by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Hermann Kurz (1813 - 1873)
Das Mondlicht scheint in Fülle
Language: German (Deutsch)  after the Portuguese (Português)
Das Mondlicht scheint in Fülle Mit der Gestirne Glast: Wir gehen froh und stille Und halten uns umfaßt. Und von der Nacht Gewande Strömt mächtig über die Lande Und löset alle Bande Der Thau der süßen Rast. O Zauber ohne Ende! So göttlich bist du nicht, Als wenn mein Lieb die Hände Mir um den Nacken flicht. Von jener goldnen Ferne Wend' ich die Augen gerne -- Mir leuchten nur zwei Sterne, Und doch mit hell'rem Licht.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Hermann Kurz (1813 - 1873), "Nachtreise (Nach einer portugiesischen Melodien)" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Portuguese (Português) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Leopold) Heinrich (Picot de Peccaduc), Freiherr von Herzogenberg (1843 - 1900), "Im Mondschein", op. 74 (Drei Duette für Sopran und Bass mit Pianoforte) no. 1, published 1894 [ vocal duet for soprano and bass with piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Arnold Krug (1849 - 1904), "Im Mondenschein", op. 37 (Zwei Lieder für gemischten Chor) no. 2, published 1890 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Hermann Seeliger , "Portugiesisches Liebeslied", op. 6 (Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1900 [ voice and piano ], Breslau, Gleis [sung text not yet checked]
- by (Philipp) Friedrich Silcher (1789 - 1860), "Im Mondschein" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2012-04-03
Line count: 16
Word count: 77