by Anonymous / Unidentified Author
Pluseurs gens
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Pluseurs gens voy qui leur pensee Mettent en vestir bons habis : L'un vest une cote brodee, L'autre un villan foure de gris ; Manteaux portent grant ou petis : Mais toute leur devise faite, Je me tieng a une Jaquete.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Solage (b. 14??), "Pluseurs gens" [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Many people", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2013-03-09
Line count: 7
Word count: 41