by Kabir (1440 - 1518)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
La source de toute musique
Language: French (Français)  after the Sanskrit (संस्कृतम्)
O ami, le corps est Sa lyre. Il tend ses cordes et fait résonner la mélodie de l'Infini. Il est la Source de toute musique. Écoute les tambours de l'Éternité. J'entends la mélodie de Sa flûte et je ne suis plus maître de moi. Des chants d'amour emplissent de musique les jours et les nuits. La vie et la mort dansent au rythme de Sa danse. Les monts et la terre dansent au rythme de Sa danse. Au milieu d'éclats et de rire et de sanglots l'humanité danse.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Sanskrit (संस्कृतम्) by Kabir (1440 - 1518) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ton de Leeuw (1926 - 1996), "La source de toute musique", 1987-8 [ chorus, 2 pianos, and percussion ], from Cinq Hymnes, no. 5 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-15
Line count: 15
Word count: 88