by (Borromäus Sebastian Georg) Karl Reginald Herloß (1804 - 1849), as Karl Herloßsohn
Leuchtendes Auge, Du meine Sonne
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Leuchtendes Auge, Du meine Sonne, Du meines Lebens strahlende Pracht, Engel des Himmels, Lust mir und Wonne, Stern, der mich freundlich hat angelacht! Meine Marie, ich gesteh' es Dir leis', Wie ich Dich liebe, [glühend]1 und heiß. Könnt' ich ein Wort Deiner Liebe erhalten, Das mir Dein purpurner Mund gesteht; Rose der Liebe, [willst]2 Du Dich entfalten, Eh' noch der Glanz meines Daseins [vergeht.]3 -- Wie ist so nachtumhüllt doch mein Geschick! Gönne, Marie, mir nur einen Blick!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Karl Reginald Herloß, Buch der Liebe, Leipzig: Fest'sche Verlagsbuchhandlung, 1842, page 136.
1 Abt: "so glühend"2 Abt: "wirst"
3 Abt: "verweht?"
Text Authorship:
- by (Borromäus Sebastian Georg) Karl Reginald Herloß (1804 - 1849), as Karl Herloßsohn, "Maria", appears in Buch der Liebe [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Marie", op. 39 no. 6, published 1846, from 7 Lieder aus dem Buche der Liebe, von C. Herlosssohn, no. 6, Stuttgart : Göpel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Melanie Trumbull , Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-06-04
Line count: 12
Word count: 78