by Anonymous / Unidentified Author
Vado ben spesso
Language: Italian (Italiano)
Vado ben spesso
cangiando loco;
ma non so mai
cangiar desio.
Sempre l'istesso
sara' il mio foco
e saro' sempre
l'istesso anch'io.
vado ben spesso
cangiando loco;
ma non so mai
cangiar desio.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Amy Pfrimmer) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-02-04
Line count: 12
Word count: 33
I am always roaming
Language: English  after the Italian (Italiano)
I am always roaming
from place to place;
but my desire
never changes.
My fire to wander
is always the same
and I will always
be like this.
I am always roaming
from place to place
but my desire
never changes.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2024 by Amy Pfrimmer, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-11-16
Line count: 12
Word count: 41