Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Stell auf den Tisch die duftenden Reseden, Die letzten roten Astern trag herbei, Und laß uns wieder von der Liebe reden, Wie einst im Mai. Gib mir die Hand, daß ich sie heimlich drücke Und wenn man's sieht, mir ist es einerlei, Gib mir nur einen deiner süßen Blicke, Wie einst im Mai. Es blüht und [funkelt]1 heut auf jedem Grabe, Ein Tag im [Jahre ist den]2 Toten frei, Komm an mein Herz, daß ich dich wieder habe, Wie einst im Mai.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Strauss: "duftet"
2 Strauss, Thuille: "Jahr ist ja den"
Text Authorship:
- by Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864), "Allerseelen", appears in Die letzten Blätter [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz von Blon (1861 - 1945), "Allerseelen", published 1895 [ high voice and piano ], from [Elf] Lieder und Gesänge für 1 hohe Stimme mit Pianoforte, no. 7, Berlin, Tschentscher [sung text not yet checked]
- by Felix (August Bernhard) Draeseke (1835 - 1913), "Allerseelen", op. 61 (Fünf Gesänge) no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Alexander von Fielitz (1860 - 1930), "Allerseelen", op. 29 (Vier Lieder für höhere Stimme und Klavier) no. 2, published 1894 [ high voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Ludwig Gellert (1827 - 1913), "Allerseelen", op. 12 (Vier Gesänge für Sopran (oder Tenor) mit Pianoforte) no. 4, published 1877 [ soprano or tenor and piano ], Frankfurt a/M., Henkel [sung text not yet checked]
- by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Allerseelen ", published 1891 [ voice and piano ], from 6 Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 3, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by James Kallembach , "Allerseelen" [sung text not yet checked]
- by Julius Kniese (1848 - 1905), "Allerseelen", op. 4 (Vier Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1878 [ medium voice and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]
- by Eduard Lassen (1830 - 1904), "Allerseelen", op. 85 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung ) no. 3, published 1886 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
- by Joseph Pembaur (1848 - 1923), "Allerseelen", op. 33 (Drei Lieder für 1 tiefere Stimme mit Pianoforte) no. 2, published 1886 [ low voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Willem Pijper (1894 - 1947), "Allerseelen", 1914 [sung text not yet checked]
- by Josef Schen , "Allerseelen", op. 35 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1895 [ voice and piano ], Leipzig, Robitschek [sung text not yet checked]
- by Arno Schütze (1868 - 1953), "Allerseelen", op. 1 (Fünf Lieder für Bass-Stimme mit Pianoforte) no. 5, published 1888 [ bass and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
- by Hilda Sehested (1858 - 1936), "Allerseelen", op. 2 (Acht Gedichte für Mezzo-Sopran mit Pianoforte) no. 6, published 1894 [ mezzo-soprano and piano ], Leipzig, W. Hansen [sung text not yet checked]
- by Eduard Seuffert (1850 - 1908), "Allerseelen", op. 25 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1895 [ voice and piano ], Wien, Gutmann [sung text not yet checked]
- by Josef Stransky (1872 - 1936), "Allerseelen" [sung text not yet checked]
- by Alfred Strasser , "Allerseelen", op. 50 (Zwei Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1895 [ medium voice and piano ], Wien, Rosé [sung text not yet checked]
- by Franz Strauch , "Wie einst im Mai", op. 21 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 5, published 1900 [ voice and piano ], Braunschweig, Bauer [sung text not yet checked]
- by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Allerseelen", op. 10 (Acht Gedichte aus "Letzte Blätter" von Hermann von Gilm) no. 8 (1882-3) [sung text checked 1 time]
- by Béla Szabados (1867 - 1936), "Allerseelen ", op. 5 (Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 4, published 1890 [ voice and piano ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
- by Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille (1861 - 1907), "Allerseelen", op. 4 (Fünf Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 4, published 1887 [ high voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by Theodor Winkelmann , "Allerseelen", op. 11, published 1890 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Eduard Lassen.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Jelle Leistra) , "Alle zielen", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Allerzielen", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
- ENG English [singable] (Peter Low) , copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (David Paley) , "All Souls' Day", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (John Bernhoff) , "All Souls' Day", first published 1897
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GRE Greek (Ελληνικά) [singable] (George Chaldezos) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- HEB Hebrew (עברית) [singable] (Hamutal Atariah) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Giorno dei morti", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Alexandre Trovon) , "O Dia de Todos os Santos", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Abel Alamillo Fernández) , "El día de todos los santos", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 82
Place on the table the fragrant mignonettes, Bring inside the last red asters, and let us speak again of love, as once we did in May. Give me your hand, so that I can press it secretly; and if someone sees us, it's all the same to me. Just give me your sweet gaze, as once you did in May. Flowers adorn today each grave, sending off their fragrances; one day in the year is free for the dead. Come close to my heart, so that I can have you again, as once I did in May.
About the headline (FAQ)
Translation of title "Allerseelen" = "All Souls' Day"
Translator's note for stanza 3, line 2: i.e., the holiday http://en.wikipedia.org/wiki/All_Souls%27_Day
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust
Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:
Translation copyright © by Emily Ezust,
from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864), "Allerseelen", appears in Die letzten Blätter
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 97