by Louis-Alexandre Fortoul (1870 - 1948), as Ludovic Fortolis
La Sorcière de Finmarken
Language: French (Français)
Dans la forêt enchantée De la vieille par Merlin Autrefois abandonnée, Je me perdis un matin, Quand la sorcière méchante Sur mon chemin se dressa, Criant d'une voix sifflante : « Halte-là ! » Me dit l'affreuse bourrelle: « Pour t'apprendre une autre fois Qu'il ne faut, Olga, ma belle, T'aventurer en mes bois, Je veux que le sort t'enchaine Jusqu'au matin du sabbat. Toute nue au pied du chêne Que voilà ! » Et la chair contre l'écorce, Enchainée étroitement, Je restai, morne et sans force, Quatre jours, l'esprit dément. Quand, par la forêt obscure, Un beau chevalier passa, Fit arrêter sa monture Et sauta. En me voyant toute nue Déroula mes cheveux d'or, M'ayant en suite entendue, Me délivra sans effort. Puis, appelant la sorcière D'un olifant qu'il sonna, A ma place en la clairière L'enchaina. Aux pieds de la vieille blême Qui geignait terriblement, Merlin, car c'était lui même, Me prit un baiser d'amant. De cette étreinte légère La vieille tant enragea, Que son dur cœur de mégère En creva !
Authorship:
- by Louis-Alexandre Fortoul (1870 - 1948), as Ludovic Fortolis [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexandre Georges (1850 - 1938), "La Sorcière de Finmarken", 1910?, published 1910 [ high voice and piano ], from Légendes norvégiennes, no. 2, Éd. J. Hamelle [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-05-22
Line count: 40
Word count: 174