by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872)
Translation by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912)
La barque est petite et la mer immense
Language: French (Français)
La barque est petite et la mer immense, La vague nous jette au ciel en courroux, Le ciel nous renvoie au flot en démence: Près du mât rompu prions à genoux! De nous à la tombe il n'est qu'une planche: Peut-être ce soir, dans un lit amer, Sous un froid linceul, fait d'écume blanche, Irons-nous dormir, veillés par l'éclair! Fleur du paradis, sainte Notre-Dame, Si bonne aux marins en péril de mort, Apaise le vent, fais [taire]1 la lame, Et pousse du doigt notre esquif au port. Nous te donnerons, si tu nous délivres, Une belle robe en papier d'argent, Un cierge à festons pesant quatre livres, Et, pour ton Jésus, un petit Saint-Jean.
F. Schmitt sets stanzas 1-3
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)First published April 1844 in the revue L'Artiste
1 Fournier: "tomber"Text Authorship:
- by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872), title 1: "La tempête", title 2: "Pendant la tempête", written 1840, appears in España, first published 1845 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by François Emmanuel Joseph Bazin (1816 - 1878), "Pendant l'orage", subtitle: "Marine" [sung text not yet checked]
- by Adolphe N. Bérard (1870 - 1946), "Pendant la tempête", <<1896 [ soprano, four-part mixed chorus, and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Fernand Bodé (d. 1945), "Pendant la tempête", copyright © 1916 [ voice, piano, and violin or cello or flute ad libitum ], from 5 Chants avec accompagnement de piano (violon ou violoncelle ad libitum), no. 4, Éd. Bourlant-Ladam [sung text not yet checked]
- by Lili Boulanger (1893 - 1918), "Pendant la tempête", 1912, published 2000 [ three-part men's chorus ], Paris, Durand [sung text not yet checked]
- by Louis-Albert Bourgault-Ducoudray (1840 - 1910), "Pendant la tempête", published [1880] [ vocal duet for soprano and mezzo-soprano with piano ], Paris, Choudens [sung text not yet checked]
- by G. Bourgoin , "Ex-Voto", published 1917 [ high voice and piano ], from Mélodies, no. 4, Paris, Gregh [sung text not yet checked]
- by Bernard-Louis Crocé-Spinelli (1871 - 1932), "Pendant la tempête", <<1896 [ mixed chorus and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Raymond Decazes, Vicomte (1851 - 1913), as Raymond Sézac, "Fleur du paradis" [sung text not yet checked]
- by Marcel Dupré (1886 - 1971), "Pendant la tempête", 1912 [ four-part mixed chorus and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Camille Fournier (d. 1944), "Prière de matelots", published 1911 [ high voice and piano ], from Chansons de jeunesse, no. 7, Paris, Éd. F. Durdilly, Ch. Hayet [sung text checked 1 time]
- by Gustave Galand (1872 - 1898), "Pendant la tempête", <<1896 [ four-part men's chorus ] [sung text not yet checked]
- by Jean-Baptiste Ganaye (1870 - 1946), "Pendant la tempête", published 1910 [ four-part men's chorus ], Paris, Andrieu [sung text not yet checked]
- by Fernand-Gustave Halphen (1872 - 1917), "Pendant la tempête", <<1896 [ four-part mixed chorus and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Louis Imbert (1866 - 1900), "Pendant la tempête", <<1896 [ four-part men's chorus ] [sung text not yet checked]
- by Charles d'Ivry (1867 - 1945), "Pendant la tempête", <<1896 [ chorus ] [sung text not yet checked]
- by Jean-Georges Kastner (1810 - 1867), "Pendant la tempête", published 1854 [ six-part men's chorus and piano ad libitum ], from Les chants de la vie, no. 20, Paris, Brandus [sung text not yet checked]
- by Charles-Gaston Levadé (1869 - 1948), "Pendant la tempête", <<1896 [ four-part mixed chorus and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Edmond Paul Henri Malherbe (1870 - 1963), "Pendant la tempête", <<1896 [ four-part men's chorus ] [sung text not yet checked]
- by Antoine-Louis Malliot (d. 1867), "Pendant l'orage" [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Jules-Ernest Georges Mouquet (1867 - 1946), "Pendant la tempête", <<1896 [ chorus ] [sung text not yet checked]
- by Max d'Ollone (1875 - 1959), "Pendant la tempête", <<1896 [ tenor and men's chorus ] [sung text checked 1 time]
- by Jacques Guillaume de Sauville de la Presle (1888 - 1969), "Prière du marin", 1908 [ tenor, three-part women's chorus, violoncello, 2 violins, and piano or organ ] [sung text not yet checked]
- by Jean-Baptiste de Rongé (1825 - 1882), "Prière pendant la tempête" [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Florent Schmitt (1870 - 1958), "Par la tempête", op. 40 no. 2 (1896), published 1919, rev. 1913, stanzas 1-3 [ SATB chorus and orchestra ], from Trois choeurs a cappella, no. 2, Paris: Durand [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "V bouři"
- ENG English (Gregory Ristow) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- POL Polish (Polski) (Bronisława Ostrowska) , "W Burzy. Modlitwa", Kraków, first published 1911
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-12-06
Line count: 16
Word count: 114
V bouři
Language: Czech (Čeština)  after the French (Français)
Loď malá jest a moře beze hrází, proud v nebesa nás vrhá rozzlobená, a nebe nazpět proudu v klín nás hází, u trosek vesla padněm na kolena! Jen prkno mezi hrobem jest a námi, snad ještě tento večer v moři v sítí spát budem pod příkrovem, pod pěnami, to chladné lože, — blesk tam bude bdíti. Ó květe rajský, svatá Paní naše, tak dobrá plavcům ve smrtných vln davu, stiš větry kol, ať vlna zkrotne plaše a prstem naši loď veď do přístavu! Když pomůžeš nám pravicí svou svatou, dáme ti svíčku, ta je malovaná, pět liber váží, k tomu sukni zlatou a pro Ježíška maličkého Jana.
Text Authorship:
- by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912), "V bouři" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872), title 1: "La tempête", title 2: "Pendant la tempête", written 1840, appears in España, first published 1845
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-05-13
Line count: 16
Word count: 107