Liebchens Vertrauen
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Hold erblüht die Rose Bei der Sonne Schein, Will des duft'gen Lebens Wonnig sich erfreun. Liebchen, Dein Vertrauen Gleicht der Sonne Schein; Möchtest Du's der Rose, Meinem Herzen, weihn. Sieh, die Rose welket, Flieht die Sonne fort; Liebchen, Du, verschulde Nicht des Herzens Mord. Glaube meinen Worten, Nimmer täuschen sie: Weckt der Lenz auch Rosen, Herzen weckt er -- nie!
Confirmed with Taschenbuch für 1845, redigirt von Theodor Mügge, Erster Jahrgang, Guben: Druck und Verlag von F. Fechner, pages 78-79
Text Authorship:
- by Woldemar, Baron von Gaudy , "Liebchens Vertrauen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexander Fesca (1820 - 1849), "Liebchens Vertrauen", op. 47 (Fünf Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 5, published 1845 [ soprano or tenor and piano ], Braunschweig, Meyer [sung text not yet checked]
- by Eduard, Freiherr von Seldeneck (1831 - 1886), "Liebchens Vertrauen", published 1873 [ voice and piano ], from 4 kleine Lieder für eine Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 2, Carlsruhe, Dört [sung text not yet checked]
- by Eduard, Freiherr von Seldeneck (1831 - 1886), "Liebchens Vertrauen", op. 39 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1892 [ voice and piano ], Baden-Baden, Sommermeyer  [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "My beloved’s trust", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-04-27
Line count: 16
Word count: 59