J'étais toute petite Quand un grand négrier, Cachant la vérité, Me fit venir d'Afrique. On nous entassa toutes Dans une barque à voiles Et je compris en route Que j'étais une esclave! Devant la vérité Pauvre de moi, mes frères, Voyez cette misère, Horrible à constater. Ah! je n'étais plus même Précipitation, J'étais calamité Et indignation. Maintenant on est libre De tous ses mouvements, On a beau être nègre,1 On est comme les Blancs. La jambe par devant, La jambe par derrière, Nous sommes des enfants Libres et volontaires.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Text Authorship:
- by Jules Supervielle (1884 - 1960), appears in Bolivar [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Mon histoire", op. 148b no. 1 (1936), published 1937 [ medium voice and piano or orchestra ], from Trois Chansons de Négresse, no. 1, R. Deiss [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "My story", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 89