by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)
Die Ersehnte
Language: German (Deutsch)
Brächte dich meinem Arm der nächste Frühling! Tönten Vögel aus Blüten mir das Brautlied, Dann, dann hätt' ich Seliger Schon auf Erden Wonne des Himmels. Wonne! sie wird mir Paradiese zaubern! Wird lustwandeln mit mir in Gärten Gottes, Wird in meinen Armen gewiegt Den Frühlingsabend beflügeln. Komm, dich rufet die Sehnsuchtsträn' im Auge! Dich dies wallende Herz voll süßer Ahndung, Trübe floß' mein Leben, O Himmelsbotin, komm, es zu heitern.
Text Authorship:
- by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Die Ersehnte", op. posth. 9 (Sechs Lieder) no. 1 (1827?), published 1850 [ voice and piano ], Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De deerlijk gemiste", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "The one so yearned for", copyright ©
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 70