by Sodzyo Hendzyo (flourished c850)
Translation by Paul Alfred Enderling (1880 - 1938)
Mädchentanz
Language: German (Deutsch)  after the Japanese (日本語)
Die Jungfrauen tanzen.... O Himmel, hab' Gnade: versperre mit Türen und Wolken die Pfade, die zu dir führen! Dann stirbt ihr Begehren, aus irdischer Klause nach Hause, nach Hause: zum Himmel zu kehren. Die Jungfrauen tanzen...
Text Authorship:
- by Paul Alfred Enderling (1880 - 1938) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Sodzyo Hendzyo (flourished c850) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Felix Paul Weingartner (1863 - 1942), "Mädchentanz", op. 45 (Japanische Lieder) no. 7, copyright © 1908 [ medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Edward Oxenford) , "Maidens' dance"
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2008-05-18
Line count: 10
Word count: 36