by Nicolas Martin (1814 - 1877)
Chant maternel
Language: French (Français)
Dors en paix dans mes bras, Enfant aux lèvres roses ; Je vais chanter tout bas Pendant que tu reposes. Dors en paix sur mon cœur. Lorsque ton sein respire, Je pense avec frayeur : Peut-être qu'il soupire ! Penche longtemps sur moi Ta chère tête blonde, Tandis qu'encor pour toi Mes deux bras sont un monde. Trop tôt luira le jour Où plus d'une chimère Prendra dans ton amour Place auprès de ta mère. Papillon triomphant, Trop tôt l'or de ton aile Charmera mon enfant, A mon cœur infidèle ! Mon fils! -- Les fils, hélas ! Sont une joie amère : Le sort sème leurs pas Loin de la pauvre mère ; L'espoir aventureux Dès l'aube les appelle ; Puis, étroite est pour eux La maison paternelle ! Ils vont vers l'avenir, Et la mère impuissante Ne [sait]1 que les bénir, [Tremblante et gémissante]2. Ah ! dors, dors dans mes bras, Enfant aux lèvres roses : Je vais chanter plus bas Pendant que tu reposes.
A. Choudens sets stanzas 1-3, 6, 8
Confirmed with Nicolas Martin, Poésies complètes, troisième édition, Paris, Borrani et Droz, 1857, pages 154-155.
1 Choudens: "peut"2 Choudens: "Pâle, hélas ! et tremblante"
Authorship:
- by Nicolas Martin (1814 - 1877), "Chant maternel ", appears in Les cordes graves [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antony Choudens (1849 - 1902), "Chant maternel", published c1872, stanzas 1-3, 6, 8 [voice and piano], from 20 Mélodies, no. 20, Paris: Choudens [ sung text checked 1 time]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Jean-Pierre Granger
This text was added to the website: 2011-05-22
Line count: 36
Word count: 166