Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Über den Bergen, weit zu wandern, Sagen die Leute, wohnt das Glück. Ach, und ich ging im [Schwarme]1 der andern, kam mit verweinten [Augen]2 zurück. [Über]3 den Bergen, weit, weit drüben, Sagen die Leute, wohnt das Glück.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Note: in Greger's song, line 2 word 4 ("wohnt") becomes "wohnet" in the repeat.
1 Marx: "Kreis"2 Marx: "Aug' "
3 Marx: "Hinter"
Text Authorship:
- by Karl Busse (1872 - 1918), "Über den Bergen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alban Maria Johannes Berg (1885 - 1935), "Über den Bergen", 1905 [ voice and piano ], from Jugendlieder, Vol. II (1904-08), no. 43 [sung text checked 1 time]
- by Berta Bock (1857 - 1945), "Über den Bergen", op. 9 no. 1, published c1910 [ voice and piano ], Leipzig, Fritz Schuberth jr.; also , in the collection Lieder siebenbürgischer Komponisten, Book I [sung text checked 1 time]
- by Victor Cormann (1871 - 1963), "Glück", op. 3 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1899 [ voice and piano ], Dresden, Rost [sung text not yet checked]
- by Carl Friedrich Johann Girschner (1794 - 1860), "Über den Bergen", op. 16 (Sieben deutsche Lieder und Gesänge) no. 7, published 1835 [ voice and piano ], Berlin, Westphal [sung text not yet checked]
- by Luise Greger (1862 - 1944), "Über den Bergen weit zu wandern", alternate title: "Über die Berge weit", published 1900 [ voice and piano ], from Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Berlin, Sulzer Nachf.; note: Hofmeister gives the title as "Ueber die Bergen weit zu wandern" [sung text checked 1 time]
- by Hans Hermann (1870 - 1931), "Über den Bergen, weit zu wandern", op. 8, published 1897 [ medium voice or low voice and piano ], Düsseldorf, Bayrhoffer Nachf. [sung text not yet checked]
- by Robert Kahn (1865 - 1951), "Über den Bergen weit zu wandern", op. 57 (Sieben Lieder) no. 7 (1912) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Joseph Marx (1882 - 1964), "Über den Bergen", c1901 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
- by Paul Sakolowski (1872 - 1913), "Über den Bergen", op. 18 (4 Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1901 [ voice and piano ], Leipzig, Herrn. Seemann Nachf. [sung text not yet checked]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Über den Bergen", WoO. 11 (1903) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Theodore Spiering (1871 - 1925), "Über den Bergen", op. 1 (Fünf Lieder) no. 4, published 1906 [ voice and piano ], Berlin: Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Ernest Vietor (flourished 1905-1930), "Über den Bergen", op. 4 no. 2 (1907?) [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jakob Kellner) , "Over the mountains", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Au-dessus des montagnes", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , "På den andre siden av fjellene", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jakob Kellner
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 37
Over the mountains, far to travel, people say, Happiness dwells. Alas, and I went in the crowd of the others, and returned with a tear-stained face. Over the mountains, far to travel, people say, Happiness dwells.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Jakob Kellner, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Karl Busse (1872 - 1918), "Über den Bergen"
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 36