by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
So hab ich wirklich dich verloren
Language: German (Deutsch)
So hab ich wirklich dich verloren, Bist du, o [Schöne]1, mir entflohn? Noch [klingt]2 in den gewohnten Ohren Ein jedes Wort, ein jeder Ton. So wie des Wandrers Blick am Morgen Vergebens in die Lüfte dringt, [Wenn]3, in dem blauen Raum verborgen, Hoch über ihm die Lerche singt: So dringet ängstlich hin und wieder Durch Feld und [Busch und Wald]4 mein Blick; Dich rufen alle meine Lieder; O komm, Geliebte, mir zurück!
Available sung texts: ← What is this?
• L. Berger • G. Gerson • K. Hellwig • F. Hensel • B. Randhartinger • J. RöslerAbout the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Goethe's Werke, Vollständige Ausgabe letzter Hand, Erster Band, Stuttgart und Tübingen, in der J.G.Cottaschen Buchhandlung, 1827, page 67; and with Goethe's Schriften, Achter Band, Leipzig, bey Georg Joachim Göschen, 1789, page 117.
1 Berger: "Teure"2 Hensel: "tönt"
3 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "Wann"
4 Hensel: "Wald und Busch"
Text Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "An die Entfernte", written 1778, first published 1789 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Anton André (1775 - 1842), "An die Entfernte", 1817 [sung text not yet checked]
- by (Carl) Ludwig (Heinrich) Berger (1777 - 1839), "An die Entfernte", 1808 [sung text checked 1 time]
- by Henk Bijvanck (1909 - 1969), "An die Entfernte", from 4 Goethe-Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Johann Heinrich Carl Bornhardt (1774 - 1840), "An die Entfernte", 1814+ [sung text not yet checked]
- by Moritz, Graf von Dietrichstein (1775 - 1864), "An die Entfernte", c1813/4 [sung text not yet checked]
- by Robert Emmerich (1836 - 1891), "An die Entfernte ", op. 32 (Lieder und Gesänge von Goethe) no. 4, published 1878 [ voice and piano ], Hamburg, Schuberth [sung text not yet checked]
- by Georg Gerson (1790 - 1825), "An die Entfernte ", G. 111 (1817) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Karl Friedrich Ludwig Hellwig (1773 - 1838), "An die Entfernte", op. 3 (Sechs Lieder mit Begleitung des Pianoforte) no. 2 (1813), published 1820 [ voice and piano ], Leipzig: C. F. Peters [sung text checked 1 time]
- by Fanny Hensel (1805 - 1847), "An die Entfernte", H-U 105 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Konrad Heubner (1860 - 1905), "An die Entfernte", op. 2 (Sechs Lieder von Goethe für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 4, published 1883 [ medium voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Carl August Heymann-Rheineck (1854 - 1922), "An die Entfernte", op. 6 (Vier Gesänge für 1 tiefere Stimme mit Pianoforte) no. 1, published 1884 [ low voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Franz Hünten (1793 - 1878), "An die Entfernte", published 1838 [sung text not yet checked]
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "An die Entfernte", op. 1 (Acht deutsche Lieder) no. 1 (1828), published 1831 [ voice and piano ], München, Falter und Sohn, note: published without an opus number; designated by Lang in 1867 as opus 1 [sung text not yet checked]
- by Arnold Mendelssohn (1855 - 1933), "An die Entfernte" [sung text not yet checked]
- by Johanna Müller-Hermann (1878 - 1941), "An die Entfernte", op. 11 no. 2, published 1939 [ voice and piano ], from Zwei Gedichte von Goethe, no. 2, Universal Edition [sung text not yet checked]
- by Friedrich August Naubert (1839 - 1897), "An die Entfernte", op. 5 (Neun Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 7, published 1877 [ voice and piano ], Weimar, Kühn [sung text not yet checked]
- by (Albert Maria) Robert Radecke (1830 - 1911), "An die Entfernte", op. 9 (Fünf Lieder) no. 4, published 1854 [ soprano or tenor and piano ], Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "An die Entfernte", op. 112 no. 1 [ voice and piano ], Wien: Glöggl [sung text checked 1 time]
- by Johann Friedrich Reichardt (1752 - 1814), "An die Entfernte", published 1792 [sung text not yet checked]
- by Ján Josef Rösler (1771 - 1813), "An die ferne Geliebte" [ voice and piano ], confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
- by Franz Rudolph , "An die Entfernte ", op. 3 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1899 [ voice and piano ], Innsbruck, Gross [sung text not yet checked]
- by Friedrich Schaffner (d. 1903), "An die Entfernte", published 1895 [ voice and piano ], from Der Liebe Sang. Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, München, Schmid Nachf. [sung text not yet checked]
- by Louis Schlottmann (1826 - 1905), "An die Entfernte", op. 44 (10 Goethe'sche Dichtungen) no. 5 [sung text not yet checked]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "An die Entfernte", D 765 (1822), published 1868 [ voice, piano ], Wilhelm Müller, VN 13, Berlin [sung text checked 1 time]
- by Václav Jan Křtitel Tomášek (1774 - 1850), "An die Entfernte", op. 55 (Gedichte von Goethe: III) no. 1 (1815?) [sung text not yet checked]
- by Manfred Trojahn (b. 1949), "So hab ich wirklich dich verloren" [ voice and piano ], from 4 Goethe Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Karl Friedrich Zelter (1758 - 1832), "An die Entfernte", 1807 [sung text not yet checked]
- by Hermann Karl Josef Zilcher (1881 - 1948), "An die Entfernte", op. 51 no. 3, published 1923 [ voice and piano ], from Goethe-Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Hermann Karl Josef Zilcher (1881 - 1948), "An die Entfernte", op. 14 (Vier Lieder für eine tiefe Singstimme und Klavier) no. 4 [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Winfried (Petrus Ignatius) Zillig (1905 - 1963), "An die Entfernte", 1944 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Polish (Polski), a translation by Walery Grzymałowski ; composed by Stanisław Moniuszko.
- Also set in Russian (Русский), a translation by O. Miller ; composed by Jules Bleichmann.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A la allunyada", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de vertrokkene", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "To the distant one", copyright ©
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "À celle qui est loin", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "A colei che se n'è andata", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Ariel E. Ramos) , "A la distante", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 72