by Edwin Bormann (1851 - 1912)
Mein Glück
Language: German (Deutsch)
Hab' mondenlang, ein sel'ger Mann, das Glück im Herzen getragen, und nun ich's mit Händen fassen kann, nun fang' ich an zu zagen. Nun frag' ich mich, wer ich denn bin, dass dieses lachende Leben sich meinem ernsten Mannessinn mit Herz und Seele ergeben! Ich schelte mich selber einen Tor und frevelnd mein Begehren; mein eigen Herz bäumt sich empor und will sich des Glückes erwehren. Und plötzlich, da kommt es wie selige Ruh', wie heiligen Friedens Walten: Du bist mein Glück, mein Glück bist du, und ich will stille halten.
Authorship:
- by Edwin Bormann (1851 - 1912) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolph, Freiherr von Procházka (1864 - 1936), "Mein Glück", op. 18 (Neun Lieder und Gesänge für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 5 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-04-12
Line count: 16
Word count: 91