Texts by J. Seidl set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder
- Flinserln; öst'reichischi G'stanz'ln, G'sang'ln und G'schicht'ln
- Lieder der Nacht
- Liedertafel
- Natur und Herz
- Novelletten
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- A Bixerl au'm Ruck'n ENG - J. Fischhof
- Ach! Einmal blüht im Jahr der Mai, nur einmal im Leben die Liebe! (Es streuet Blumen jedes Jahr) - W. Heiser
- Ach! Einmal blüht im Jahr der Mai (Sei uns gegrüßt, du Frühlingszeit) - O. Fabbrucci
- A forest scene (Within the woods is deep repose)
- Allein (Wenn alles ruhig ward bei Nacht) - J. Abenheim ITA
- Am Fenster (Ihr lieben Mauern, sanft und traut) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- An die Scheidende (Hab' oft mit dir gesprochen) - B. Randhartinger
- Auf Erden - ich, am Himmel - du (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA ITA (Der Wanderer an den Mond) - F. Schubert
- Auf ferner fremder Aue ENG - V. Becker, J. Benedict, W. Berger, F. Christoph, H. Esser, W. Heiser, M. Peuschel, J. Zerlett (Der todte Soldat)
- Bei dir allein empfind' ich, daß ich lebe CAT DUT ENG FRE ITA SPA - A. Rückauf, F. Schubert
- Bei dir allein empfind' ich (Bei dir allein empfind' ich, daß ich lebe) - A. Rückauf CAT DUT ENG FRE ITA SPA
- Bei dir allein! (Bei dir allein empfind' ich, daß ich lebe) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA SPA
- Bitte an den Strom (Wohin, wohin mit deinen Fluten) - A. Titl
- Blondels Lied (Spähend nach dem Eisengitter) - R. Schumann CAT DUT ENG FRE SPA
- Blümlein am Fenster - A. Fesca
- Da drüben am Ufer - H. Fretzdorff, C. Isenmann (Fischers Abendlied)
- Da lustigi Jaga (A Bixerl au'm Ruck'n) - J. Fischhof ENG
- Das Zügenglöcklein (Kling' die Nacht durch, klinge) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- Der kleine Wanderer (Im Wintersturm, auf ödem Pfad geht still ein Knabe dort;) - F. Curschmann
- Der Sänger und die Hirtin (Du pflückest so schöne Blumen) - F. Lachner
- Der Scheidenden (Hab' oft mit dir gesprochen) - J. Klein
- Der stille Sieger (Der Tor geht über das Schlachtfeld her) (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) - B. Randhartinger
- Der todte Soldat (Auf ferner fremder Aue) - J. Benedict, W. Berger, H. Esser, W. Heiser, M. Peuschel, J. Zerlett ENG
- Der Tor geht über das Schlachtfeld her (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) - B. Randhartinger (Der stille Sieger)
- Der tote Soldat (Auf ferner fremder Aue) - V. Becker, F. Christoph ENG
- Der Wanderer an den Mond (Ich auf der Erd', am Himmel du) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA ITA
- Die Elemente der Liebe (Vier Elemente rufen) (from Liedertafel)
- Die Männer sind mechant! (Du sagtest mir es, Mutter) - F. Lachner, F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- Die Mutter hat mich jüngst gescholten CAT DUT ENG FRE - F. Becker, F. Schubert (Gretchens Abscheu vor der Liebe)
- Die Nacht ist heiter und ist rein (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA - F. Schubert (Nachthelle)
- Die Scheibe friert, der Wind ist rauh (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA - F. Schubert (Sehnsucht)
- Die Taubenpost (Ich hab' eine Brieftaub' in meinem Sold) (from Natur und Herz) - F. Schubert CAT DUT ENG FIN FRE GRE ITA KOR LIT SPA
- Die Uhr (Ich trage, wo ich gehe, stets eine Uhr bei mir) - C. Loewe, J. Vesque von Püttlingen ENG ITA
- Die Unterscheidung (Die Mutter hat mich jüngst gescholten) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Die Verlassene (Einsam sitz' ich da und sehne) - V. Tomášek [possibly misattributed]
- Doch lieben, Hans, kann ich dich nicht (Die Mutter hat mich jüngst gescholten) - F. Becker CAT DUT ENG FRE
- Draussen in der weiten Nacht (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA - F. Schubert (Im Freien)
- Du bist doch treu - F. Lachner (Mailied)
- Du pflückest so schöne Blumen - F. Lachner (Der Sänger und die Hirtin)
- Du sagtest mir es, Mutter CAT DUT ENG FRE ITA - F. Lachner, F. Schubert
- Einsam sitz' ich da und sehne [possibly misattributed] - V. Tomášek
- Es steht ein Haus so geisterblass (from Lieder der Nacht) (Nachtscene) - H. Proch
- Es steht ein Haus so geisterhaft (from Lieder der Nacht) - H. Proch (Nachtscene)
- Es streuet Blumen jedes Jahr - W. Heiser
- Es streuet Blüthen jedes Jahr
- Fischers Abendlied (Da drüben am Ufer) - H. Fretzdorff, C. Isenmann
- Frag' und Antwort (Ob ich ein Herz im Busen hätte) (from Novelletten) - F. Stegmayer ENG
- Gegenüber (Blümlein am Fenster) - A. Fesca
- Grab und Mond (Silberblauer Mondenschein) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Gretchens Abscheu vor der Liebe (Die Mutter hat mich jüngst gescholten) CAT DUT ENG FRE
- Hab' oft mit dir gesprochen - J. Klein, B. Randhartinger (An die Scheidende)
- Heilmittel (Was los 'st denn, lieb's Derndál) - B. Randhartinger ENG
- Ich auf der Erd', am Himmel du (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA ITA - F. Schubert (Der Wanderer an den Mond)
- Ich hab' eine Brieftaub' in meinem Sold (from Natur und Herz) CAT DUT ENG FIN FRE GRE ITA KOR LIT SPA - F. Schubert (Die Taubenpost)
- Ich trage, wo ich gehe, stets eine Uhr bei mir ENG ITA - C. Loewe, J. Vesque von Püttlingen
- Ihr lieben Mauern, hold und traut (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA (Am Fenster) - F. Schubert
- Ihr lieben Mauern, sanft und traut (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA - F. Schubert (Am Fenster)
- Ihr lieben Mauern, still und traut (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA (Am Fenster) - F. Schubert
- Im Freien (Draussen in der weiten Nacht) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- Im grünen Wald ist große Ruh ENG - H. Goetz, H. Gottwald (Waldscene)
- Im Wald ist's öd' und schaurig (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) - B. Randhartinger (Jägers Feierabend)
- Im Wintersturm, auf ödem Pfad geht still ein Knabe dort; - F. Curschmann (Der kleine Wanderer)
- Irdisches Glück (So Mancher sieht mit finstrer Miene) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Jägers Feierabend (Im Wald ist's öd' und schaurig) (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) - B. Randhartinger
- Kling' die Nacht durch, klinge (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE ITA - F. Schubert (Das Zügenglöcklein)
- Lenzesfragen (Was macht den Lenz? -- Die Blumen?) (from Liedertafel) - E. Methfessel
- Lenz-Fragen (Was macht den Lenz? -- Die Blumen?) (from Liedertafel) - F. Abt, F. Lachner
- Mailied (Du bist doch treu) - F. Lachner
- Mai und Liebe (Sei uns gegrüßt, du Frühlingszeit) - F. Abt
- Mein Glück (So Mancher sieht mit finstrer Miene)
- Nachtgesang im Walde (Sey uns stets gegrüßt, o Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Nachthelle (Die Nacht ist heiter und ist rein) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- Nachtscene (Es steht ein Haus so geisterhaft) (from Lieder der Nacht) - H. Proch
- Nachtstille (Tausend Augen blitzen nieder)
- Nur einmal blüht im Jahr der Mai (Sei uns gegrüßt, du Frühlingszeit) - M. Chemin-Petit, F. Löwenstamm
- Ob ich ein Herz im Busen hätte (from Novelletten) ENG - F. Stegmayer
- On yonder field of battle (On yonder field of battle) - J. Benedict (Text: Anonymous after Johann Gabriel Seidl) [x]
- On yonder field of battle (Text: Anonymous after Johann Gabriel Seidl) [x] - J. Benedict
- Quand la lune sur la terre ENG - G. Meyerbeer
- Rauchlied (Statt nur Becher hier zu häufen) - B. Randhartinger
- 's Blinzeln (Schaud's wia dö Stearndaln dort) - J. Fischhof, B. Randhartinger ENG
- Schaud's wia dö Stearndaln dort ENG - J. Fischhof, B. Randhartinger
- Schaud's wia dö Stearndaln so ENG
- Schiffag'sangl (Wia d' Wölkerl am Himmel) - J. Fischhof, B. Randhartinger ENG
- Schmiedlied (Wenn wir am frühen Morgen) (from Liedertafel) - F. Lachner, H. Proch, B. Randhartinger
- Sehnsucht (Die Scheibe friert, der Wind ist rauh) (from Lieder der Nacht) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE ITA
- Sei uns gegrüßt, du Frühlingszeit - F. Abt, M. Chemin-Petit, O. Fabbrucci, F. Löwenstamm
- Sei uns stets gegrüßt, o Nacht CAT DUT ENG FRE (Nachtgesang im Walde) - F. Schubert
- Sérénade (Quand la lune sur la terre) - G. Meyerbeer ENG
- Se tutto intorno immerso sta (Text: Anonymous after Johann Gabriel Seidl) (Tutto solo) -
- Setz di zu mir, liab's Kind (from Flinserln; öst'reichischi G'stanz'ln, G'sang'ln und G'schicht'ln) ENG - B. Randhartinger
- Setz di zu mir (Setz di zu mir, liab's Kind) (from Flinserln; öst'reichischi G'stanz'ln, G'sang'ln und G'schicht'ln) - B. Randhartinger ENG
- Sey uns stets gegrüßt, o Nacht CAT DUT ENG FRE - F. Schubert (Nachtgesang im Walde)
- Silberblauer Mondenschein (from Lieder der Nacht) CAT DUT ENG FRE - F. Schubert (Grab und Mond)
- So Mancher sieht mit finstrer Miene (Mein Glück) -
- So Mancher sieht mit finstrer Miene CAT DUT ENG FRE - F. Schubert
- Spähend nach dem Eisengitter CAT DUT ENG FRE SPA - R. Schumann (Blondels Lied)
- Ständchen (Zu des Mondes sanftem Schimmer) (from Natur und Herz) - L. Huth, L. Langwara, G. Meyerbeer ENG FRE
- Statt nur Becher hier zu häufen - B. Randhartinger (Rauchlied)
- Tausend Augen blitzen nieder - F. Lachner (Nachtstille)
- Tausend Augen blitzen (Nachtstille) - F. Lachner
- Tausend Augen blitzen (Tausend Augen blitzen nieder) - F. Lachner
- Tutto solo (Se tutto intorno immerso sta) (Text: Anonymous after Johann Gabriel Seidl)
- Vier Elemente rufen/ Die Welt der Lieb' an's Licht (from Liedertafel) (Die Elemente der Liebe) - F. Lachner
- Vier Elemente rufen die Welt (Vier Elemente rufen) (from Liedertafel) - F. Lachner
- Vier Elemente rufen (from Liedertafel) - F. Lachner (Die Elemente der Liebe)
- Vöglein flieg fort (Vöglein, flieg fort) (from Natur und Herz) - G. Jansen ENG
- Vöglein, flieg fort (from Natur und Herz) ENG - J. Abenheim, V. Blodek, M. Blumner, C. von Bülow, W. Heiser, G. Jansen, F. Kücken, F. Lachner, A. Lindner, T. Schmidt, R. Schneider, A. Walter (Vöglein -- mein Bote)
- Vöglein mein Bote (Vöglein, flieg fort) (from Natur und Herz) - J. Abenheim, V. Blodek, M. Blumner, C. von Bülow, W. Heiser, F. Kücken, F. Lachner, A. Lindner, T. Schmidt, R. Schneider, A. Walter ENG
- Waldscene (Im grünen Wald ist große Ruh) - H. Gottwald ENG
- Waldszene (Im grünen Wald ist große Ruh) - H. Goetz ENG
- Was los 'st denn, lieb's Derndál ENG - B. Randhartinger (Heilmittel)
- Was macht den Lenz? -- Die Blumen? (from Liedertafel) - F. Abt, F. Lachner, E. Methfessel (Lenzfragen)
- Wenn alles ruhig ward bei Nacht ITA - J. Abenheim
- Wenn ich durch Busch und Zweig CAT DUT ENG FRE - B. Randhartinger, F. Schubert (Widerspruch)
- Wenn wir am frühen Morgen (from Liedertafel) - F. Lachner, H. Proch, B. Randhartinger (Schmiedlied)
- Wia d' Wölkerl am Himmel ENG - J. Fischhof, B. Randhartinger
- Widerspruch (Wenn ich durch Busch und Zweig) - B. Randhartinger, F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Wiegenlied (Wie sich der Äuglein) (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) - F. Jähns, F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Wie sich der Äuglein (from Balladen, Romanzen, Sagen und Lieder) CAT DUT ENG FRE - F. Jähns, F. Schubert (Wiegenlied)
- Within the woods is deep repose (A forest scene) -
- Wohin, wohin mit deinen Fluten - A. Titl (Bitte an den Strom)
- Wos los 'st denn, liabs Diandl ENG (Heilmittel) - B. Randhartinger
- Zu des Mondes sanftem Schimmer (from Natur und Herz) ENG FRE - L. Huth, L. Langwara, G. Meyerbeer (Ständchen)
Last update: 2024-10-29 20:18:35