by Erich Jansen
Juni
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
O Junitage im Sonnenschein Im flutenden, wolkenlosen! Buntblumige Wiesen und blühender Wein! Und in der Gärten landaus, landein Herzkirschen und Rosen! Herzkirschen und Rosen, und blühend am Hang Resedaduftende Reben! Die Nächte so weich und die Tage so lang! So heiter die Stirnen, so hell der Gesang! So wonnig das Leben! Die Geißblattlauben voll heimlichem Schall, Voll leisem, flüsterndem Kosen. Und jeder Lufthauch ein Düfteschwall, Und überall Segen, und überall Herzkirschen und Rosen!
Confirmed with Über Land und Meer, Volume 10, Part 3, Stuttgart, Leipzig, Berlin, Wien : Deutsche Verlags-Anstalt, 1893/94, page 419.
Text Authorship:
- by Erich Jansen , "Juni" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Amy Marcy Cheney Beach (1867 - 1944), "Juni", op. 51 (Four Songs) no. 3, published c1903 [ voice and piano ], also set in English [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Isidora Martinez (flourished 1886-1915) , no title ; composed by Amy Marcy Cheney Beach.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "June", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 73