Texts by N. Lenau set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abendbild (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - M. Brough, G. van Eijken, F. Hensel, P. Umlauft CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Abendbild (Schon zerfließt das ferne Gebirg mit Wolken) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) CAT ENG FRE ITA
- Abendbild (Stille wird's im Walde; die lieben kleinen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - R. von Perger CAT ENG FRE ITA
- Abendfriede (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - F. Lachner CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Abendheimkehr (Sein Bündel Holz am Rücken bringt) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck ENG FRE
- Abend ist's, die Wipfel wallen (Abend ists, die Wipfel wallen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - A. Stemler
- Abend ists, die Wipfel wallen (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - A. Stemler
- Abendlied (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. Moór CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Abendlied (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - C. Banck, W. Baumgartner, T. Podbertsky, M. Reger CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Abend (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - E. Mandyczewski, K. Weigl CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Ach wärst du mein, es wär' ein schönes Leben! (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE - L. Damrosch, H. Fleischer, A. Fuchs, A. Goldschmidt, R. Strauss (An *)
- Ach wärst du mein, es wär' ein schön'res Leben (Ach wärst du mein, es wär' ein schönes Leben!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - A. Fuchs CAT DUT ENG FRE
- Ach, wärst du mein (Ach wärst du mein, es wär' ein schönes Leben!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - H. Fleischer, A. Goldschmidt CAT DUT ENG FRE
- Ach, wer möchte einsam trinken («Ach, wer möchte einsam trinken) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Der einsame Trinker) - O. Schoeck
- «Ach, wer möchte einsam trinken (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Der einsame Trinker) - O. Schoeck
- Ahnung (Noch eine Nachtigall, so spät?) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - H. Parger ENG RUS FRE
- Als ein unergründlich Wonnemeer (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) CAT ENG ENG FRE ITA - C. Banck, F. Gotthelf, J. Lang, S. Lange, L. Martin, O. Merikanto, W. Nening, O. Schoeck, W. von Troll, H. Wolf (Scheideblick)
- Als sie vom Paradiese ward gezwungen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) ENG - H. Kocher-Klein, A. Ritter, O. Schoeck, T. Winkelmann (Heimatklang)
- Am Bette eines Kindes (Wiege sie sanft, o Schlaf, die holde Kleine) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - N. Berg, A. Eberhardt, G. Magnus, K. Weigl
- Am Himmelsantlitz wandelt ein Gedanke (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Heidebilder) ENG FRE SWE - C. von Grote, O. Schoeck (Himmelstrauer)
- Am Kirchhof dort bin ich gestanden (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder)
- Am Rhein (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - I. Hallström CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Am Strand des Lebens irr ich, starre düster (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - H. Zöllner (Der trübe Wandrer)
- An Agnes (Wo kein Strahl des Lichtes blinket) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - J. Gänsbacher, H. Marteau, A. Moeschinger, K. Weigl FRE
- An den Frühling (Noch immer, Frühling, bist du nicht) - T. Edelmann, C. Kloberg, A. Rubinstein ENG FRE
- Andenken (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - C. Mangold CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- An den Strom (Sahst du ein Glück vorübergehn) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - E. Adayevskaya ENG FRE RUS SWE
- An den Tod (Wenns mir einst im Herzen modert) - C. Banck, G. Magnus
- An den Wind (Ich wandre fort ins ferne Land) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - E. Adayevskaya, H. Bellermann, J. Dessauer, R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, E. Moór, O. Schoeck, A. Winterberger CAT DUT ENG FRE
- An der duftverlornen Grenze (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) FRE - A. Teichmüller, F. Weingartner (Meine Braut)
- An der durftverlor'nen Gränze jener Berge (An der duftverlornen Grenze) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - A. Teichmüller FRE
- An die Entfernte I (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - T. Edelmann CAT DUT ENG FRE
- An die Entfernte II (Rosen fliehen nicht allein) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - T. Edelmann ENG FRE
- An die Entfernte (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - E. Adayevskaya, F. Barnbeck, F. Dannehl, G. Dippe, J. Lang, H. Marschner, E. Mattiesen, F. Mendelssohn, M. Pohl, O. Schoeck, J. Schulz-Weida, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, M. Zenger CAT DUT ENG FRE
- An die Entfernte (Rosen fliehen nicht allein) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - O. Schoeck ENG FRE
- An die Erntfernte (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - E. Rudorff CAT DUT ENG FRE
- An die Geliebte (O, wag' es nicht, mit mir zu scherzen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - H. Schletterer CAT ENG FRE ITA RUS
- An die Melancholie (Du geleitest mich durch's Leben) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Amadei, A. Ashton, R. Fuchs, Mihalovich, F. Sieber ENG FRE FRE
- An die Nacht (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - A. Becker, M. Blumner, C. Bohm CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- An die Wolke (Zieh nicht so schnell vorüber) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Heidebilder) - A. Beer, R. Franz, A. Holländer, R. Metzdorff, E. Rudorff, F. Sieber ENG ENG FRE
- An ein schönes Mädchen (Wie die Ros' in deinem Haare) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - L. Damrosch, A. Glück FRE
- An ihren bunten Liedern klettert (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) ENG FRE - A. Ashton, A. Beer, M. Blumner, T. Edelmann, R. Finsterbusch, R. Franz, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Herman, R. Kahn, C. Loewe, R. Metzdorff, A. Rubinstein, J. Végh, F. Weingartner (Liebesfeier)
- An Lethe (Lethe! Brich die Fesseln des Ufers, gieße) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - M. Clement ENG FRE
- An meine Guitarre (Guitarre, wie du hängst so traurig!) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - J. Eeden
- An * (Ach wärst du mein, es wär' ein schönes Leben!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - L. Damrosch CAT DUT ENG FRE
- An ... (O, wag' es nicht, mit mir zu scherzen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - T. Edelmann, H. Wolf CAT ENG FRE ITA RUS
- Armes Wild im Waldesgrunde - B. Randhartinger, L. Rosenfeld (Zuflucht)
- Asyl (Hohe Klippen, ringsgeschlossen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - H. Zöllner
- Aufbruch (Des Himmels frohes Antlitz brannte) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Auf dem Teich, dem Regungslosen (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - H. Freiherr von Bach, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, C. Griffes, E. Hillmann, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, E. Reiter, A. Schutzer, F. Sieber, E. Tinel, W. Vogel CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Auf dem Teich, dem Regungslosen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE - H. Freiherr von Bach, E. Bacon, C. Baden, W. Baumgartner, W. Claussen, T. Edelmann, L. Ehlert, Ernst II, R. Fleischer, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, C. Griffes, E. Hermes, E. Hillmann, W. Kienzl, M. von Kralik, H. Kretzschmer, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, F. Mendelssohn, O. Merz, F. Naubert, V. Nessler, E. Reiter, J. Rheinberger, F. Ries, W. Rust, S. Schlesinger, E. Schultz, A. Schutzer, S. Seibt, C. Seidel, F. Sieber, E. Tinel, W. Vogel, E. von Volborth, W. Weckbecker, M. von Weinzierl, T. Wranitzky
- Auf dem Teich (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Claussen, Ernst II, M. von Kralik, V. Nessler CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Auf der Wanderschaft (Ich wandre fort ins ferne Land) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - F. Mendelssohn CAT DUT ENG FRE
- Auf eine holländische Landschaft (Müde schleichen hier die Bäche) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck ENG FRE
- Auf geheimem Waldespfade (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, L. Dumack, Ernst II, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, C. Griffes, M. Herz, M. von Kralik, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, V. Nessler, H. Pfitzner, C. Ressler, H. Riemann, O. Schoeck, A. Schutzer, E. Tinel, W. Vogel, M. Zenger CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Auf geheimem Waldespfade (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, A. Berg, M. Bruch, W. Claussen, O. Dresel, L. Dumack, T. Edelmann, Ernst II, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, C. Griffes, I. Hallström, H. Harthan, Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, E. Hermes, M. Herz, J. Heuchemer, O. Horr, M. von Kralik, J. Lammers, H. Lanzke, C. Mangold, H. Marteau, M. Mayer, V. Nessler, H. Pfitzner, B. Randhartinger, C. Ressler, J. Rheinberger, H. Riemann, C. Rorich, P. Rüfer, S. Schlesinger, O. Schoeck, A. Schutzer, E. Severin, F. Sieber, R. Sternfeld, W. Taubert, E. Tinel, F. Veit, W. Vogel, M. von Weinzierl, M. Zenger
- Auf geheimen Waldespfade (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Claussen, C. Rorich, F. Sieber CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Auf schwingt der Aar sich über dem Schlachtgefild - C. Banck (Zuruf an meinen Geist)
- Aus den Waldliedern von Lenau (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - J. Gänsbacher ENG FIN FRE
- Aus ihren bunten Liedern klettert (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) ENG FRE (Liebesfeier) - A. Ashton, A. Beer, M. Blumner, T. Edelmann, R. Finsterbusch, R. Franz, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Herman, R. Kahn, C. Loewe, R. Metzdorff, A. Rubinstein, J. Végh, F. Weingartner
- Au soir, les guérets sont las : tout dort CAT DUT ENG ITA RUS - N. Sokolov [x] ⊗
- Aus! (Ob jeder Freude seh ich schweben) - C. Banck, S. Lange, B. Randhartinger, A. Stubenberg
- Bestattung (Schöner Jüngling, bist als Held gefallen;)
- Bin mit dir im Wald gegangen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT ENG FRE FRE - C. Banck, J. Gänsbacher, F. Hensel, A. von Hoffmann, L. Schlegel, H. Wolf (Traurige Wege)
- Bist fremd du eingedrungen (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder)
- Bitte (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - K. Aggházy, A. Amadei, C. Ansorge, C. Banck, L. Bauer, W. Baumgartner, A. Beer, A. Beer-Walbrunn, R. Behn, F. Bendel, J. Benedict, N. Berg, G. Bergmann, T. Birt, J. Blumenthal, W. Bradsky, G. von Brucken Fock, A. Bünte, W. Burkhard, L. Damrosch, A. Eberhardt, T. Edelmann, C. Faisst, Z. Fibich, O. Fiebach, A. Fielitz, G. Flügel, W. Fortner, R. Franz, W. Friederichsen, W. Gericke, F. Gernsheim, H. Goetz, J. Grimm, J. Hägg, C. Hauer, F. Hensel, J. Hirschberg, H. von Hochberg, J. Hofmann, B. Hopffer, C. Horn, K. Jürgens, R. Kahn, G. Kaiser, T. Kirchner, C. Kleemann, R. Kleinmichel, P. Kletzki, T. Kretschmann, F. Krežma, M. Levy, O. Lohse, C. Machts, G. Magnus, E. Mandyczewski, C. Marek, E. Merten, E. Meyer-Helmund, K. Miehling, A. Mier, M. Moszkowski, W. Nening, J. Nicodé, M. Oberleithner, M. Ohnec, C. Orff, R. Pohl, R. von Procházka, N. Quiteria, B. Randhartinger, J. Rauscher, M. Reger, C. Ressler, F. Ries, H. Rietsch, S. Rigutini, E. Rochlich, H. Röhr, A. Rubinstein, E. Rudorff, M. von Sabinin, C. Sachs, P. Sakolowski, S. Salomon, L. Schlegel, A. Schlenker, J. Schmid, W. Schulthess, E. Schultz, K. Schwab, E. Severin, A. Stemler, L. Stolz, E. Sulzbach, H. Suter, E. Taubert, E. Tinel, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, F. von Wickede, P. Wolfrum, A. Wulffius CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Blick in den Strom (Sahst du ein Glück vorübergehn) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - M. Bach, W. Berger, E. Flügel, R. Freund, J. Hofmann, C. Mettenheimer, P. Pfitzner, R. Pohl, B. Randhartinger, J. Rheinberger, B. Scholz, F. Weingartner, A. Winterberger ENG FRE RUS SWE
- Blumen, Vögel, duftend, singend (Blumen, Vögel, duftend, singend) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - J. Reiter
- Blumen, Vögel, duftend, singend (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - K. Aggházy, I. Brüll, C. Cleuver, T. Edelmann, A. Esterházy-Rossi, M. Lippold, R. Metzdorff, J. Reiter, F. Sieber (Trauer)
- Burja = Буря (Tikho dremlet, nemo, nedvizhimo = Тихо дремлет, немо, недвижимо) - A. Nikolsky
- By a lonely forest pathway (By a lonely forest pathway) - C. Griffes CAT FIN FRE ITA POR DAN FRE
- By the forest pathways shady CAT FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Chants des joncs et des roseaux I (Le secret du bois m'attire) - S. Schlesinger CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN ITA POR DAN [x]
- Chants des joncs et des roseaux II (Du soleil les feux s'éteignent) - S. Schlesinger CAT ENG ENG ENG ENG DAN [x]
- Chants des joncs et des roseaux III (Sombres chassent les nuages) - S. Schlesinger ENG ENG ENG DAN [x]
- Chants des joncs et des roseaux IV (Ciel fauve au couchant) - S. Schlesinger CHI ENG ENG ENG DAN [x]
- Chants des joncs et des roseaux V (Sur l'étang qui dort sans rides) - S. Schlesinger CAT DUT ENG ENG ENG ITA DAN [x]
- Ciel fauve au couchant CHI ENG ENG ENG DAN - S. Schlesinger [x]
- Da liegt der Feinde gestreckte Schar (Da liegt der Feinde gestreckte Schar) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) - R. Schumann CAT DUT ENG ENG FRE ITA LIT
- Da liegt der Feinde gestreckte Schar (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) CAT DUT ENG ENG FRE ITA LIT - R. Schumann
- Das dunkle Auge (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - C. Loewe CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Das Gewitter (Noch immer lag ein tiefes Schweigen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Das Haar schneeweiß - C. Banck (Einem Greis)
- Das Mondlicht (Dein gedenkend irr' ich einsam) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - C. Banck, S. Hausegger, A. Moeschinger, O. Schoeck, B. Scholz, E. Tinel, P. Wolfrum CHI FRE
- Das Posthorn (Still ist schon das ganze Dorf) - T. Edelmann
- Dein Bild (Die Sonne sinkt, die Berge glüh'n) - T. Edelmann, P. Wolfrum
- Dein gedenkend irr' ich einsam (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) CHI FRE - C. Banck, M. Gus, S. Hausegger, A. Moeschinger, O. Schoeck, B. Scholz, E. Tinel, P. Wolfrum (Das Mondlicht)
- Deingedenken (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Kienzl, E. Schultz CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Dein ist mein Herz, mein Schmerz dein eigen DUT ENG FRE - F. Hensel
- Dein ist mein Herz (Dein ist mein Herz, mein Schmerz dein eigen) - F. Hensel DUT ENG FRE
- Dem holden Lenzgeschmeide (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE ITA SPA - A. Ritter, R. Schumann (Meine Rose)
- Den glatten See kein Windeshauch verknittert - F. Hensel (Stimme der Glocken)
- Den grünen Zeigern (Den grünen Zeigern) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) - R. Schumann CAT DUT ENG FRE ITA LIT
- Den grünen Zeigern (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) CAT DUT ENG FRE ITA LIT - R. Schumann
- Der Abend (Die Wolken waren fortgezogen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Der Abend (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - R. Kahn CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Der Buchenwald ist herbstlich schon gerötet (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) ENG FRE - A. Goldschmidt, O. Schoeck, J. Stern (Herbstgefühl)
- Der Buchenwald ist herbstlich schon geröthet (Der Buchenwald ist herbstlich schon gerötet) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - J. Stern ENG FRE
- Der Eichwald (Ich trat in einen heilig düstern) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - R. Becker, A. Dorn, R. Franz, W. Hill, A. MacFadyen, O. Schoeck ENG FRE
- Dereinst gewiss ist Frieden (Dereinst gewiß) (from Liederklänge aus England und Spanien - 5. Spanische Romanzen und Gedichte) - C. Banck [misattributed] ⊗
- Dereinst gewiß (from Liederklänge aus England und Spanien - 5. Spanische Romanzen und Gedichte) [misattributed] - C. Banck (Dereinst gewiß) ⊗
- Der Entfernten (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - R. Bergell, H. Zöllner CAT DUT ENG FRE
- Der falsche Freund (O sei mein Freund!" so schallt's vom Heuchelmunde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - Fragmente) - O. Schoeck ENG
- Der Hirte (Schon zog vom Wald ich ferne wieder) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Der Husar, trara! Was ist die Gefahr? (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) CAT DUT ENG FRE ITA LIT
- Der Husar, trara! (Der Husar,/ Trara!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) - R. Schumann CAT DUT ENG FRE ITA LIT
- Der Husar,/ Trara! (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) CAT DUT ENG FRE ITA LIT - R. Schumann
- Der Kranich (Stoppelfeld, die Wälder leer) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Ritter, O. Schoeck ENG FRE
- Der Kranke im Garten (Noch eine Nachtigall, so spät?) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - R. Cahn-Speyer, H. von Hochberg, E. Kauffmann ENG RUS FRE
- Der leidige Frieden (Der leidige Frieden) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) - R. Schumann CAT DUT ENG FRE ITA LIT
- Der leidige Frieden (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte - Husarenlieder) CAT DUT ENG FRE ITA LIT - R. Schumann
- Der Lenz (Die Bäume blühn) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - A. Goldschmidt
- Der letzte Gruß (Noch eine Nachtigall, so spät?) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - S. Schlesinger ENG RUS FRE
- Der Morgen frisch, die Winde gut - H. Riemann (Seemorgen)
- Der Nachtwind hat in den Bäumen sein Rauschen eingestellt (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - P. Geisler ENG FIN FRE
- Der Nachtwind hat in den Bäumen (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - H. Riemann, A. Stemler ENG FIN FRE
- Der Nachtwind hat in den Bäumen (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) ENG FIN FRE - C. Banck, M. Birn, J. Gänsbacher, P. Geisler, R. Goldmark, C. von Grote, E. Hildach, Y. Kilpinen, R. Pohl, H. Riemann, W. Rosenberg, A. Rubinstein, L. Samson, A. Stemler, A. Wallnöfer, V. von Webenau
- Der Postillion (Lieblich war die Maiennacht) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch)) - B. Randhartinger, O. Schoeck
- Der Postillon (Lieblich war die Maiennacht) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch)) - W. Burkhard
- Der Schlaf (Ein Greis trat lächelnd mir entgegen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Der schwere Abend (Die dunklen Wolken hingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - A. Amadei, A. Ashton, C. Banck, R. Bergh, J. Beschnitt, E. Blanchet, B. von Brukenthal, I. Brüll, O. von Chelius, B. Dessau, G. van Eijken, H. Fleischer, R. Franz, L. Franz, R. Freund, R. Fuchs, R. Glickh, A. Goldschmidt, K. Haine, J. Hey, F. Hiller, H. von Hochberg, C. Horn, M. von Kehler, J. Lang, E. Lindner, Mihalovich, F. Milcke, B. Randhartinger, F. Ries, F. Ritter, P. Rübner, M. von Sabinin, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, O. Schleuning, E. Schultz, R. Schumann, F. Sieber, L. Sinigaglia, B. Stavenhagen, A. Steinmann, L. Thuille, A. Zarzycki, E. Zeisl CAT DUT ENG FRE RUS
- Der Strom (Sahst du ein Glück vorübergehn) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - A. Goldschmidt ENG FRE RUS SWE
- Der Traum war so wild, der Traum war so schaurig (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - N. Berg, O. Schoeck (Traumgewalten)
- Der Traum war so wild (Der Traum war so wild, der Traum war so schaurig) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck FRE
- Der traurige Mönch (In Schweden steht ein grauer Turm) (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) - F. Liszt ENG FRE
- Der trübe Wandrer (Am Strand des Lebens irr ich, starre düster) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - H. Zöllner
- Der Wunsch (Urwald, in deinem Brausen) - B. Randhartinger
- Des Berges Gipfel war erschwungen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Die Ferne)
- Des Himmels frohes Antlitz brannte (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Aufbruch)
- Die Bäche rauschen der Frühlingssonne (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) (Neid der Sehnsucht) - C. Banck, L. Damrosch, A. Ritter
- Die Bäche rauschen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Banck, L. Damrosch, A. Ritter (Neid der Sehnsucht)
- Die Bäume blühn (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - R. Franz, A. Goldschmidt, N. Liebmann, D. Schäfer, O. Schoeck, P. Spitta, K. Weigl (Lenz)
- Die Bäume rauschen hier noch immer (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - O. Schoeck (Verlornes Glück)
- Die Bitte (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - E. Moór CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Die drei Zigeuner (Drei Zigeuner fand ich einmal) (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) - T. Edelmann, N. Elsenheimer, R. Gund, M. Herz, F. Hiller, A. von Hoffmann, F. Liszt, H. Proch, T. Raillard, A. Rubinstein, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, C. Schnabel, O. Schoeck ENG ENG ENG FRE POR
- Die Drei (Drei Reiter nach verlorner Schlacht) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - W. Lang, J. Rheinberger, H. Riedel, O. Schoeck FRE
- Die dunkeln Wolken hingen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE RUS (Der schwere Abend) - A. Amadei, A. Ashton, C. Banck, R. Bergh, J. Beschnitt, E. Blanchet, G. Brah-Müller, B. von Brukenthal, I. Brüll, O. von Chelius, B. Dessau, G. van Eijken, H. Fleischer, R. Franz, L. Franz, R. Freund, A. Friedland, R. Fuchs, R. Glickh, A. Goldschmidt, K. Haine, L. Héritte-Viardot, J. Hey, F. Hiller, H. von Hochberg, C. Horn, M. von Kehler, C. Krill, J. Lang, E. Lindner, Mihalovich, F. Milcke, F. Philipp, B. Randhartinger, F. Ries, F. Ritter, P. Rübner, M. von Sabinin, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, O. Schleuning, O. Schoeck, E. Schultz, R. Schumann, F. Sieber, L. Sinigaglia, A. Smolian, B. Stavenhagen, A. Steinmann, B. Szabados, L. Thuille, A. Zarzycki, E. Zeisl
- Die dunklen Wolken hingen herab (Die dunklen Wolken hingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Krill, B. Szabados CAT DUT ENG FRE RUS
- Die dunklen Wolken hingen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE RUS - A. Amadei, A. Ashton, C. Banck, R. Bergh, J. Beschnitt, E. Blanchet, G. Brah-Müller, B. von Brukenthal, I. Brüll, O. von Chelius, B. Dessau, G. van Eijken, H. Fleischer, R. Franz, L. Franz, R. Freund, A. Friedland, R. Fuchs, R. Glickh, A. Goldschmidt, K. Haine, L. Héritte-Viardot, J. Hey, F. Hiller, H. von Hochberg, C. Horn, M. von Kehler, C. Krill, J. Lang, E. Lindner, Mihalovich, F. Milcke, F. Philipp, B. Randhartinger, F. Ries, F. Ritter, P. Rübner, M. von Sabinin, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, O. Schleuning, O. Schoeck, E. Schultz, R. Schumann, F. Sieber, L. Sinigaglia, A. Smolian, B. Stavenhagen, A. Steinmann, B. Szabados, L. Thuille, A. Zarzycki, E. Zeisl (Der schwere Abend)
- Die dunklen Wolken hingen (Die dunklen Wolken hingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - A. Friedland, L. Héritte-Viardot, O. Schoeck, A. Smolian CAT DUT ENG FRE RUS
- Die Einsamkeit (Wild verwachsne dunkle Fichten) - Y. Kilpinen CAT DUT ENG FIN FRE
- Die Ferne (Des Berges Gipfel war erschwungen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Die Lerche (Froh summte nach der süßen Beute) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Die Melancholie (Du geleitest mich durch's Leben) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - P. Widemann ENG FRE FRE
- Die Menschheit ist dahinter kommen (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - O. Schoeck (Veränderte Welt)
- Die Nacht ist finster, schwül und bang (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) CAT ENG FRE - W. Jordan, R. Metzdorff, H. Wolf (Nächtliche Wanderung)
- Die Nacht (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - L. Ehlert, O. Merz, S. Seibt CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Die Primel (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - G. Dima, F. Mendelssohn CAT DUT ENG FRE
- Die schweren Wolken hingen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE RUS (Der schwere Abend) - A. Amadei, A. Ashton, C. Banck, R. Bergh, J. Beschnitt, E. Blanchet, G. Brah-Müller, B. von Brukenthal, I. Brüll, O. von Chelius, B. Dessau, G. van Eijken, H. Fleischer, R. Franz, L. Franz, R. Freund, A. Friedland, R. Fuchs, R. Glickh, A. Goldschmidt, K. Haine, L. Héritte-Viardot, J. Hey, F. Hiller, H. von Hochberg, C. Horn, M. von Kehler, C. Krill, J. Lang, E. Lindner, Mihalovich, F. Milcke, F. Philipp, B. Randhartinger, F. Ries, F. Ritter, P. Rübner, M. von Sabinin, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, O. Schleuning, O. Schoeck, E. Schultz, R. Schumann, F. Sieber, L. Sinigaglia, A. Smolian, B. Stavenhagen, A. Steinmann, B. Szabados, L. Thuille, A. Zarzycki, E. Zeisl
- Die Seejungfrauen (Freundlich wehn die Abendwinde)
- Die Sennin (Schöne Sennin, noch einmal) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - C. Faisst, Z. Fibich, F. Hensel, B. Heydrich, N. Liebmann, R. Schumann, S. Seibt, W. Tschirch CAT DUT DUT ENG FRE ITA
- Diese Rose pflück' ich hier (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - H. Bussmeyer, C. Dunham, C. Heymann-Rheineck CAT DUT ENG FRE
- Diese Rose pflück' ich hier (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) CAT DUT ENG FRE - E. Adayevskaya, F. Barnbeck, R. Bergell, H. Bussmeyer, F. Dannehl, G. Dippe, C. Dunham, T. Edelmann, C. Heymann-Rheineck, J. Lang, H. Marschner, E. Mattiesen, F. Mendelssohn, M. Pohl, E. Rudorff, O. Schoeck, J. Schulz-Weida, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, A. Winterberger, M. Zenger, H. Zöllner
- Die Sonne sinkt, die Berge glüh'n - T. Edelmann, P. Wolfrum (Dein Bild)
- Die Stimme des Kindes (Ein schlafend Kind! o still! in diesen Zügen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - H. Wolf CAT FRE
- Die trüben Wolken hingen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE RUS (Der schwere Abend) - A. Amadei, A. Ashton, C. Banck, R. Bergh, J. Beschnitt, E. Blanchet, G. Brah-Müller, B. von Brukenthal, I. Brüll, O. von Chelius, B. Dessau, G. van Eijken, H. Fleischer, R. Franz, L. Franz, R. Freund, A. Friedland, R. Fuchs, R. Glickh, A. Goldschmidt, K. Haine, L. Héritte-Viardot, J. Hey, F. Hiller, H. von Hochberg, C. Horn, M. von Kehler, C. Krill, J. Lang, E. Lindner, Mihalovich, F. Milcke, F. Philipp, B. Randhartinger, F. Ries, F. Ritter, P. Rübner, M. von Sabinin, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, O. Schleuning, O. Schoeck, E. Schultz, R. Schumann, F. Sieber, L. Sinigaglia, A. Smolian, B. Stavenhagen, A. Steinmann, B. Szabados, L. Thuille, A. Zarzycki, E. Zeisl
- Die Vögel fliehn geschwind (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - O. Schoeck
- Die welke Rose (In einem Buche blätternd, fand) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck ENG FRE
- Die Wolken waren fortgezogen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Der Abend)
- Din frid, var han en drömgestalt ENG FRE RUS - A. Wiklund (På floden)
- Dort heult im tiefen Waldesraum ein Wolf (Dort heult im tiefen Waldesraum) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - H. Freiherr von Bach ENG FRE
- Dort heult im tiefen Waldesraum (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) ENG FRE - H. Freiherr von Bach (Winternacht)
- Dort nach Süden zieht der Regen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) FRE - A. Moeschinger, L. Schrattenholz, E. Tinel (Nach Süden)
- Dort weilt im tiefen Waldesraum (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) ENG FRE (Winternacht) - A. Amadei, H. Freiherr von Bach, as Heinrich Molbe, S. Blumenfel'd, M. von Cerrini, P. Even, R. Franz, P. Geisler, C. Grädener, C. Griffes, E. Hildach, H. von Hochberg, P. Kletzki, P. Kubin, E. Moór, F. Naubert, J. Pache, J. Pejacsevich, W. Petersen, C. Reichelt, F. Sieber, R. Steuer, R. Stöhr, E. Sulzbach, E. Tinel, A. Walter, K. Weigl, P. Widemann
- Drei Reiter nach verlorner Schlacht (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - W. Lang, J. Rheinberger, H. Riedel, O. Schoeck (Die Drei)
- Drei Seelen hab ich offenbar (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) - F. Weingartner (Trias harmonica)
- Drei Zigeuner fand ich einmal (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) ENG ENG ENG FRE POR - T. Edelmann, N. Elsenheimer, J. Fischhof, R. Gund, M. Gus, M. Herz, F. Hiller, A. von Hoffmann, F. Liszt, H. Proch, T. Raillard, A. Rubinstein, Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre, C. Schnabel, O. Schoeck (Die drei Zigeuner)
- Drei Zigeuner (Drei Zigeuner fand ich einmal) (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) - J. Fischhof, M. Gus ENG ENG ENG FRE POR
- Drüben geht die Sonne scheiden (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, A. Becker, E. Bix, W. Claussen, L. Dumack, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, C. Girschner, M. von Kralik, M. Mayer, V. Nessler, E. Reiter, H. Riemann, E. Rudorff, O. Schoeck, A. Schutzer, F. Sieber, E. Tinel, P. Umlauft CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Drüben geht die Sonne scheiden (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, W. Baumgartner, A. Becker, E. Bix, E. Blanchet, W. Claussen, L. Dumack, T. Edelmann, Ernst II, E. Flügel, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, R. Fuchs, J. Gänsbacher, P. Geisler, C. Girschner, A. Goldschmidt, E. Kauffmann, M. von Kralik, J. Lammers, J. Lang, C. Mangold, H. Marteau, C. Masberg, M. Mayer, E. Moór, V. Nessler, A. Püringer, E. Reiter, J. Rheinberger, H. Riemann, J. Rothstein, E. Rudorff, S. Schlesinger, H. Schnell, O. Schoeck, A. Schoenberg, A. Schutzer, F. Sieber, H. Strusch, E. Tinel, P. Umlauft, J. Vesque von Püttlingen, C. Waack
- Drüben geht die Sonne (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - Ernst II CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Drüben ging die Sonne scheiden (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - J. Lammers, H. Marteau CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Drüben ging die Sonne scheiden (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Du dunkles Auge (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - C. Nostitz CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Du geleitest mich durch's Leben (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE FRE - A. Amadei, A. Ashton, H. Berény, R. Fuchs, Mihalovich, F. Sieber, P. Widemann (An die Melancholie)
- Du geleitest mich zum Grabe (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE FRE (An die Melancholie) - A. Amadei, A. Ashton, B. Bartók, H. Berény, R. Fuchs, Mihalovich, F. Sieber, P. Widemann
- Du hast mir viel gegeben (Du hast mir viel gegeben) - M. von Lüttwitz [possibly misattributed]
- Du hast mir viel gegeben [possibly misattributed] - M. von Lüttwitz
- Du klagst, daß bange Wehmut dich beschleicht (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) DUT ENG FRE - F. Hensel, G. Magnus (Vorwurf)
- Durch den Hain mit bangem Stoße (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - O. Schoeck
- Durch den Wald, den dunkeln, geht (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) CAT DUT FRE - A. Ashton, R. Franz, F. Mendelssohn, M. Reger, A. Rubinstein, O. Schoeck, S. Wagner (Frühlingsblick)
- Du soleil les feux s'éteignent CAT ENG ENG ENG ENG DAN - S. Schlesinger [x]
- Du trüber Nebel hüllest mir (Du, trüber Nebel, hüllest mir) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - C. Kappel von Savenau, A. Kühne, M. von Markhof CAT ENG FRE
- Du, trüber Nebel, hüllest mir (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) CAT ENG FRE - E. d'Albert, R. Barth, J. Deichmann, A. Foerster, R. Franz, M. Gus, H. von Herzogenberg, E. Hess, C. Kappel von Savenau, P. Kletzki, A. Kühne, G. Magnus, M. von Markhof, J. Matthes, W. Nening, M. Stange, R. Strauss, J. Vieira, F. Weingartner, P. Widemann, A. Winterberger, P. Wolfrum, H. Zöllner (Nebel)
- Du, trüber Nebel, hüllst mir (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) CAT ENG FRE (Nebel) - E. d'Albert, R. Barth, J. Deichmann, A. Foerster, R. Franz, M. Gus, H. von Herzogenberg, E. Hess, C. Kappel von Savenau, as Carl Maria Kappel von Savenau, P. Kletzki, A. Kühne, G. Magnus, M. von Markhof, J. Matthes, W. Nening, M. Stange, R. Strauss, J. Vieira, F. Weingartner, P. Widemann, A. Winterberger, P. Wolfrum, H. Zöllner
- Du warst mir ein gar trauter, lieber (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Erinnerung)
- Eine kleine Bitte (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - W. Fortner CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Einem Freunde ins Stammbuch (Rüstig wandelst du fort die Alpenpfade der Edlen)
- Einem Freunde (Rüstig wandelst du fort die Alpenpfade der Edlen) - E. Flügel
- Einem Greis (Das Haar schneeweiß) - C. Banck
- Ein Greis trat lächelnd mir entgegen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Der Schlaf)
- Ein Herbstabend (Es weht der Wind so kühl, entlaubend rings die Äste) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) FRE
- Einklang (Um Mitternacht entstand dies Lied) - A. Nepomuceno
- Einsame Klage (Wild verwachs'ne dunkle Fichten) - B. Randhartinger CAT DUT ENG FIN FRE
- Einsamkeit I/II (Hast du schon je dich ganz allein gefunden) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - O. Schoeck ENG FRE
- Einsamkeit! mein stilles Weinen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - In der Krankheit) - C. Banck, B. Randhartinger
- Einsamkeit (Hast du schon je dich ganz allein gefunden) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - G. Klebe ENG FRE
- Einsamkeit (Schon seh ich Hirt und Herde nimmer) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Einsamkeit (Wild verwachsne dunkle Fichten) - C. Banck, E. Frank, R. Pohl, E. Rudorff, J. Schäffer, R. Schumann, M. Weyermann CAT DUT ENG FIN FRE
- Ein schlafend Kind! o still! in diesen Zügen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) CAT FRE - R. von Hornstein, H. Wolf (Stimme des Kindes)
- Ein schlafend Kind! o still, o still! (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) CAT FRE (Stimme des Kindes) - R. von Hornstein, H. Wolf
- Einst gingen wir auf einer Bergeswiese - S. Lange (Erinnerung)
- Einst und jetzt (Möchte wieder in die Gegend) - J. Kalliwoda
- Ein Wandrer läßt sein helles Lied erklingen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) ENG FRE - O. Schoeck (Nachhall)
- Erinnerungen (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - V. von Webenau ENG FIN FRE
- Erinnerung (Du warst mir ein gar trauter, lieber) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - O. Schoeck FRE
- Erinnerung (Einst gingen wir auf einer Bergeswiese) - S. Lange
- Erinnerung (Selige Stunde! Da mir meine Bertha) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte)
- Es weht der Wind so kühl, entlaubend rings die Äste (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) FRE - O. Schoeck (Ein Herbstabend)
- Es weht der Wind so kühl (Es weht der Wind so kühl, entlaubend rings die Äste) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - O. Schoeck FRE
- Eyes so dark, on me reposing CAT DUT FRE - C. Ives
- Fein Rösslein, ich beschlage dich (Fein Rößlein, ich) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Goldschmidt CAT DUT ENG FRE ITA
- Fein Rößlein, ich beschlage dich (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) CAT DUT ENG FRE ITA (Lied eines Schmiedes) - T. Edelmann, C. Evers, A. Goldschmidt, C. von Gossler, G. Láska, G. Magnus, C. Marek, L. Rée, R. Schumann
- Fein Rößlein, ich (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) CAT DUT ENG FRE ITA - T. Edelmann, C. Evers, A. Goldschmidt, C. von Gossler, G. Láska, G. Magnus, C. Marek, L. Rée, R. Schumann (Lied eines Schmiedes)
- Fein's Rösslein, ich beschlage dich (Fein Rößlein, ich) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - C. von Gossler CAT DUT ENG FRE ITA
- Fly not so swiftly o'er me FRE (The cloud) -
- Fort möcht' ich reisen - A. von Buttykay, E. Hille, M. Oberleithner (Wunsch)
- Frage I (O Menschenherz, was ist dein Glück?) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - W. Burkhard
- Frage II (O Menschenherz, was ist dein Glück?) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - W. Burkhard
- Frage nicht (Wie sehr ich dein, soll ich dir sagen?) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - B. von Brukenthal, W. Burkhard, T. Edelmann, H. Fleischer, R. Franz, R. Freund, M. Heinemann, P. Hoppe, H. Parger, H. Reinhardt, P. Rübner, H. Schletterer, O. Schoeck, F. Sieber, J. Waldburg-Wurzach, H. Wolf CAT ENG FRE
- Frage (Mir hat noch deine Stimme nicht geklungen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - M. Gus
- Frage (O Menschenherz, was ist dein Glück?) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck
- Freundlich wehn die Abendwinde - H. Riemann (Die Seejungfrauen)
- Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) CAT DUT ENG FRE ITA RUS - C. Banck, W. Baumgartner, M. Brough, G. van Eijken, F. Hensel, R. Kahn, F. Lachner, E. Mandyczewski, T. Podbertsky, M. Reger, A. Schoenberg, H. Triest, P. Umlauft, K. Weigl, H. Wolf
- Friedlicher Abend (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - A. Schoenberg, H. Wolf CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- Froh summte nach der süßen Beute (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Die Lerche)
- Frühe wird's, die Wolken jagen (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - H. Riemann ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Frühe wird's, die Wolken jagen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Frühlingsblick (Durch den Wald, den dunkeln, geht) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - A. Ashton, R. Franz, M. Reger, A. Rubinstein, O. Schoeck, S. Wagner CAT DUT FRE
- Frühlingsgedränge (Frühlingskinder im bunten Gedränge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - M. Ast, N. Bretan, R. Franz, O. Fried, L. Gellert, J. Grimm, S. Hausegger, F. Hiller, H. Holz, J. Lang, E. Lassen, C. Marek, R. Metzdorff, A. Rietz, M. Schillings, E. Seyffardt, R. Strauss, P. Umlauft, K. Weigl, P. Wolfrum CAT DUT ENG ENG ENG FRE HEB ITA
- Frühlingsgrüße (Nach langem Frost, wie weht die Luft so lind!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - G. Magnus, R. Schumann, H. Wolf CAT DUT FRE
- Frühlingskinder im bunten Gedränge (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) CAT DUT ENG ENG ENG FRE HEB ITA - M. Ast, N. Bretan, R. Franz, O. Fried, L. Gellert, J. Grimm, S. Hausegger, F. Hiller, H. Holz, J. Lang, E. Lassen, C. Marek, R. Metzdorff, M. Oberleithner, A. Rietz, M. Schillings, E. Schultz, E. Seyffardt, R. Strauss, P. Umlauft, K. Weigl, P. Wolfrum (Frühlingsgedränge)
- Frühlingskinder in buntem Gedränge (Frühlingskinder im bunten Gedränge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - M. Oberleithner CAT DUT ENG ENG ENG FRE HEB ITA
- Frühlingskinder (Frühlingskinder im bunten Gedränge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - E. Schultz CAT DUT ENG ENG ENG FRE HEB ITA
- Frühlingslied (Durch den Wald, den dunkeln, geht) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - F. Mendelssohn CAT DUT FRE
- Frühlings Tod (Warum, o Lüfte, flüstert ihr so bang?) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - H. Esser, J. Gänsbacher, S. Wagner, K. Weigl FRE
- Gebet (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - A. Hoffmann CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Gedicht () - A. Nepomuceno [x]
- Gespielt mit Regen, Blitz und Sturm (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) ENG FRE (Der traurige Mönch) - F. Liszt
- Gottes Milde mocht' es fügen - C. Banck, T. Edelmann, G. Weber (Tod und Trennung)
- Guitarre, wie du hängst so traurig! (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - J. Eeden (An meine Guitarre)
- Hast du schon je dich ganz allein gefunden (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) ENG FRE - G. Klebe, O. Schoeck (Einsamkeit)
- Hedstämning (På himlens anlet vandrar tung en tanke) - N. Berg ENG FRE
- Heimathklang (Als sie vom Paradiese ward gezwungen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Ritter, T. Winkelmann ENG
- Heimatklang (Als sie vom Paradiese ward gezwungen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - H. Kocher-Klein, O. Schoeck ENG
- Heisser Wunsch (Rosen fliehen nicht allein) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - R. Pohl ENG FRE
- Herbstentschluß (Trübe Wolken, Herbstesluft) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - R. Metzdorff, O. Schoeck, H. Wolf CAT ENG FRE
- Herbstgefühl (Der Buchenwald ist herbstlich schon gerötet) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - A. Goldschmidt, O. Schoeck ENG FRE
- Herbstgefühl (Mürrisch braust der Eichenwald) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, R. von Hornstein, C. Marek, L. Schlegel, O. Schoeck FRE
- Herbstgefühl (Nun ist es Herbst, die Blätter fallen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - M. Stange CAT ENG ENG FRE
- Herbstklage (Holder Lenz, du bist dahin!) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - C. Banck, W. Friederichsen, Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, C. Marek, R. Metzdorff, K. Miehling, J. Rheinberger, O. Schoeck, F. Sieber, J. Stockhaus, G. Weber, M. Zenger CAT DUT ENG ENG FRE
- Herbstlieder - Kantate nach Texten von Nikolaus Lenau () - W. Nening [x]
- Herbstlied (Holder Lenz, du bist dahin!) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - H. Bill, H. Franke, C. Lorenz, F. Mendelssohn CAT DUT ENG ENG FRE
- Herbstlied (Nun ist es Herbst, die Blätter fallen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - C. Machts, G. Posca CAT ENG ENG FRE
- Herbstlied (Rings trauern die Entlaubten) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Moeschinger, R. Steuer FRE
- Herbst (Mürrisch braust der Eichenwald) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - R. Kleinmichel FRE
- Herbst (Nun ist es Herbst, die Blätter fallen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - C. Döring, T. Edelmann, J. Hagemann, G. Magnus, R. Metzdorff, W. Nening, A. Nepomuceno, J. Rheinberger, R. Ruschke, J. Schaureck, H. Wolf CAT ENG ENG FRE
- Hesperus der blasse Funken (Hesperus, der blasse Funken) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - H. Riemann FRE
- Hesperus, der blasse Funken (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) FRE - K. Aggházy, C. Banck, W. Heinefetter, A. Moeschinger, H. Riemann, O. Schoeck, F. Schreker, J. Sulzberger, J. Waldburg-Wurzach, F. Weingartner (Vergangenheit)
- Himmelstrauer (Am Himmelsantlitz wandelt ein Gedanke) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Heidebilder) - C. von Grote, O. Schoeck ENG FRE SWE
- Hisset Solen gik til Hvile (Hisset Solen gik til Hvile) - P. Heise CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE [x]
- Hisset Solen gik til Hvile CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE - P. Heise [x]
- Hohe Klippen, ringsgeschlossen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - H. Zöllner (Asyl)
- Holder Lenz, du bist dahin! (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) CAT DUT ENG ENG FRE - C. Banck, H. Bill, H. Franke, W. Friederichsen, Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, C. Lorenz, C. Marek, F. Mendelssohn, R. Metzdorff, K. Miehling, J. Rheinberger, O. Schoeck, F. Sieber, J. Stockhaus, G. Weber, M. Zenger (Herbstklage)
- Horch, wie still es wird im dunkeln Hain (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) CAT ENG FRE SWE - C. Ansorge, R. Barth, W. Baumgartner, S. Blumenfel'd, W. Bradsky, R. Förster, R. Franz, C. Girschner, A. Hellmann, W. Hill, A. Holländer, J. Huber, G. Jenner, T. Kahle, T. Kretschmann, F. Krežma, C. von Lambort, J. Lammers, O. Merikanto, K. Müller-Berghaus, L. Norman, C. Pohl, E. Rappoldi, C. Reichelt, H. Richard, O. Schoeck, F. Sieber, H. Suter, A. Teleki, H. Wolf, A. Wulffius (Stille Sicherheit)
- Horch, wie still es wird im dunklen Hain (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) CAT ENG FRE SWE (Stille Sicherheit) - C. Ansorge, R. Barth, W. Baumgartner, S. Blumenfel'd, W. Bradsky, R. Förster, R. Franz, C. Girschner, A. Hellmann, W. Hill, A. Holländer, J. Huber, G. Jenner, T. Kahle, T. Kretschmann, F. Krežma, C. von Lambort, J. Lammers, O. Merikanto, K. Müller-Berghaus, L. Norman, C. Pohl, E. Rappoldi, C. Reichelt, H. Richard, O. Schoeck, F. Sieber, H. Suter, A. Teleki, H. Wolf, A. Wulffius
- Horch! wie still es wird (Horch, wie still es wird im dunkeln Hain) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Girschner, H. Richard CAT ENG FRE SWE
- Hos de høie Siv jeg vandrer (Hos de høie Siv jeg vandrer) - P. Heise CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR FRE [x]
- Hos de høie Siv jeg vandrer CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR FRE - P. Heise [x]
- Ich ging an deiner Seite (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - O. Schoeck (Waldgang)
- Ich sah den Lenz einmal (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT ENG FRE - A. Averkamp, C. Banck, A. Becher, M. Beer, E. Behm, L. Damrosch, R. Franz, J. Gänsbacher, J. Hofmann, F. Holstein, C. Israël, F. Jansen, F. Krinninger, J. Lammers, B. Ramann, H. Schletterer, O. Schoeck, F. Sieber, H. Wolf (Liebesfrühling)
- Ich sah in bleicher Silbertracht (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - M. Gus (Reise-Empfindung)
- Ich trat in einen düstern (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) ENG FRE (Der Eichwald) - R. Becker, A. Dorn, R. Franz, C. Grädener, M. Gus, W. Hill, A. MacFadyen, O. Schoeck
- Ich trat in einen heilig düstern Eichwald (Ich trat in einen heilig düstern) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - C. Grädener ENG FRE
- Ich trat in einen heilig düstern (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) ENG FRE - R. Becker, A. Dorn, R. Franz, C. Grädener, M. Gus, W. Hill, A. MacFadyen, O. Schoeck (Der Eichwald)
- Ich wandre fort in fernes Land (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE (An den Wind) - E. Adayevskaya, H. Bellermann, W. Bradsky, A. Bungert, J. Dessauer, R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, F. Mendelssohn, E. Moór, O. Schoeck, A. Winterberger
- Ich wandre fort ins ferne Land (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE - E. Adayevskaya, H. Bellermann, W. Bradsky, A. Bungert, J. Dessauer, R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, F. Mendelssohn, E. Moór, O. Schoeck, A. Winterberger (An den Wind)
- Ich wandre fort in's ferne Land (Ich wandre fort ins ferne Land) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - W. Bradsky, A. Bungert CAT DUT ENG FRE
- I den dunkla skog det stilla är! CAT ENG FRE - L. Norman
- I entered in a sombre forest FRE - A. MacFadyen (The sacred oak)
- Ihr (Wo kein Strahl des Lichtes blinket) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck FRE
- Im Eichwald (Ich trat in einen heilig düstern) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) - M. Gus ENG FRE
- Im Frühling (An ihren bunten Liedern klettert) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - C. Loewe ENG FRE
- Impromptu (O Einsamkeit! wie trink ich gerne) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Wien) ENG
- Im Walde schleicht ein alter Mann - A. Zarzycki (Waldestrost)
- In der Krankheit (Einsamkeit! mein stilles Weinen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - In der Krankheit) - B. Randhartinger
- In der Mondnacht (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. von Volborth CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- In der Nacht (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - C. Banck CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- In der Schenke (Unsre Gläser klingen hell) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Polenlieder)
- In der Wüste (Ists nicht eitel und vergebens) - P. Florence
- In einem Buche blätternd, fand (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - C. Banck, A. Goldschmidt, H. Huber, C. Kleemann, G. Láska, W. Nening, F. Philipp, C. Raida, J. Renner, A. Ritter, O. Schoeck, J. Selmer, W. Viol, A. Wallnöfer, F. Weingartner, A. Winterberger (Welke Rose)
- In einem Buche blätternd (In einem Buche blätternd, fand) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Goldschmidt ENG FRE
- In Schlummer ist der dunkle Wald gesunken (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) ENG FRE - O. Schoeck (Stimme des Windes)
- In Schweden steht ein grauer Turm (from Gedichte - 3. Drittes Buch - Gestalten) ENG FRE - F. Liszt (Der traurige Mönch)
- Ists nicht eitel und vergebens - P. Florence (In der Wüste)
- Ja, mich rührt dein Angesicht - J. Schäffer (Ohne Wunsch)
- Je suis allé avec toi par la forêt CAT ENG - R. Caby (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- Klar und wie die Jugend heiter (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) ENG FRE - O. Schoeck (Niagara)
- Kogda chto zvali my svoim, navek ushlo = Когда что звали мы своим, навек ушло (Kogda, chto zvali my svoim = Когда, что звали мы своим) - A. Goldenveizer ENG FRE GER SWE
- Kogda, chto zvali my svoim = Когда, что звали мы своим (Kogda, chto zvali my svoim = Когда, что звали мы своим) - N. Medtner ENG FRE GER SWE
- Kogda, chto zvali my svoim = Когда, что звали мы своим ENG FRE GER SWE - A. Goldenveizer, N. Medtner
- Kommen und Scheiden (So oft sie kam, erschien mir die Gestalt) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Banck, W. Baumgartner, A. Becher, A. Becker, L. Damrosch, F. Hensel, E. Hildach, F. Hinrichs, H. Kjerulf, C. Lührss, E. Moór, E. Nodnagel, F. Philipp, E. Philips, H. Ploug, J. Renner, F. Ries, O. Schoeck, R. Schumann, R. Wickenhauser CAT DUT ENG FRE ITA SPA
- La lune luit parmi les branches (from Le Livre de la Payse, nouvelles Poésies 1872-1882 - 1. À la Payse) CAT DUT ENG ENG ENG ITA DAN - O. Bouwens van der Boijen, R. Defossez (Nocturne)
- Lebe nicht so rasch und stürmisch (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) (Warnung und Wunsch) - R. von Hornstein, O. Schoeck
- Lebe nicht so schnell und stürmisch; (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - R. von Hornstein, O. Schoeck (Warnung und Wunsch)
- Lebewohl! ach, jene Abendstunde (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck (Lebewohl an Eugenie)
- Lebewohl an Eugenie (Lebewohl! ach, jene Abendstunde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte)
- Lebewohl! (Lebewohl! ach, jene Abendstunde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck
- Le dernier Adieu (Quoi donc, encore un rossignol ?) - S. Schlesinger ENG RUS [x]
- Lenz (Die Bäume blühn) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - R. Franz, N. Liebmann, D. Schäfer, O. Schoeck, P. Spitta, K. Weigl
- Le secret du bois m'attire CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN ITA POR DAN - S. Schlesinger [x]
- Le soir (Au soir, les guérets sont las : tout dort) - N. Sokolov CAT DUT ENG ITA RUS [x] ⊗
- Lethe! Brich die Fesseln des Ufers, gieße (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) ENG FRE - E. Adayevskaya, C. Banck, M. Bauer, A. Becker, M. Clement, A. Eberhardt, E. Ehrismann, H. von Herzogenberg, R. Kahn, W. Kienzl, G. Magnus, A. Nepomuceno, H. Pfitzner, A. Stemler, J. Sulzberger, S. Warteresiewicz, K. Weigl (Sehnsucht nach Vergessen)
- Lethe! Brich die Fesseln des Ufers (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) ENG FRE (Sehnsucht nach Vergessen) - E. Adayevskaya, C. Banck, M. Bauer, A. Becker, M. Clement, A. Eberhardt, E. Ehrismann, H. von Herzogenberg, R. Kahn, W. Kienzl, G. Magnus, A. Nepomuceno, H. Pfitzner, A. Stemler, J. Sulzberger, S. Warteresiewicz, K. Weigl
- Lethe (Lethe! Brich die Fesseln des Ufers, gieße) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - E. Adayevskaya, E. Ehrismann, H. von Herzogenberg ENG FRE
- Letzter Lebensblick (Sahst du ein Glück vorübergehn) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - C. Banck ENG FRE RUS SWE
- Liebesfeier (An ihren bunten Liedern klettert) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - A. Ashton, A. Beer, M. Blumner, T. Edelmann, R. Finsterbusch, R. Franz, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Herman, R. Kahn, R. Metzdorff, A. Rubinstein, J. Végh, F. Weingartner ENG FRE
- Liebesfrühling (Ich sah den Lenz einmal) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - A. Averkamp, C. Banck, A. Becher, M. Beer, E. Behm, L. Damrosch, R. Franz, J. Gänsbacher, J. Hofmann, F. Holstein, C. Israël, F. Jansen, F. Krinninger, J. Lammers, B. Ramann, H. Schletterer, O. Schoeck, F. Sieber, H. Wolf CAT ENG FRE
- Liebliche Blume, bist du so früh (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - A. Ritter CAT DUT ENG FRE
- Liebliche Blume, Primula veris (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - A. Ritter CAT DUT ENG FRE
- Liebliche Blume (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) CAT DUT ENG FRE - A. Becker, G. Dima, A. Eberhardt, P. Hartung, F. Hiller, A. Holländer, B. Holmsen, A. Kleffel, F. Mendelssohn, R. Metzdorff, F. Oelschlaeger, A. Ritter, G. Schreck, K. Weigl, C. Wothe (Primula veris)
- Lieblich war die Maiennacht (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch)) - W. Burkhard, B. Randhartinger, O. Schoeck (Der Postillion)
- Lied eines Schmiedes (Fein Rößlein, ich) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - T. Edelmann, C. Evers, G. Láska, G. Magnus, C. Marek, L. Rée, R. Schumann CAT DUT ENG FRE ITA
- Ließe doch ein hold Geschick (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) CAT ENG FRE - W. Bradsky, H. Cramer, A. Eberhardt, H. von Herzogenberg, F. Philipp, O. Schoeck, H. Sommer, E. Tinel (Stumme Liebe)
- Like a deep unsounded sea of joy CAT FRE ITA - J. Lang (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau)
- Mädchen, sieh, am Wiesenhange (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) FRE - R. Metzdorff, K. Miehling, F. Milcke, J. Rheinberger, F. Weingartner, H. Zöllner (Sommerfäden)
- Mahnung (Wie die Ros' in deinem Haare) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Ritter FRE
- Meeresstille (Stille! -- Jedes Lüftchen schweiget) - H. Riemann
- Meeresstille (Sturm mit seinen Donnerschlägen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - A. Amadei, C. Banck, T. Edelmann, H. Wolf CAT ENG FRE
- Meiden (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - C. Mangold CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Meine Braut (An der duftverlornen Grenze) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - F. Weingartner FRE
- Meine Furcht (O stürzt, ihr Wolkenbrüche) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - L. Damrosch
- Meine Rose (Dem holden Lenzgeschmeide) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - A. Ritter, R. Schumann CAT DUT ENG FRE ITA SPA
- Mein Herz (Schlaflose Nacht, der Regen rauscht) (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck, O. Schoeck, K. Weigl ENG FRE
- Mein Pfeifchen traut, mir ist dein Rauch (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - F. Weingartner (Mein Türkenkopf)
- Mein Türkenkopf (Mein Pfeifchen traut, mir ist dein Rauch) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - F. Weingartner
- Melancholie (Steyrisch) (Du geleitest mich durch's Leben) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - H. Berény ENG FRE FRE
- Mir hat noch deine Stimme nicht geklungen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - M. Gus (Frage)
- Mit einer Rose (Diese Rose pflück' ich hier) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - A. Winterberger CAT DUT ENG FRE
- Möchte wieder in die Gegend - J. Kalliwoda (Einst und jetzt)
- Mondlicht (Dein gedenkend irr' ich einsam) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - M. Gus CHI FRE
- Müde schleichen hier die Bäche (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - O. Schoeck (Auf eine holländische Landschaft)
- Mürrisch braust der Eichenwald (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) FRE - Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, R. von Hornstein, R. Kleinmichel, C. Marek, L. Schlegel, K. Schneider, O. Schoeck (Herbstgefühl)
- Mürrisch braust der Eichenwald (Mürrisch braust der Eichenwald) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - K. Schneider FRE
- Nachhall (Ein Wandrer läßt sein helles Lied erklingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - O. Schoeck ENG FRE
- Nach langem Frost, wie weht die Luft so lind! (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) CAT DUT FRE - G. Magnus, R. Schumann, H. Wolf (Frühlingsgrüße)
- Nach Süden (Dort nach Süden zieht der Regen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - A. Moeschinger, L. Schrattenholz, E. Tinel FRE
- Nächtliche Wanderung (Die Nacht ist finster, schwül und bang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - W. Jordan, R. Metzdorff, H. Wolf CAT ENG FRE
- Nachtlied (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - E. Hildach ENG FIN FRE
- Nacht umschweigt mein Krankenlager (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - In der Krankheit)
- Nebel (Du, trüber Nebel, hüllest mir) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - E. d'Albert, R. Barth, J. Deichmann, A. Foerster, R. Franz, M. Gus, H. von Herzogenberg, E. Hess, P. Kletzki, G. Magnus, J. Matthes, W. Nening, M. Stange, R. Strauss, J. Vieira, F. Weingartner, P. Widemann, A. Winterberger, P. Wolfrum, H. Zöllner CAT ENG FRE
- Neid der Sehnsucht (Die Bäche rauschen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Banck, L. Damrosch, A. Ritter
- Niagara (Klar und wie die Jugend heiter) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - O. Schoeck ENG FRE
- Noch eine Nachtigall, so spät? (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) ENG RUS FRE - R. Cahn-Speyer, H. von Hochberg, E. Kauffmann, H. Parger, S. Schlesinger (Der Kranke im Garten)
- Noch immer, Frühling, bist du nicht ENG FRE - T. Edelmann, C. Kloberg, A. Rubinstein (An den Frühling)
- Noch immer lag ein tiefes Schweigen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Das Gewitter)
- Nocturne (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. Bacon CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Nocturne (La lune luit parmi les branches) (from Le Livre de la Payse, nouvelles Poésies 1872-1882 - 1. À la Payse) - O. Bouwens van der Boijen, R. Defossez CAT DUT ENG ENG ENG ITA DAN
- Nun ist es Herbst, die Blätter fallen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) CAT ENG ENG FRE - C. Döring, T. Edelmann, J. Hagemann, C. Machts, G. Magnus, R. Metzdorff, W. Nening, A. Nepomuceno, G. Posca, J. Rheinberger, R. Ruschke, J. Schaureck, M. Stange, H. Wolf (Herbst)
- Ob jeder Freude seh ich schweben - C. Banck, S. Lange, B. Randhartinger, A. Stubenberg (Aus!)
- Ode (Friedlicher Abend senkt sich aufs Gefilde) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - H. Triest CAT DUT ENG FRE ITA RUS
- O Einsamkeit! wie trink ich gerne (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Wien) ENG - O. Schoeck (Impromptu)
- O Einsamkeit! wie trink' ich gerne (O Einsamkeit! wie trink ich gerne) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Wien) - O. Schoeck ENG
- Ohne Wunsch (Ja, mich rührt dein Angesicht) - J. Schäffer
- O Menschenherz, was ist dein Glück? (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck, W. Burkhard, A. Wallnöfer (Frage)
- O Menschenherz, was ist dein Glück? (O Menschenherz, was ist dein Glück?) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Wallnöfer
- Once I met three sturdy gypsies FRE POR (The three gypsies) -
- O, ne shuti so mnoj naprasno = О, не шути со мной напрасно (O, ne shuti so mnoj naprasno = О, не шути со мной напрасно) - A. Koptyayev CAT ENG FRE ITA (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- O, ne shuti so mnoj naprasno = О, не шути со мной напрасно CAT ENG FRE ITA - A. Koptyayev (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- On me reposing (Eyes so dark, on me reposing) - C. Ives CAT DUT FRE
- O sei mein Freund!" so schallt's vom Heuchelmunde (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - Fragmente) ENG - O. Schoeck (Der falsche Freund)
- O stürzt, ihr Wolkenbrüche (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - L. Damrosch (Meine Furcht)
- Otchego vdrug zapel solovej = Отчего вдруг запел соловей (Otchego vdrug zapel solovej = Отчего вдруг запел соловей) - K. Davidov, R. Mervolf ENG FRE (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau)
- Otchego vdrug zapel solovej = Отчего вдруг запел соловей ENG FRE - K. Davidov, R. Mervolf (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau)
- O truant Spring, now vainly waits FRE (To the Spring) -
- Over nattestille Mose (Over nattestille Mose) - P. Heise CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA FRE [x]
- Over nattestille Mose CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA FRE - P. Heise [x]
- O, wag' es nicht, mit mir zu scherzen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT ENG FRE ITA RUS - T. Edelmann, G. Fink, H. Fleischer, L. Grill, M. Melville, E. Moór, A. Nepomuceno, H. Schletterer, H. Wolf (An *)
- O wag' es nicht mit mir zu scherzen (O, wag' es nicht, mit mir zu scherzen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - G. Fink, L. Grill, M. Melville, E. Moór CAT ENG FRE ITA RUS
- O wag es nicht (O, wag' es nicht, mit mir zu scherzen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - H. Fleischer, A. Nepomuceno CAT ENG FRE ITA RUS
- O wärst du mein, es wär' ein schönes Leben! (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE (An *) - L. Damrosch, H. Fleischer, A. Fuchs, A. Goldschmidt, R. Strauss
- O wärst du mein! (Ach wärst du mein, es wär' ein schönes Leben!) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - R. Strauss CAT DUT ENG FRE
- På floden (Din frid, var han en drömgestalt) - A. Wiklund ENG FRE RUS
- På himlens anlet vandrar tung en tanke ENG FRE - N. Berg (Hedstämning)
- Parting song (Like a deep unsounded sea of joy) - J. Lang CAT FRE ITA (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau)
- Primula veris I (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - G. Schreck CAT DUT ENG FRE
- Primula veris II (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - G. Schreck CAT DUT ENG FRE
- Primula veris (Liebliche Blume) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - A. Becker, A. Eberhardt, P. Hartung, F. Hiller, A. Holländer, B. Holmsen, A. Kleffel, R. Metzdorff, F. Oelschlaeger, K. Weigl, C. Wothe CAT DUT ENG FRE
- Quoi donc, encore un rossignol ? ENG RUS - S. Schlesinger [x]
- Reise-Empfindung (Ich sah in bleicher Silbertracht) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - M. Gus
- Rings ein Verstummen, ein Entfärben (Rings ein Verstummen, ein Entfärben) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - H. Riemann, O. Schoeck ENG FRE
- Rings ein Verstummen, ein Entfärben (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) ENG FRE - H. Riemann, O. Schoeck
- Rings trauern die Entlaubten (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - A. Moeschinger, R. Steuer (Herbstlied)
- Rosen fliehen nicht allein (Rosen fliehen nicht allein) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) - C. Dunham ENG FRE
- Rosen fliehen nicht allein (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge - An die Entfernte) ENG FRE - C. Dunham, T. Edelmann, R. Pohl, O. Schoeck
- Rüstig wandelst du fort die Alpenpfade der Edlen - E. Flügel (Einem Freunde ins Stammbuch)
- Rüstig wandelst du fort (Einem Freunde ins Stammbuch) - E. Flügel
- Sahst du ein Glück vorübergehn (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) ENG FRE RUS SWE - E. Adayevskaya, M. Bach, C. Banck, W. Berger, E. Flügel, R. Freund, A. Goldschmidt, J. Hofmann, C. Mettenheimer, P. Pfitzner, R. Pohl, B. Randhartinger, J. Rheinberger, O. Schoeck, B. Scholz, F. Weingartner, A. Winterberger (Blick in den Strom)
- Sahst du ein Glück vorübergehn (Sahst du ein Glück vorübergehn) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - O. Schoeck ENG FRE RUS SWE
- Sahst du ein Glück vorüberziehn (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) ENG FRE RUS SWE (Blick in den Strom) - E. Adayevskaya, M. Bach, C. Banck, W. Berger, E. Flügel, R. Freund, A. Goldschmidt, J. Hofmann, C. Mettenheimer, P. Pfitzner, R. Pohl, B. Randhartinger, J. Rheinberger, O. Schoeck, B. Scholz, F. Weingartner, A. Winterberger
- Scheideblick (Als ein unergründlich Wonnemeer) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Banck, F. Gotthelf, J. Lang, S. Lange, L. Martin, O. Merikanto, W. Nening, O. Schoeck, W. von Troll, H. Wolf CAT ENG ENG FRE ITA
- Scheu (Unglück hat sein Herz gespalten) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - H. Zöllner
- Schilflied I (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - J. Rheinberger CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Schilflied I (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - T. Edelmann, J. Vesque von Püttlingen CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied II (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - J. Rheinberger CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Schilflied II (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - T. Edelmann ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied III (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - T. Edelmann CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Schilflied IV (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - T. Edelmann CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied V (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - T. Edelmann CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Schilflieder I (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - S. Schlesinger CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Schilflieder II (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - S. Schlesinger CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflieder III (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - S. Schlesinger ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflieder IV (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - S. Schlesinger CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflieder V (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - S. Schlesinger CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Schilflied Nr. 2 (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. Zumsteeg ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied Nr. 4 (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. Zumsteeg CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied (Auf dem Teich, dem Regungslosen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - E. Bacon, C. Baden, W. Baumgartner, R. Fleischer, E. Hermes, H. Kretzschmer, F. Mendelssohn, F. Naubert, F. Ries, W. Rust, C. Seidel, W. Weckbecker, M. von Weinzierl, T. Wranitzky CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA DAN FRE
- Schilflied (Auf geheimem Waldespfade) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - A. Berg, M. Bruch, O. Dresel, H. Harthan, Heinrich XXIV. Prinz Reuss zu Köstritz, E. Hermes, J. Heuchemer, O. Horr, H. Lanzke, B. Randhartinger, P. Rüfer, E. Severin, R. Sternfeld, W. Taubert, F. Veit, M. von Weinzierl CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR DAN FRE
- Schilflied (Drüben geht die Sonne scheiden) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Baumgartner, E. Blanchet, E. Flügel, R. Fuchs, J. Gänsbacher, A. Goldschmidt, E. Kauffmann, J. Lang, C. Masberg, A. Püringer, J. Rheinberger, J. Rothstein, H. Schnell, A. Schoenberg, H. Strusch, C. Waack CAT ENG ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - A. Wulffius CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schilflied (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - J. Rothstein, P. Zilcher ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Schlaflose Nacht, der Regen rauscht (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - C. Banck, O. Schoeck, K. Weigl (Mein Herz)
- Schläfrig hangen die sonnenmüden Blätter (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - A. Reuss
- Schöner Jüngling, bist als Held gefallen; - G. Goltermann (Bestattung)
- Schöner Jüngling, bist als Held gefallen (Schöner Jüngling, bist als Held gefallen;) - G. Goltermann
- Schöne Sennin, noch einmal (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) CAT DUT DUT ENG FRE ITA - C. Faisst, Z. Fibich, E. Flügel, F. Hensel, B. Heydrich, N. Liebmann, R. Schumann, S. Seibt, W. Tschirch (Die Sennin)
- Schöne Sennin, noch einmal (Schöne Sennin, noch einmal) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) - E. Flügel CAT DUT DUT ENG FRE ITA
- Schon seh ich Hirt und Herde nimmer (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Einsamkeit)
- Schon zerfließt das ferne Gebirg mit Wolken (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) CAT ENG FRE ITA - H. Wolf (Abendbild)
- Schon zerfließt das ferne Gebirg (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) CAT ENG FRE ITA (Abendbild) - H. Wolf
- Schon zerfließt das ferne Gebirg (Schon zerfließt das ferne Gebirg mit Wolken) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) - H. Wolf CAT ENG FRE ITA
- Schon zog vom Wald ich ferne wieder (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Reiseblätter (Erstes Buch) - Wanderung im Gebirge) FRE - O. Schoeck (Der Hirte)
- Schwere Abend (Die dunklen Wolken hingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - G. Brah-Müller CAT DUT ENG FRE RUS
- Schwerer Abend (Die dunklen Wolken hingen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - F. Philipp CAT DUT ENG FRE RUS
- Seejungfrauen (Freundlich wehn die Abendwinde) - H. Riemann
- Seemorgen (Der Morgen frisch, die Winde gut) - H. Riemann
- Sehnsucht nach Vergessen (Lethe! Brich die Fesseln des Ufers, gieße) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - C. Banck, M. Bauer, A. Becker, A. Eberhardt, R. Kahn, W. Kienzl, G. Magnus, A. Nepomuceno, H. Pfitzner, A. Stemler, J. Sulzberger, S. Warteresiewicz, K. Weigl ENG FRE
- Sein Bündel Holz am Rücken bringt (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - O. Schoeck (Abendheimkehr)
- Selige Stunde! Da mir meine Bertha (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) (Erinnerung) -
- Sieh dort den Berg mit seinem Wiesenhange (Sieh dort den Berg mit seinem Wiesenhange) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling - Liebe und Vermählung) - O. Schoeck
- Sieh dort den Berg mit seinem Wiesenhange (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling - Liebe und Vermählung) - O. Schoeck
- Sieh hier den Bach, anbei die Waldesrose (Sieh hier den Bach, anbei die Waldesrose) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling - Liebe und Vermählung) - O. Schoeck
- Sieh hier den Bach, anbei die Waldesrose (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling - Liebe und Vermählung) - O. Schoeck
- Sieh'st du ein Glück vorübergehn (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) ENG FRE RUS SWE (Blick in den Strom) - E. Adayevskaya, M. Bach, C. Banck, W. Berger, E. Flügel, R. Freund, A. Goldschmidt, J. Hofmann, C. Mettenheimer, P. Pfitzner, R. Pohl, B. Randhartinger, J. Rheinberger, O. Schoeck, B. Scholz, F. Weingartner, A. Winterberger
- Sombres chassent les nuages ENG ENG ENG DAN - S. Schlesinger [x]
- Sommerfäden (Mädchen, sieh, am Wiesenhange) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) - R. Metzdorff, K. Miehling, F. Milcke, J. Rheinberger, F. Weingartner, H. Zöllner FRE
- Sonnenuntergang, schwarze Wolken ziehen (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - A. Fuchs CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Sonnenuntergang; schwarze Wolken zieh'n (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - H. Freiherr von Bach, A. Becker, R. Franz, A. Friedland, P. Geisler, M. Mayer, F. Sieber, P. Umlauft CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Sonnenuntergang;/ Schwarze Wolken zieh'n (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Sonnenuntergang, schwarze Wolken (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Claussen CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Sonnenuntergang (Sonnenuntergang) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - Ernst II, M. Herz, M. von Kralik, J. Lammers, H. Marteau, V. Nessler, E. Tinel, J. Végh CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Sonnenuntergang (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) CHI ENG ENG ENG FRE DAN FRE - H. Freiherr von Bach, A. Becker, W. Claussen, T. Edelmann, Ernst II, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, P. Geisler, M. Herz, M. von Kralik, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, V. Nessler, S. Schlesinger, F. Sieber, E. Tinel, P. Umlauft, J. Végh, A. Wulffius, E. Zumsteeg
- So oft sie kam, erschien mir die Gestalt (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT DUT ENG FRE ITA SPA - C. Banck, W. Baumgartner, A. Becher, A. Becker, L. Damrosch, F. Hensel, E. Hildach, F. Hinrichs, H. Kjerulf, C. Lührss, E. Moór, E. Nodnagel, F. Philipp, E. Philips, H. Ploug, J. Renner, F. Ries, J. Rosenhain, O. Schoeck, R. Schumann, R. Wickenhauser (Kommen und Scheiden)
- So oft sie kam, erschien mir die Gestalt (So oft sie kam, erschien mir die Gestalt) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - J. Rosenhain CAT DUT ENG FRE ITA SPA
- Sorte, skumle Skyer jage (Sorte, skumle Skyer jage) - P. Heise ENG ENG ENG FRE FRE [x]
- Sorte, skumle Skyer jage ENG ENG ENG FRE FRE - P. Heise [x]
- Spring's sweet buds now have burst into blossom CAT DUT FRE HEB ITA (Voices of Spring) -
- Stay with me, o eyes so tender () - J. Barbour CAT DUT FRE (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- Stilla Säkerhet (I den dunkla skog det stilla är!) - L. Norman CAT ENG FRE
- Stille Heiterkeit (Horch, wie still es wird im dunkeln Hain) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - W. Baumgartner CAT ENG FRE SWE
- Stille! -- Jedes Lüftchen schweiget - H. Riemann (Meeresstille)
- Stille Sicherheit (Horch, wie still es wird im dunkeln Hain) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - C. Ansorge, R. Barth, S. Blumenfel'd, W. Bradsky, R. Förster, R. Franz, A. Hellmann, W. Hill, A. Holländer, J. Huber, G. Jenner, T. Kahle, T. Kretschmann, F. Krežma, C. von Lambort, J. Lammers, O. Merikanto, K. Müller-Berghaus, L. Norman, C. Pohl, E. Rappoldi, C. Reichelt, O. Schoeck, F. Sieber, H. Suter, A. Teleki, H. Wolf, A. Wulffius CAT ENG FRE SWE
- Stille wird's im Walde; die lieben kleinen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) CAT ENG FRE ITA - R. von Perger, H. Wolf
- Stille wird's im Walde (Stille wird's im Walde; die lieben kleinen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden - Abendbilder) - H. Wolf CAT ENG FRE ITA
- Still ist schon das ganze Dorf - T. Edelmann (Das Posthorn)
- Stimme der Glocken (Den glatten See kein Windeshauch verknittert) - F. Hensel
- Stimme des Kindes (Ein schlafend Kind! o still! in diesen Zügen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - R. von Hornstein CAT FRE
- Stimme des Windes (In Schlummer ist der dunkle Wald gesunken) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Sonette) - O. Schoeck ENG FRE
- Stoppelfeld, die Wälder leer (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) ENG FRE - A. Ritter, O. Schoeck (Der Kranich)
- Stumme Liebe (Ließe doch ein hold Geschick) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - W. Bradsky, H. Cramer, A. Eberhardt, H. von Herzogenberg, F. Philipp, O. Schoeck, H. Sommer, E. Tinel CAT ENG FRE
- Stumm und regungslos in sich verschlossen RUS - W. Berger (Sturmesmythe)
- Sturmesmythe (Stumm und regungslos in sich verschlossen) - W. Berger RUS
- Sturm mit seinen Donnerschlägen (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Reiseblätter (Viertes Buch)) CAT ENG FRE - A. Amadei, C. Banck, T. Edelmann, H. Wolf (Meeresstille)
- Sur l'étang qui dort sans rides CAT DUT ENG ENG ENG ITA DAN - S. Schlesinger [x]
- The cloud (Fly not so swiftly o'er me) FRE
- The sacred oak (I entered in a sombre forest) - A. MacFadyen FRE
- The three gypsies (Once I met three sturdy gypsies) FRE POR
- Tikho dremlet, nemo, nedvizhimo = Тихо дремлет, немо, недвижимо - A. Nikolsky (Буря)
- Tjazhjolye chjornye tuchi = Тяжёлые чёрные тучи (Tjazhjolye chjornye tuchi = Тяжёлые чёрные тучи) - V. Sadovnikov CAT DUT ENG FRE
- Tjazhjolye chjornye tuchi = Тяжёлые чёрные тучи CAT DUT ENG FRE - V. Sadovnikov
- Tod und Trennung (Gottes Milde mocht' es fügen) - C. Banck, T. Edelmann, G. Weber
- To the Spring (O truant Spring, now vainly waits) FRE
- Trauer (Blumen, Vögel, duftend, singend) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) - K. Aggházy, I. Brüll, C. Cleuver, T. Edelmann, A. Esterházy-Rossi, M. Lippold, R. Metzdorff, F. Sieber
- Traumgewalten (Der Traum war so wild, der Traum war so schaurig) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - N. Berg FRE
- Traurige Wege (Bin mit dir im Wald gegangen) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Banck, J. Gänsbacher, F. Hensel, A. von Hoffmann, L. Schlegel, H. Wolf CAT ENG FRE FRE
- Trias harmonica (Drei Seelen hab ich offenbar) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Erste Gedichte) - F. Weingartner
- Tristes sentiers (Je suis allé avec toi par la forêt) - R. Caby CAT ENG (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- Trost () - E. Possanner [x]
- Trübe wird's, die Wolken jagen (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, V. Nessler, E. Reiter, O. Schoeck, A. Schutzer, E. Tinel ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Trübe wird's, die Wolken jagen (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) ENG ENG ENG FRE DAN FRE - C. von Arnim, H. Freiherr von Bach, W. Claussen, T. Edelmann, Ernst II, R. Franz, A. Friedland, A. Fuchs, M. von Kralik, J. Lammers, H. Marteau, M. Mayer, V. Nessler, E. Reiter, H. Riemann, J. Rothstein, S. Schlesinger, O. Schoeck, A. Schutzer, F. Sieber, E. Tinel, P. Zilcher, E. Zumsteeg
- Trübe wird's (Trübe wird's, die Wolken jagen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht - Schilflieder) - W. Claussen, Ernst II, M. von Kralik, F. Sieber ENG ENG ENG FRE DAN FRE
- Trübe Wolken, Herbstesluft (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Herbst) CAT ENG FRE - R. Metzdorff, O. Schoeck, H. Wolf (Herbstentschluß)
- Um Mitternacht entstand dies Lied - A. Nepomuceno (Einklang)
- Unglück hat sein Herz gespalten (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - H. Zöllner (Scheu)
- Unsre Gläser klingen hell (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Polenlieder) (In der Schenke) -
- Unwiederbringlich ist dahin (Unwiederbringlich ist dahin) - N. Medtner ENG FRE RUS SWE
- Unwiederbringlich ist dahin ENG FRE RUS SWE - N. Medtner
- Urwald, in deinem Brausen - F. Brandeis, E. Moór, B. Randhartinger (Wunsch)
- Vag den sorte Sky (Vag den sorte Sky) - P. Heise CHI ENG ENG ENG FRE FRE [x]
- Vag den sorte Sky CHI ENG ENG ENG FRE FRE - P. Heise [x]
- Vecher = Вечер ( = ) - N. Sokolov CAT DUT ENG FRE ITA FRE (Text: Anonymous after Nikolaus Lenau) [x]
- Veränderte Welt (Die Menschheit ist dahinter kommen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck ENG FRE
- Vergangenheit (Hesperus, der blasse Funken) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Erinnerung) - K. Aggházy, C. Banck, W. Heinefetter, A. Moeschinger, O. Schoeck, F. Schreker, J. Sulzberger, J. Waldburg-Wurzach, F. Weingartner FRE
- Verlassen (Einsamkeit! mein stilles Weinen) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte - In der Krankheit) - C. Banck
- Verlorenes Glück (Die Bäume rauschen hier noch immer) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte) - O. Schoeck
- Verlornes Glück (Die Bäume rauschen hier noch immer) (from Gedichte - 6. Sechstes Buch - Letzte Gedichte)
- Voices of Spring (Spring's sweet buds now have burst into blossom) CAT DUT FRE HEB ITA
- Voll Gewitterlust/ Wirft im Sturme hin (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder)
- Voll Gewitterlust (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - P. Geisler
- Von allen, die den Sänger lieben (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) (Zueignung) -
- Vor Kälte ist die Luft erstarrt (Vor Kälte ist die Luft erstarrt) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - H. Freiherr von Bach, P. Geisler, C. Grädener ENG FRE
- Vor Kälte ist die Luft erstarrt (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) ENG FRE - A. Amadei, H. Freiherr von Bach, S. Blumenfel'd, M. von Cerrini, P. Even, R. Franz, P. Geisler, C. Grädener, C. Griffes, E. Hildach, H. von Hochberg, P. Kletzki, P. Kubin, E. Moór, F. Naubert, J. Pache, J. Pejacsevich, W. Petersen, C. Reichelt, F. Sieber, R. Steuer, R. Stöhr, E. Sulzbach, E. Tinel, A. Walter, K. Weigl, P. Widemann (Winternacht)
- Vorwurf (Du klagst, daß bange Wehmut dich beschleicht) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - F. Hensel, G. Magnus DUT ENG FRE
- Waldessehnen (Wild verwachsne dunkle Fichten) - A. von Lindheim CAT DUT ENG FIN FRE
- Waldestrost (Im Walde schleicht ein alter Mann) - A. Zarzycki
- Waldgang (Ich ging an deiner Seite) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - O. Schoeck FRE
- Waldlieder (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - Y. Kilpinen ENG FIN FRE
- Waldlied (Der Nachtwind hat in den Bäumen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - C. Banck, M. Birn, R. Goldmark, C. von Grote, R. Pohl, W. Rosenberg, A. Rubinstein, L. Samson, A. Wallnöfer ENG FIN FRE
- Waldlied (Die Vögel fliehn geschwind) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - O. Schoeck
- Waldlied (Durch den Hain mit bangem Stoße) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - O. Schoeck
- Waldlied (Schläfrig hangen die sonnenmüden Blätter) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - A. Reuss
- Waldlied (Voll Gewitterlust) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder) - P. Geisler
- Warnung und Wunsch (Lebe nicht so schnell und stürmisch;) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Vermischte Gedichte) - R. von Hornstein, O. Schoeck
- Warum, o Lüfte, flüstert ihr so bang? (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Frühling) FRE - H. Esser, J. Gänsbacher, S. Wagner, K. Weigl (Frühlings Tod)
- Weil' auf mir, du dunkles Auge (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG - K. Aggházy, A. Amadei, J. André, C. Ansorge, C. Banck, G. Bartel, L. Bauer, W. Baumgartner, A. Becker, A. Beer, A. Beer-Walbrunn, R. Behn, F. Bendel, J. Benedict, N. Berg, G. Bergmann, T. Birt, J. Blumenthal, M. Blumner, C. Bohm, H. Böie, W. Bradsky, G. von Brucken Fock, A. Bünte, W. Burkhard, G. Cobb, L. Damrosch, A. Eberhardt, T. Edelmann, L. Ehlert, E. Ehrismann, J. Eickhoff, C. Faisst, Z. Fibich, O. Fiebach, A. Fielitz, H. Fleischer, G. Flügel, W. Fortner, R. Franz, W. Friederichsen, W. Gericke, F. Gernsheim, H. Goetz, C. Grädener, J. Grimm, J. Hägg, C. Hauer, W. Heiser, H. Hennings, F. Hensel, J. Hirschberg, H. von Hochberg, A. Hoffmann, J. Hofmann, B. Hopffer, C. Horn, C. Ives, K. Jürgens, R. Kahn, G. Kaiser, T. Kirchner, C. Kleemann, R. Kleinmichel, P. Kletzki, T. Kretschmann, F. Krežma, M. Levy, C. Loewe, O. Lohse, C. Machts, G. Magnus, E. Mandyczewski, C. Marek, E. Merten, E. Meyer-Helmund, K. Miehling, A. Mier, E. Moór, M. Moszkowski, W. Nening, J. Nicodé, C. Nostitz, M. Oberleithner, M. Ohnec, Omâra, C. Orff, R. Pohl, G. Pressel, R. von Procházka, N. Quiteria, B. Randhartinger, J. Rauscher, M. Reger, C. Ressler, F. Ries, H. Rietsch, S. Rigutini, E. Rochlich, H. Röhr, W. Rosenberg, A. Rubinstein, E. Rudorff, M. von Sabinin, C. Sachs, P. Sakolowski, S. Salomon, L. Schlegel, A. Schlenker, L. Schlottmann, J. Schmid, W. Schulthess, E. Schultz, K. Schwab, H. Schwartz, E. von Seldeneck, E. Severin, E. Sjögren, A. Stemler, J. Stich, L. Stolz, E. Sulzbach, H. Suter, E. Taubert, E. Tinel, A. Töpken, A. Urspruch, J. Vesque von Püttlingen, H. Weidt, F. Weingartner, F. von Wickede, P. Wolfrum, F. von Woyrsch, A. Wulffius (Bitte)
- Weil' auf mir, du dunkles Auge (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - G. Bartel, G. Cobb, L. Ehlert, E. Ehrismann, H. Fleischer, C. Grädener, W. Heiser, H. Hennings, Omâra, G. Pressel, L. Schlottmann, H. Schwartz, E. von Seldeneck, E. Sjögren, J. Stich, A. Urspruch, H. Weidt, F. von Woyrsch CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Weil' auf mir (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - H. Böie, C. Ives CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Welke Rose (In einem Buche blätternd, fand) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - H. Huber, C. Kleemann, G. Láska, W. Nening, F. Philipp, C. Raida, J. Renner, A. Ritter, O. Schoeck, J. Selmer, W. Viol, A. Wallnöfer, F. Weingartner, A. Winterberger ENG FRE
- Wenns mir einst im Herzen modert - C. Banck, G. Magnus (An den Tod)
- Wenn Worte dir vom Rosenmunde wehen (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) ENG - W. Burkhard, O. Dietrich, F. Gerall, W. de Haan, S. Hausegger, H. Huber, G. Keller, P. Kubin, C. von Lambort, O. Schoeck, B. Scholz, A. Schutzer, K. Weigl, F. Weingartner (Zweifelnder Wunsch)
- Wie die Ros' in deinem Haare (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - L. Damrosch, A. Glück, A. Ritter (An ein schönes Mädchen)
- Wie? Eine Nachtigall? So spät? (from Gedichte - 2. Zweites Buch - Vermischte Gedichte) ENG RUS FRE (Der Kranke im Garten) - R. Cahn-Speyer, H. von Hochberg, E. Kauffmann, H. Parger, S. Schlesinger
- Wiege sie sanft, o Schlaf, die holde Kleine (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - N. Berg, A. Eberhardt, G. Magnus, A. Nepomuceno, K. Weigl (Am Bette eines Kindes)
- Wiege sie sanft (Wiege sie sanft, o Schlaf, die holde Kleine) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Oden) - A. Nepomuceno
- Wie Merlin/ Möcht ich durch die Wälder ziehn (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte - Waldlieder)
- Wie sehr ich dein, soll ich dir sagen? (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) CAT ENG FRE - C. Banck, B. von Brukenthal, W. Burkhard, T. Edelmann, H. Fleischer, R. Franz, R. Freund, M. Heinemann, P. Hoppe, H. Parger, N. Quiteria, H. Reinhardt, P. Rübner, H. Schletterer, O. Schoeck, F. Sieber, J. Waldburg-Wurzach, H. Wolf (Frage nicht)
- Wie sehr ich dein, soll ich dir sagen (Wie sehr ich dein, soll ich dir sagen?) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - N. Quiteria CAT ENG FRE
- Wie sehr ich dein (Wie sehr ich dein, soll ich dir sagen?) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Liebesklänge) - C. Banck CAT ENG FRE
- Wild verwachsne dunkle Fichten CAT DUT ENG FIN FRE - C. Banck, E. Frank, Y. Kilpinen, A. von Lindheim, R. Pohl, E. Rudorff, J. Schäffer, R. Schumann, M. Weyermann (Einsamkeit)
- Wild verwachs'ne dunkle Fichten CAT DUT ENG FIN FRE - B. Randhartinger
- Winternacht (Vor Kälte ist die Luft erstarrt) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - A. Amadei, S. Blumenfel'd, M. von Cerrini, P. Even, R. Franz, C. Griffes, E. Hildach, H. von Hochberg, P. Kletzki, P. Kubin, E. Moór, F. Naubert, J. Pache, J. Pejacsevich, W. Petersen, C. Reichelt, F. Sieber, R. Steuer, R. Stöhr, E. Sulzbach, E. Tinel, A. Walter, K. Weigl, P. Widemann ENG FRE
- Wo kein Strahl des Lichtes blinket (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) FRE - C. Banck, J. Gänsbacher, H. Marteau, A. Moeschinger, A. Teichmüller, K. Weigl (An Agnes)
- Wo kein Strahl des Lichts hinblinket (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) FRE (An Agnes) - C. Banck, J. Gänsbacher, H. Marteau, A. Moeschinger, A. Teichmüller, K. Weigl
- Wo kein Strahl des Lichts (Wo kein Strahl des Lichtes blinket) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte) - A. Teichmüller FRE
- Wunsch (Fort möcht' ich reisen) - A. von Buttykay, E. Hille, M. Oberleithner
- Wunsch (Urwald, in deinem Brausen) - F. Brandeis, E. Moór
- Zauber der Nacht (Weil' auf mir, du dunkles Auge) (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Sehnsucht) - J. André, J. Eickhoff, W. Rosenberg, A. Töpken CAT DUT ENG ENG ENG ENG FRE ENG
- Zieh nicht so schnell vorüber (from Gedichte - 1. Erstes Buch - Heidebilder) ENG ENG FRE - A. Beer, R. Franz, A. Holländer, R. Metzdorff, E. Rudorff, F. Sieber (An die Wolke)
- Zueignung (Von allen, die den Sänger lieben) (from Gedichte - 4. Viertes Buch - Vermischte Gedichte)
- Zuflucht (Armes Wild im Waldesgrunde) - B. Randhartinger, L. Rosenfeld
- Zuruf an meinen Geist (Auf schwingt der Aar sich über dem Schlachtgefild) - C. Banck
- Zweifelnder Wunsch (Wenn Worte dir vom Rosenmunde wehen) (from Gedichte - 5. Fünftes Buch - Vermischte Gedichte) - W. Burkhard, O. Dietrich, F. Gerall, W. de Haan, S. Hausegger, H. Huber, G. Keller, P. Kubin, C. von Lambort, O. Schoeck, B. Scholz, A. Schutzer, K. Weigl, F. Weingartner ENG
Last update: 2025-03-28 04:06:55