Submissions by Magnani, Enrico ( 30 items: 3 texts and 27 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal. Contact: <magnanienrico (AT) tiscali (DOT) it>Texts and Translations
- Io fluttuo come sulle ali di un angelo; title: "Io fluttuo" [translation]
- Ed io chiamo "edera" queste fanciulle; title: "Edera" [translation]
- Suona! La mia anima vibra con puro suono; title: "Suona!" [translation]
- O tu che cullata da un magico sogno; title: "Serenata toscana" [translation]
- Poiché tutto muore in fretta, la rosa; title: "Addio" [translation]
- Il nostro amore è qualcosa di lieve; title: "Il nostro amore" [translation]
- O divina fioritura dei lillà; title: "I lillà" [translation]
- Tra gli steli del grano che il vento; title: "Fiori del grano" [translation]
- Amo i tuoi occhi, amo il tuo volto [translation]
- Quando al tramonto del sole sono rosa i fiumi; title: "Sera incantevole" [translation]
- Il cielo di inverno, così dolce, così triste, così assopito; title: "Paesaggio sentimentale" [translation]
- Invano un anno scaccia un altro anno!; title: "Recitativo e aria di Lia" [translation]
- Bimbo, mio bimbo d'amor; title: "Sogno d'or"
- Autunno dal cielo nebbioso, e dagli incerti orizzonti; title: "Autunno" [translation]
- Se c'è un bel prato; title: "Sogno d'amore" [translation]
- Sederci entrambi sul bordo del ruscello che passa [translation]
- Ha richiuso, la margherita, la sua corolla; title: "Apri il tuo cuore" [translation]
- Mormora intorno alla mia navicella; title: "Dolce mare" [translation]
- Un giorno di primavera; title: "Pastorale" [translation]
- Svegliati! Svegliati! Sta per giungere la primavera!; title: "Canzone di aprile" [translation]
- Poiché nulla ti ferma in questo paese felice; title: "Addio dell'hostess araba" [translation]
- Pace, grida la campana; title: "Notte di neve"
- Oh! dolcissime notti sconsolate!; title: "Notti d'agosto"
- Amata rondine, piccola rondine; title: "Amata rondine" [translation]
- La luna inizia il suo lamento; title: "Il lamento della luna" [translation]
- Finestrella, chiusa nella notte; title: "Finestrella, chiusa nella notte" [translation]
- Cammino nella notte, seguendo la luna; title: "Cammino nella notte" [translation]
- Stellina azzurra, resta in silenzio; title: "Stellina azzurra" [translation]
- Ho scritto piccole lettere e le ho gettate nel vento; title: "Piccole lettere" [translation]
- Ritorna, ritorna, o mia amata; title: "Assenza" [translation]