by Der von Sachsendorf (flourished c1250)
Translation by Wilhelm Storck (1829 - 1905)
Verlorene Mühe
Language: German (Deutsch)  after the Mittelhochdeutsch
Wenn die Nachtigall beginnt zu singen In den Auen überall Und man sieht die Blumen schön entspringen, Wo im Wald der Vögel Schall Tönt im Wettspiel weit und breit: Bin ich froh und hoffe, Glück mir bringen Soll des Maien Festeszeit. Mußte je getreue Lieb' entbehren Gunst und Huld, geschieht das mir; Doch vermocht' ich nie mein Herz zu kehren Einen Augenblick von ihr; Leid' um sie ich Harm und Not: Muß mich Sehnsucht doch nach ihr verzehren, Bis sie mir entzieht der Tod. Gutem Hoffen hab' ich's Dank zu sagen, Daß ich nicht gestorben bin; Meinen Kummer muß allein ich tragen Das benimmt mir Muth und Sinn; Eine wüßte Rath und Ziel, Der ich treu war seit den ersten Tagen; Aber ach, das nützt nicht viel.
Text Authorship:
- by Wilhelm Storck (1829 - 1905), "Verlorene Mühe", appears in Buch der Lieder aus der Minnezeit, first published 1872 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Mittelhochdeutsch by Der von Sachsendorf (flourished c1250) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Karl Johann Hofmann (1842 - 1902), "Verlorene Mühe ", op. 24 (Fünf Minnelieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1875 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-11-11
Line count: 21
Word count: 127