Gäste)
- Wechselgesang (Mädel, kommt dir nie die Frag') - R. Kahn
- Weiße Tauben fliegen durch blaue Morgenluft CAT (Weiße Tauben) - Y. Kilpinen, M. Reger, W. Schulthess, E. Vietor
- Weiße Tauben (Weiße Tauben) - Y. Kilpinen, M. Reger, W. Schulthess, E. Vietor CAT
- Weiß von Segeln die Nordsee blitzt; ENG FRE (Olav Trygvason) -
- Welch ein Schweigen, welch ein Frieden - H. Gál, W. Lang
- Welch ein Schweigen (Welch ein Schweigen, welch ein Frieden) - H. Gál, W. Lang
- Wenn der Abend düster dunkelt (from Ein Sommer, Verse) - M. Seith-Böhm (Nachtwind)
- Wenn die Abendschatten steigen - W. Schulthess (Geleitwort für den 6. Dezember)
- Wenn du nur wolltest (Ich bin eine Harfe) ENG FRE
- Wenn es Winter wird (Der See hat eine Haut bekommen) - H. de Lange
- Wenn ich sitze, will ich nicht - G. Bachlund
- Wenn's mitternächtigt und nicht Mond (from Galgenlieder) DUT ENG FRE - G. Bachlund, M. Brough, A. Eckert, R. Farber, S. Gubaidulina, R. Jaggi, S. Strohbach (Die Mitternachtsmaus)
- Wenn so die Nacht die treugewölbten Hände - W. Freymann, Y. Kilpinen, W. Schulthess (Morgenstimmung)
- Wer bin ich (Laß mich nicht allein, denn es will Abend werden) - E. Leitner
- Wer denn? (>Ich gehe tausend Jahre) (from Galgenlieder) - R. Farber, P. Visser
- Wer einmal frei vom großen Wahn (Der Wissende) - Y. Kilpinen
- Wer einmal frei - Y. Kilpinen (Der Wissende)
- Wer kann schlagen - außer der Liebe (Wer kann schlagen - außer der Liebe?) - W. Schulthess
- Wer kann schlagen - außer der Liebe? - W. Schulthess
- Wer vom Ziel nichts weiß (Wer vom Ziel nicht weiß) (from Wir fanden einen Pfad) - E. Wölffling
- Wer vom Ziel nicht weiß (Wer vom Ziel nicht weiß) (from Wir fanden einen Pfad) - Y. Kilpinen, E. Wölffling
- Westöstlich (Als er dies v. Korf erzählt) (from Palmström) - G. Raphael
- Wie dicht/ ein Wald aus Ähren ist - W. Burkhard (Ähren-Wald)
- Wie die Galgenlieder entstanden (Es waren einmal acht lustige Könige; die lebten) - E. Boer
- Wie die Stille übers weite Wasser hergewandert kommt -! (from Ein Sommer, Verse) - W. Burkhard, M. Seith-Böhm, J. Voorn (Wandernde Stille)
- Wie eine Hummel brummt mein Geist - W. Burkhard (Rondel)
- Wiegenlied (Nun schweben Dach und Decke) - J. Müller-Hermann, F. Weingartner ENG ENG ENG ITA
- Wiegenlied (Schlaf, Kindlein, schlaf) (from Galgenlieder) - M. Bach, G. Bachlund FRE
- Wiegenlied () - M. Bach [x]
- Wie kann ein Tag voll so viel Schmerzen (Wie kann ein Tag voll so viel Schmerz) (from Winter-Idyll) - H. Bijvanck
- Wie kann ein Tag voll so viel Schmerz (from Winter-Idyll) - H. Bijvanck
- Wie oft wirst du gesehn - J. Vlijmen (Aus stillen Fenstern)
- Wie Sanct Franciscus schweb ich in der Luft (from Ich und Du - Ritornelle) ENG
- Wie Sankt Franciscus schweb' ich in der Luft (Wie Sankt Franciscus schweb' ich in der Luft) (from Ich und Du - Ritornelle) - P. Hindemith ENG
- Wie Sankt Franciscus schweb' ich in der Luft (from Ich und Du - Ritornelle) ENG - P. Hindemith
- Wie sich das Galgenkind die Monatsnamen merkt (Jaguar/ Zebra) (from Galgenlieder) - A. Eckert, R. Farber
- Wie sich der kleine Lutz die Monatsnamen merkt (Jaguar/ Zebra) (from Galgenlieder)
- Wie vieles ist denn Wort geworden (Wie vieles ist denn Wort geworden) - Y. Kilpinen
- Wie ward dir, kleiner Specht, so große Kraft! (from Melancholie) ENG FRE - W. Hiller (Der Specht)
- Wie wundersam ist doch ein Hügel (from Ein Sommer, Verse) FRE - Y. Kilpinen (Der Hügel)
- Wind, du mein Freund! (Wind, du mein Freund!) - F. Büchtger, J. Voorn
- Wind, du mein Freund! - F. Büchtger, J. Voorn
- Windgespräch (Hast nie die Welt gesehn?) - W. Hiller
- Windglück (Mit wilden Atemstößen wirft der Sturm) - Y. Kilpinen
- Wind und Geige (Drinnen im Saal eine Geige sang) (from Ein Sommer, Verse) - Y. Kilpinen, J. Voorn ENG FRE
- Winternacht (Es war einmal eine Glocke) (from Nachlese zu den Kindergedichten) - M. Bach, A. von Beckerath, D. Healey, W. Hiller
- Winternacht (Flockendichte Winternacht) - Y. Kilpinen
- Wintersonnenwende! Nacht ist nun zu Ende! (Ein Weihnachtslied) - Y. Kilpinen
- Wintersonnenwende! - Y. Kilpinen (Ein Weihnachtslied)
- Wir merkten bald im Reden-Wechselspiel - W. Burkhard
- Wir sind zwei Rosen, darüber der Sturm fuhr (Wir sind zwei Rosen) (from Ich und die Welt - Schicksale der Liebe) - H. Kaun ENG FRE
- Wir sind zwei Rosen, darüber der Sturm fuhr (from Ich und die Welt - Schicksale der Liebe) ENG FRE
- Wir sind zwei Rosen (from Ich und die Welt - Schicksale der Liebe) ENG FRE - H. Kaun, Y. Kilpinen
- Wir sitzen im Dunkeln (Wir sitzen im Dunkeln) - Y. Kilpinen ENG
- Wir wussten uns nichts mehr zu sagen (Wir merkten bald im Reden-Wechselspiel) - W. Burkhard
- Wir wussten uns nichts mehr zu sagen
- Zäzilie soll die Fenster putzen (from Galgenlieder - Zäzillei) - R. Farber
- Zäzillei I (Das Erste, des Zäzilie beflissen) (from Galgenlieder - Zäzillei) - R. Farber
- Zäzillei II (Zäzilie soll die Fenster putzen) (from Galgenlieder - Zäzillei) - R. Farber
- Zeig mir, sprach zu mir ein Dämon (from Galgenlieder) FRE - E. Boer (Zeig mir, spricht zu mir ein Dämon)
- Zeig mir, spricht zu mir ein Dämon (Zeig mir, sprach zu mir ein Dämon) (from Galgenlieder) FRE
- Zeit und Ewigkeit (Auf den Schwingen des Windes) - E. Vietor
- Zeitung (Unendlich viel geschah)
- Zu einem seltsamen Versuch (from Galgenlieder) - G. Bachlund, R. Farber (Die Probe)
- Zu Golde ward die Welt (from Ein Sommer, Verse) ENG FRE - H. Bijvanck, W. Burkhard, H. Holliger, K. Horwitz, K. Miehling, W. Petersen, E. Vietor (Herbst)
- Zu Golde ward die Welt (Zu Golde ward die Welt) (from Ein Sommer, Verse) - H. Bijvanck ENG FRE
- Zum Abschied (Die du durch meinen Tag) - E. Leitner
- Zwei Flammen steigen schlank empor - W. Freymann, J. Simon
- Zwei Flaschen stehn auf einer Bank (from Galgenlieder - Der Ginganz und Verwandtes) ENG FRE - G. Bachlund, R. Farber, R. Spring (Die beiden Flaschen)
- Zwei güldne Ringe hängen - W. Schulthess (Die Eheringe)
- Zwei Tannenwurzeln groß und alt (from Galgenlieder) ENG - G. Bachlund, H. Eisler, R. Farber, P. Graener, A. Schuster, E. Vietor (Die zwei Wurzeln)
- Zweites Traumliedchen (Träum, Kindlein träum!) - W. Hiller
- Zwei Trichter wandeln durch die Nacht (from Galgenlieder) FRE - P. Appenzeller, H. Eisler, R. Farber, R. Franz, M. Seiber (Die Trichter)
- Zwiegesang (Glühend zwischen dir und mir) - R. Kahn
- Zwölf stumme Männer trugen mich (from Auf vielen Wegen - Träume) FRE - J. Schmitt (Der gläserne Sarg)
Last update: 2024-05-10 05:17:58