Chacun son tour, les animaux, J'apporte remède à vos maux. Et pendant que vous mangerez, Vous criorez être délivrés! Vache, c'est pour ton pis, Cheval, pour mieux hennir, Lion, pour ta crinière Et serpent, pour ton bien, Eléphant, pour ta trompe, Pour tes ailes, oiseau, Bête de fantasie, c'est pour ta poésie! Et pendant que vous mangerez, Vous croirez être délivrés.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Text Authorship:
- by Jules Supervielle (1884 - 1960) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Chacun son tour", op. 151b no. 4 (1936), published 1954 [ soprano and piano ], from Six chansons de théâtre, no. 4, Paris, Heugel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , "Take your turns", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Hillary LaBonte
This text was added to the website: 2010-11-22
Line count: 13
Word count: 61