Texts to Art Songs and Choral Works by P. Heise
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- 3 Sange af Claus Groth
- no. 1. Da bank på mit vindu (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER
- no. 2. Ingen Nat er for mørk (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER
- no. 3. Han sa’e mig så meget (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER GER
- 3 Sange for en dyb Syngestemme
- no. 1. I Syden (Text: Kristian Arentzen) [x]
- no. 2. I den lille Skov (Text: Gotfred Benjamin Rode) [x]
- no. 3. En Sommernat (Text: Christian Winther) GER
- 4 Digte af Christian Winther og Oehlenschlæger
- no. 1. I Skovens Højsale Falken grå (Text: Christian Winther)
- no. 2. Naar Natten kaster sine Skygger (Text: Christian Winther)
- no. 3. Naar Dagen er bortgangen (Text: Christian Winther)
- no. 4. Gulnares Aftensang (af Aladdin) (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
- 4 efterladte Sange [posthumous]
- no. 1. Sang af Dandserinden (Text: Frederik Paludan-Müller)
- no. 2. Velsignet Skibet være (Text: Carsten Hauch)
- no. 3. Min Skat (Text: Christian Winther) FRE
- no. 4. Saa fast mit Hjerte banker (Text: Christian Winther) [x]
- 4 Sange af Arne
- no. 1. Ingerid Sletten (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) GER
- no. 2. Venevill (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) FRE GER
- no. 3. Træet og Jenten (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
- no. 4. Arnes Sang (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) FRE GER
- 6 Krigssange
- no. 1. Krigspsalme [x]
- no. 2. Til Kamp! [x]
- no. 3. Paa Forpost (Text: Carl Ploug)
- no. 4. Store Minder (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- no. 5. Guds Fred med vore Døde! (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
- no. 6. Indtoget (Text: Carl Ploug)
- 6 Sange for en dybere Stemme
- no. 1. Childe Harold's Afskedssang (Text: Anonymous after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] FRE GER GER RUS
- no. 2. Aftensang (Text: Carsten Hauch after Luise Aloysia Maria Hensel) ENG ENG SWE
- no. 3. Den fangne Venderkonge (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
- no. 4. Glenten (Text: Henrik Hertz) [x]
- no. 5. Sang af Adam Homo (Text: Frederik Paludan-Müller)
- no. 6. Aladdins vuggevise (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger) GER
- Bergmanden og Solveigs Sange
- no. 1. Bergmanden ENG FRE
- no. 2. Kanske vil der gaae baade Vinter og Vaar (Text: Henrik Ibsen) ENG FRE GER ITA
- no. 3. Nu er her stellet til Pintsekveld (Text: Henrik Ibsen)
- no. 4. Sov du, dyreste Gutten min! (Text: Henrik Ibsen) FRE GER ITA
- Digte af Carsten Hauch
- no. 1. Dyvekes Sang (Text: Carsten Hauch)
- no. 2. Den Elskede (Text: Carsten Hauch)
- no. 3. Vexelsang (Text: Carsten Hauch)
- Digte fra det Engelske
- no. 1. Pilen og Sangen (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Henry Wadsworth Longfellow) [x] GER
- no. 2. Vandrerne (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Percy Bysshe Shelley) [x] CHI CZE ITA
- no. 3. Ingen Blomst i Verdens Lande (Text: Christian Preezmann , as Caralis; Ernst Frederik Wilhelm von der Recke after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] CAT CZE DUT FRE GER GER GER ITA RUS RUS
- no. 4. Bryd! bryd! bryd! (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Alfred Tennyson, Lord) [x] GER GER
- no. 5. Vaage maa jeg, ak! (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Robert Burns) [x]
- no. 6. Echo (Text: Christian Preezmann , as Caralis; Ad. Hertz after Thomas Moore) [x] FRE GER
- Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen
- no. 1. Hvorfor vilde du spørge mig? (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 2. Gammel fransk Romance (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 3. Unge George Campbell (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 4. Din Fader skal ikke skjænde (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- no. 5. Praskoviuschka (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- no. 6. Hun er saa skjær (Text: Thor Næve Lange after Wachsmut von Mühlhausen) [x]
- no. 7. Skjønne fru Beatriz (Text: Thor Næve Lange after Volkslieder )
- Dyvekes Lieder
- no. 1. Soll allzeit zängen das Haar in die Haube (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- no. 2. Ach, könnt' ich gehen im Hute (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- no. 3. Was will der Mann mit Ketten dort (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- no. 4. Wild braust ihr Weste (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- no. 5. Kaum wag' ich zu reden (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- no. 6. Sie steigen empor (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Dyvekes Sange (Dyveke's Songs) ENG
- no. 1. Skal altid fæste mit hår under hue (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- no. 2. Ak, hvem der havde en Hue (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- no. 3. Hvad vil den mand med kæder på (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- no. 4. Vildt, vildt, vildt suser blæsten (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- no. 5. Næppe tør jeg tale (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- no. 6. Det stiger, det stiger, det stiger herop (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- En Sangkreds : 6 Sange
- no. 1. Violinspilleren ved kilden (Text: Christian Winther)
- no. 2. Du gav mig den røde rose (Text: Anonymous after Heinrich Heine) ENG FRE
- no. 3. Tiderne komme og vandre (Text: Anonymous after Heinrich Heine) ENG ENG FRE ITA
- no. 4. Hvile (Text: Christian Winther)
- no. 5. Hvile paa vandringen (Text: Christian Winther)
- no. 6. I hjemmet (Text: Christian Winther)
- Erotiske Digte = Liebeslieder
- no. 1. Til en veninde (Text: Emil Aarestrup) ENG GER
- no. 1. An eine Freundin (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x] ENG
- no. 2. Ved Huset (Text: Emil Aarestrup) GER SWE
- no. 2. Am Hause (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x] SWE
- no. 3. Henrykkelse (Text: Emil Aarestrup) GER
- no. 3. Entzücken (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- no. 4. Skovensomhed (Text: Emil Aarestrup) GER
- no. 4. Waldeinsamkeit (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- no. 5. Advarsel (Text: Emil Aarestrup) GER
- no. 5. Warnung (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser" (Gefährliche Träume, translated by Heidrun Beer) GER
- no. 1. Du lægger dig ned en aftenstund (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- no. 2. Hvor engen har foldet, ved mosens bred (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- no. 3. Det blinker med perler (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- no. 4. Så lad sangen i salene bruse (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- no. 5. I skoven er der så stille (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- no. 6. Den blomstrende Sommer blev kædet til Høst (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) FRE GER GER
- Finska Sange
- no. 1. På jorderingen det finnes ingen (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 2. O vor' en herdeflicka jag (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 3. Jag älskar dig, kär vännen min (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 4. Kom ljufva herdeflicka (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- no. 5. Jag spejande framgick (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Forår og Sommer = Frühling und Sommer
- no. 1. I foråret (Text: Ludvig Bødtcher)
- no. 2. Den vilde rosenbusk (Text: Christian Richardt)
- no. 3. Sommervise (Text: Christian Richardt) GER
- no. 4. Sommerlyst (Text: Christian Winther)
- Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda (The sorrow of Gudrun, translated by Philip Schäfer) (Le chagrin de Gudrun, translated by Pierre Mathé) ENG FRE
- no. 1. Dengang var Gudron beredt til Døden (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- no. 2. Hos sad Jarlers ædle Hustruer (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- no. 3. Da sagde Herborg (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- no. 4. Da sagde Gullrønd, Gjukes Datter (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- no. 5. Engang Gudrun end ham skued (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- no. 6. Saa var min Sigurd (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau
- no. 1. Havfruen synger til Sigurd (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- no. 2. Havfruens Sang udenfor Kæmpernes Leir (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- no. 3. Havfruen bringer Sigurd et Skjærf (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- no. 4. Havfruens Fortvivlelse (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- no. 4b. Havfruens sidste Sang (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- no. 5. Den befriede Havfrue (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Kærlighedssange = Liebeslieder
- no. 1. Vårsang i høst (Text: Christian Winther) GER
- no. 2. Sang (Text: Christian Winther) ENG GER
- no. 3. Hvor skoven mest var øde (Text: Christian Winther)
- no. 4. Der var Roser i Dale (Text: Christian Winther) FRE GER
- no. 5. Flygtigt Ønske (Text: Christian Winther)
- no. 6. Skøn er våren (Text: Christian Winther)
- no. 7. Efterklang (Text: Christian Winther)
- Lauras Sange af Robert Fulton
- no. 1. Jeg mindes vel et Sted (Text: Carsten Hauch)
- no. 2. Når svanen drømmende (Text: Carsten Hauch)
- no. 3. Du var det deiligste Barn (Text: Carsten Hauch)
- Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder
- no. 1. Hisset Solen gik til Hvile (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT ENG ENG ENG ENG FRE
- no. 2. Sorte, skumle Skyer jage (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] ENG ENG ENG FRE
- no. 3. Hos de høie Siv jeg vandrer (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR
- no. 4. Vag den sorte Sky (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CHI ENG ENG ENG FRE
- no. 5. Over nattestille Mose (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA
- Romancer og sange af Steen Blicher
- no. 1. Til Ossian (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- no. 2. Ossians Sang til Aftenstjernen (Text: Steen Steensen Blicher) GER
- no. 3. Ossians Sang til Maanen (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- no. 4. Om Strømmen mod dig bruser (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- no. 5. Armidas Sang (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- no. 6. Den unge lærkes Foraarssang (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- no. 7. Fåwal Mari! (Text: Steen Steensen Blicher)
- no. 8. Øwli (Text: Steen Steensen Blicher)
- Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare
- no. 1. Græd ikke mer, du lille Mø! (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] DUT DUT FIN FIN FRE FRE GER ITA ITA POL
- no. 2. Den Jomfru sad med Sorgen (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] ENG ENG ENG ENG FRE GER GER GER GER RUS
- no. 3. Der var en Svend med sin Pigelil (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] FIN FRE GER GER GER
- no. 4. Dengang jeg var ung og elskovsfuld (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] FRE GER GER RUS
- no. 5. Hvis du vil ligge her under de grønne Træer (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] DUT FIN FRE GER GER
- no. 6. Kom nu kun, kom nu kun Død! (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) DUT DUT FIN FRE GER GER GER GER ITA POL SWE
- no. 7. Dengang jeg var kun saa stor som saa (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) CAT FIN FRE GER NOR POL RUS SWE
- no. 8. Naar til Lyren Orfeus sang (Text: Edvard Lembcke after John Fletcher) [x] DUT FIN FRE GER GER GER SWE
- Sange fra Fjeldsøen
- no. 1. Gunhilds romance (Text: Andreas Munch)
- no. 2. Skjaldens sang (Text: Andreas Munch)
- no. 3. Vuggesang (Text: Andreas Munch)
- Sydlandske Sange
- no. 1. Vinhøsttoget (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- no. 2. Vignerolen synger til sin Elskede (Text: Hans Peter Holst) [x]
- no. 3. En Ritornelsanger blandt dandsende Landfolk (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- no. 4. Giovannino synger til Maria Grazia (Text: Hans Peter Holst) [x]
- no. 5. Carnevalsbuketten (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- no. 6. Den sidste Carnevalsaften: Festen med de smaa Lys (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- no. 7. Aften paa Loggien (Text: Bernhardt Severin Ingemann) ENG FRE GER
- Verner og Malin
- no. 1. Ung Verner (Text: Christian Winther) [x]
- no. 2. Fru Ingeborg (Text: Christian Winther) [x]
- no. 3. Malin (Text: Christian Winther) [x]
- no. 4. Hr. Asmund (Text: Christian Winther) [x]
- no. 5. Elskovstanker (Text: Christian Winther) [x]
- no. 6. Verner synger for fru Ingeborg (Text: Christian Winther) [x]
- no. 7. Verner og Malin (Text: Christian Winther) [x]
- Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene
- no. 1. Gulliks Vise (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- no. 2. Ingeborg (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- no. 3. Gudbrand og Astrid (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- no. 4. Stev (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- no. 5. Nøkkens Sang om Elven (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- no. 6. Thorstens Sang (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Ach, könnt' ich gehen im Hute (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Advarsel (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Emil Aarestrup) GER
- Af Nordboerne samle sig til Strid (Text: Henrik Hertz)
- Aften paa Loggien (in Sydlandske Sange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) ENG FRE GER
- Aftenrøden skær og fin (Text: Gotfred Benjamin Rode)
- Aftensang (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Carsten Hauch after Luise Aloysia Maria Hensel) ENG ENG SWE
- Agnetes Vuggevise (Text: Hans Christian Andersen) FRE
- Ak, hvem der havde en Hue (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Aladdins vuggevise (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger) GER
- Am Hause (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x] SWE
- An eine Freundin (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x] ENG
- Armidas Sang (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- Arnes Sang (in 4 Sange af Arne) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) FRE GER
- Bergliot ENG FRE
- Bergmanden (in Bergmanden og Solveigs Sange) ENG FRE
- Bjarkemaal af Grundtvigs Snorre Sturlesøn (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
- Bryd! bryd! bryd! (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Alfred Tennyson, Lord) [x] GER GER
- Carnevalsbuketten (in Sydlandske Sange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Childe Harold's Afskedssang (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Anonymous after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] FRE GER GER RUS
- Da bank på mit vindu (in 3 Sange af Claus Groth) (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER
- Danmarks Kæmpegrave (Text: Carl Ploug) [x]
- Da sagde Gullrønd, Gjukes Datter (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Da sagde Herborg (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Decemberskov (Text: Christian Richardt) [x]
- Den befriede Havfrue (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Den blomstrende Sommer blev kædet til Høst (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) FRE GER GER
- Den Elskede (in Digte af Carsten Hauch) (Text: Carsten Hauch)
- Den fangne Venderkonge (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
- Dengang jeg var kun saa stor som saa (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) CAT FIN FRE GER NOR POL RUS SWE
- Dengang jeg var ung og elskovsfuld (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] FRE GER GER RUS
- Dengang var Gudron beredt til Døden (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Den Jomfru sad med Sorgen (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] ENG ENG ENG ENG FRE GER GER GER GER RUS
- Den sidste Carnevalsaften: Festen med de smaa Lys (in Sydlandske Sange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Den unge lærkes Foraarssang (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- Den vilde rosenbusk (in Forår og Sommer = Frühling und Sommer) (Text: Christian Richardt)
- Der er en længsel hos mig herinde (Text: Carl Emanuel Møller) [x]
- Der var en Svend med sin Pigelil (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] FIN FRE GER GER GER
- Der var Roser i Dale (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther) FRE GER
- Det blinker med perler (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- De to drosler (Text: Christian Winther)
- Det stiger, det stiger, det stiger herop (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Det var en sommermorgen (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
- Din Fader skal ikke skjænde (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- Du är min egen (Text: Johan Ludvig Runeberg after Peter Otto von Goetze) GER
- Du gav mig den røde rose (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Anonymous after Heinrich Heine) ENG FRE
- Duggen er falden (Text: Ernst Frederik Wilhelm von der Recke)
- Du lægger dig ned en aftenstund (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- Du var det deiligste Barn (in Lauras Sange af Robert Fulton) (Text: Carsten Hauch)
- Dyvekes Sang (in Digte af Carsten Hauch) (Text: Carsten Hauch)
- Echo (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis; Ad. Hertz after Thomas Moore) [x] FRE GER
- Efterklang (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther)
- Elskovstanker (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Engang Gudrun end ham skued (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- En Ritornelsanger blandt dandsende Landfolk (in Sydlandske Sange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- En Sanger (Text: Christian Winther)
- En Sommeraften silde (Text: Carl Ploug)
- En sommeraften (Text: Jens Christian Hostrup)
- En Sommernat (in 3 Sange for en dyb Syngestemme) (Text: Christian Winther) GER
- Entzücken (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- Es war ein alter König (Text: Heinrich Heine) CAT ENG ENG FRE ITA RUS UKR
- Fåwal Mari! (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher)
- Flygtigt Ønske (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther)
- Fru Ingeborg (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Gaasepigen til Glenten (Text: Christian Winther)
- Gammel fransk Romance (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- Genoveva med sit Barn i Fængslet (Text: Peter Arnold Heise after Johann Ludwig Tieck) [x]
- Genoveva mit dem Kinde im Gefängnis (Text: Johann Ludwig Tieck)
- Giovannino synger til Maria Grazia (in Sydlandske Sange) (Text: Hans Peter Holst) [x]
- Glenten (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Henrik Hertz) [x]
- Græd ikke mer, du lille Mø! (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] DUT DUT FIN FIN FRE FRE GER ITA ITA POL
- Gudbrand og Astrid (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Guds Fred med vore Døde! (in 6 Krigssange) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
- Gulliks Vise (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Gulnares Aftensang (af Aladdin) (in 4 Digte af Christian Winther og Oehlenschlæger) (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
- Gunhilds romance (in Sange fra Fjeldsøen) (Text: Andreas Munch)
- Han gynged paa Havet (Text: Carl Ploug)
- Han sa’e mig så meget (in 3 Sange af Claus Groth) (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER GER
- Havfruen bringer Sigurd et Skjærf (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Havfruens Fortvivlelse (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Havfruens Sang udenfor Kæmpernes Leir (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Havfruens sidste Sang (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Havfruen synger til Sigurd (in Havfruens Sange, af De Underjordiske = Lieder der Meerjungfrau) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
- Henrykkelse (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Emil Aarestrup) GER
- Hisset Solen gik til Hvile (in Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder) (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT ENG ENG ENG ENG FRE
- Høne og hane (Text: Gotfred Benjamin Rode)
- Hos de høie Siv jeg vandrer (in Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder) (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE ITA POR
- Hos sad Jarlers ædle Hustruer (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Hr. Asmund (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Hun er saa skjær (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Wachsmut von Mühlhausen) [x]
- Hun sad og vented stille (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Hvad vil den mand med kæder på (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Hvile paa vandringen (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Christian Winther)
- Hvile (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Christian Winther)
- Hvis du vil ligge her under de grønne Træer (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] DUT FIN FRE GER GER
- Hvor engen har foldet, ved mosens bred (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- Hvorfor vilde du spørge mig? (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- Hvor skoven mest var øde (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther)
- Hvor tindrer nu min Stjerne (Text: Christian Winther) GER
- I den lille Skov (in 3 Sange for en dyb Syngestemme) (Text: Gotfred Benjamin Rode) [x]
- I foråret (in Forår og Sommer = Frühling und Sommer) (Text: Ludvig Bødtcher)
- I hjemmet (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Christian Winther)
- Indtoget (in 6 Krigssange) (Text: Carl Ploug)
- Ingeborg (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Ingen Blomst i Verdens Lande (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis; Ernst Frederik Wilhelm von der Recke after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] CAT CZE DUT FRE GER GER GER ITA RUS RUS
- Ingen Nat er for mørk (in 3 Sange af Claus Groth) (Text: Klaus Lütt after Klaus Groth) GER GER
- Ingerid Sletten (in 4 Sange af Arne) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) GER
- I skoven er der så stille (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- I Skovens Højsale Falken grå (in 4 Digte af Christian Winther og Oehlenschlæger) (Text: Christian Winther)
- I skoven (Text: Christian Winther) GER
- I Syden (in 3 Sange for en dyb Syngestemme) (Text: Kristian Arentzen) [x]
- Jag älskar dig, kär vännen min (in Finska Sange) (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Jag spejande framgick (in Finska Sange) (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Jeg mindes vel et Sted (in Lauras Sange af Robert Fulton) (Text: Carsten Hauch)
- Jylland (Text: Hans Christian Andersen)
- Kanske vil der gaae baade Vinter og Vaar (in Bergmanden og Solveigs Sange) (Text: Henrik Ibsen) ENG FRE GER ITA
- Kaum wag' ich zu reden (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Kjærlighedens filosofi (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE FRE GER POL RUS
- Klein Käthchen (Text: Peter Johann Willatzen after Carl Ploug) ENG ENG
- Kom ljufva herdeflicka (in Finska Sange) (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Kom nu kun, kom nu kun Død! (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) DUT DUT FIN FRE GER GER GER GER ITA POL SWE
- Kong Haddings Vise af Grundtvigs Saxo (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
- Krigspsalme (in 6 Krigssange) [x]
- Liden Karen (Text: Carl Ploug) ENG ENG GER
- Mädchen mit dem roten Mündchen (Text: Heinrich Heine) CAT ENG ENG ENG ENG FRE ITA POL SPA
- Malin (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Min Skat (in 4 efterladte Sange [posthumous]) (Text: Christian Winther) FRE
- Morgenstjernens Sang til Blomsterne (Text: Johan Ludvig Heiberg) [x]
- Naar blot jeg Tør mit Eventyr (Text: August Schiøtt) [x]
- Naar Dagen er bortgangen (in 4 Digte af Christian Winther og Oehlenschlæger) (Text: Christian Winther)
- Naar Natten kaster sine Skygger (in 4 Digte af Christian Winther og Oehlenschlæger) (Text: Christian Winther)
- Naar til Lyren Orfeus sang (in Sange af Shakespeare = Lieder von Shakespeare) (Text: Edvard Lembcke after John Fletcher) [x] DUT FIN FRE GER GER GER SWE
- Næppe tør jeg tale (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Når svanen drømmende (in Lauras Sange af Robert Fulton) (Text: Carsten Hauch)
- Natten var mild og kær (Text: Christian Winther)
- Nøkkens Sang om Elven (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Nomadeliv (Text: Carsten Hauch)
- Nu er her stellet til Pintsekveld (in Bergmanden og Solveigs Sange) (Text: Henrik Ibsen)
- Om Strømmen mod dig bruser (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- Ørkenens Søn (Text: Hans Christian Andersen) [x]
- Ossians Sang til Aftenstjernen (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) GER
- Ossians Sang til Maanen (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- Over nattestille Mose (in Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder) (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CAT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA
- O vor' en herdeflicka jag (in Finska Sange) (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Øwli (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher)
- Paa Forpost (in 6 Krigssange) (Text: Carl Ploug)
- Paa Søndagsaften (Text: Carl Ploug)
- På jorderingen det finnes ingen (in Finska Sange) (Text: Rafaël Hertzberg after Anonymous/Unidentified Artist)
- Pigerne inde i skoven (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
- Pilen og Sangen (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Henry Wadsworth Longfellow) [x] GER
- Praskoviuschka (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- Saa fast mit Hjerte banker (in 4 efterladte Sange [posthumous]) (Text: Christian Winther) [x]
- Saa var min Sigurd (in Gudruns Sorg: Sange til text af Den ældre Edda) (Text: Hans Georg Møller after Anonymous/Unidentified Artist) ENG FRE
- Så lad sangen i salene bruse (in Farlige Drømme: seks digte fra Holger Drachmanns "Tannhäuser") (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) GER
- Så langt jeg kan mindes GER
- Samson (Text: Edvard Lembcke) [x]
- Sang af Adam Homo (in 6 Sange for en dybere Stemme) (Text: Frederik Paludan-Müller)
- Sang af Dandserinden (in 4 efterladte Sange [posthumous]) (Text: Frederik Paludan-Müller)
- Sang af en Festcantate for J.P.E. Hartmann (Text: Christian Richardt) [x]
- Sang af Genrebilleder (Text: Christian Winther)
- Sang af Kjøbmanden i Venedig (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] DUT FRE GER ITA
- Sang af Shakespeare (Text: Edvard Lembcke after William Shakespeare) [x] CHI FIN FRE GER GER ITA ITA RUS SWE
- Sang (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther) ENG GER
- Savoyarddrengens Sang (Text: Christian Richardt)
- Se, nu er sommeren kommen (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Serenade (Text: Edvard Lembcke) GER
- Sie steigen empor (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Skal altid fæste mit hår under hue (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Skjaldens sang (in Sange fra Fjeldsøen) (Text: Andreas Munch)
- Skjønne fru Beatriz (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Volkslieder )
- Skøn er våren (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther)
- Skovbal (Text: Christian Winther)
- Skovensomhed (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Emil Aarestrup) GER
- Soll allzeit zängen das Haar in die Haube (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Sommerlyst (in Forår og Sommer = Frühling und Sommer) (Text: Christian Winther)
- Sommervise (Text: Christian Richardt) GER
- Sommervise (in Forår og Sommer = Frühling und Sommer) (Text: Christian Richardt) GER
- Sorte, skumle Skyer jage (in Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder) (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] ENG ENG ENG FRE
- Sov du, dyreste Gutten min! (in Bergmanden og Solveigs Sange) (Text: Henrik Ibsen) FRE GER ITA
- Sov ind, mit søde nusseben (Text: Poul Martin Møller)
- Spillemænd (Text: Henrik Ibsen) GER
- Stev (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Stjerneblomsten (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Store Minder (in 6 Krigssange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Thorstens Sang (in Viser og Sange af En Nat mellem Fjeldene) (Text: Jens Christian Hostrup) [x]
- Tiderne komme og vandre (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Anonymous after Heinrich Heine) ENG ENG FRE ITA
- Til en veninde (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Emil Aarestrup) ENG GER
- Til Kamp! (in 6 Krigssange) [x]
- Til Luna (Text: Frederik Paludan-Müller)
- Til Ossian (in Romancer og sange af Steen Blicher) (Text: Steen Steensen Blicher) [x]
- Torneroses Drømme (Text: Christian Richardt) GER
- Træet og Jenten (in 4 Sange af Arne) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
- Tre katte krøb op på taget engang (Text: Gotfred Benjamin Rode)
- Unge George Campbell (in Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen) (Text: Thor Næve Lange after Anonymous/Unidentified Artist)
- Ung Verner (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Vaage maa jeg, ak! (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Robert Burns) [x]
- Vag den sorte Sky (in Mellem Sivene: 5 Sange til Texter af N. Lenau's Schilflieder) (Text: Christian Richardt after Nikolaus Lenau) [x] CHI ENG ENG ENG FRE
- Vandrerne (in Digte fra det Engelske) (Text: Christian Preezmann , as Caralis after Percy Bysshe Shelley) [x] CHI CZE ITA
- Vårsang i høst (in Kærlighedssange = Liebeslieder) (Text: Christian Winther) GER
- Ved Huset (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Emil Aarestrup) GER SWE
- Velkomstsang til de svenske og norske studenter d. 11. juni 1862 (Text: Gotfred Benjamin Rode) [x]
- Velsignet Skibet være (in 4 efterladte Sange [posthumous]) (Text: Carsten Hauch)
- Venevill (in 4 Sange af Arne) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) FRE GER
- Verner og Malin (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Verner synger for fru Ingeborg (in Verner og Malin) (Text: Christian Winther) [x]
- Vexelsang (in Digte af Carsten Hauch) (Text: Carsten Hauch)
- Vignerolen synger til sin Elskede (in Sydlandske Sange) (Text: Hans Peter Holst) [x]
- Vi lærker under himlens blå (Text: Christian Winther)
- Vildt, vildt, vildt suser blæsten (in Dyvekes Sange) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE GER
- Vinhøsttoget (in Sydlandske Sange) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
- Violinspilleren ved kilden (in En Sangkreds : 6 Sange) (Text: Christian Winther)
- Vuggesang (Text: Christian Richardt)
- Vuggesang (in Sange fra Fjeldsøen) (Text: Andreas Munch)
- Waldeinsamkeit (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- Warnung (in Erotiske Digte = Liebeslieder) (Text: Anonymous after Emil Aarestrup) [x]
- Was will der Mann mit Ketten dort (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
- Wild braust ihr Weste (in Dyvekes Lieder) (Text: Heinrich Zschalig after Holger Henrik Herholdt Drachmann) ENG FRE
Last update: 2024-07-30 04:19:21