Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Und geh[e]st du über den Kirchhof, Da find'st du ein frisches Grab; Da senkten sie mit Thränen Ein schönes Herz hinab. Und fragst du, woran's gestorben? Kein Grabstein Antwort giebt; Doch leise flüstern die [Lüftchen]1, Es hatte zu heiß geliebt.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Brahms: "Winde"
Text Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), no title, appears in Der Jungbrunnen: Neue Märchen von einem fahrenden Schüler, in Veilchenprinz, first published 1850 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Albert Felix, Graf Amadei (1851 - 1894), "Und gehst du über den Kirchhof", op. 18 (Vier Lieder für 1 höhere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1892 [ high voice or medium and piano ], Hamburg, Rahter [sung text not yet checked]
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Vier Lieder aus dem Jungbrunnen IV", op. 44 (Zwölf Lieder und Romanzen für Frauenchor a capella oder mit willk. Pianofortebegleitung) no. 10 (1859-60?), published 1867 [ SSAA chorus with optional piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text checked 1 time]
- by Hermann Erler , "Zu heiss geliebt", op. 15 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1884 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Alexander von Fielitz (1860 - 1930), "Nachruf", op. 69 no. 1, published 1898 [ medium voice and piano ], from Neue Gedichte für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by Arno Kleffel (1840 - 1913), "Und gehst du über den Kirchhof ", op. 36 (Sechs Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 5, published 1884 [ voice and piano ], Magdeburg, Heinrichshofen Verlag [sung text not yet checked]
- by Robert Schwalm (1845 - 1912), "Und geh'st du über den Kirchhof", op. 67 (Zwölf Lieder für 1 mittlere Stimme und Pianoforte) no. 4, published 1888 [ medium voice and piano ], Leipzig, Kahnt Nachf. [sung text not yet checked]
- by Felix Semon, M. D. (1849 - 1921), "Tödtliche Liebe", op. 8 (Zwölf Lieder aus dem "Jungbrunnen" v. P. Heyse) no. 3, published 1883 [ medium voice or low voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Kelly Dean Hansen) , "If you go across the churchyard", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-29
Line count: 8
Word count: 40
If you go across the churchyard, You will find a freshly dug grave; They laid there, with tears, A lovely heart down to rest. And if you ask what caused its death, No gravestone will give an answer; But the winds will whisper softly That it loved too ardently.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2010 by Kelly Dean Hansen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Paul Heyse (1830 - 1914), no title, appears in Der Jungbrunnen: Neue Märchen von einem fahrenden Schüler, in Veilchenprinz, first published 1850
This text was added to the website: 2010-10-22
Line count: 8
Word count: 49