by
Maria Grever (1885 - 1951)
Despedida
Language: Spanish (Español)
Available translation(s): ENG
Una triste sonrisa
Tu labio dibujó
Una indiscreta lágrima
De mis ojos cayó
Tu mano entre la mía
Enlazadas las dos
Detener pretendía
Nuestra separación
Y sin decirnos nada
Nos dijimos
Adiós!
Hoy en mi cruel soledad fatal
Viene tu imagen a mí
Sensual
Tengo delirio por verte
Siento temor de perderte
Vuelve otra vez a mi lado
No te alejes de mí
Di que no has olvidado
El amor que te di.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "Farewell", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Garrett Medlock
[Guest Editor] This text was added to the website: 2020-01-13
Line count: 20
Word count: 73
Farewell
Language: English  after the Spanish (Español)
A sad smile
Your lip drew,
An indiscreet tear
Fell from my eyes;
Your hand [in] mine,
The two of them interlaced,
They hoped to stop
Our separation,
And without saying anything to each other,
We said
Goodbye!
[Now] in my loneliness, cruel and fatal,
Your image comes to me,
Sensual;
I am delirious to see you,
I am afraid to lose you;
Come once again to my side,
Do not go away from me,
Say that you have not forgotten
The love that I gave you.
Authorship:
- Translation from Spanish (Español) to English copyright © 2020 by Garrett Medlock, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-01-10
Line count: 20
Word count: 87