by (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht (1792 - 1873)
Von meines Hauses engen Wänden
Language: German (Deutsch)
Our translations: ITA
Von meines Hauses engen Wänden wird mir ein Töchterchen gehegt, das herzig und mit lieben Händen, mein einzig Kind, des Alten pflegt. Das hat sich nun den Freund erlesen, grün Eppich, seinen trauten Stamm; ich selbst, wär' ich wie sie gewesen, hätt' ihn erwählt zum Bräutigam. Da bringt mein Goldschmied mir die Ringe, die ich dem jungen Paar bestellt, und feiert mit mir guter Dinge, ein Hochzeitsgast, der mir gefällt. Und als der Pfarrer nach der Weise die Ringe tauscht und Träne rollt, sagt mir der Goldschmied leise: "Die Ringe sind aus deinem Gold."
Text Authorship:
- by (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht (1792 - 1873) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Von meines Hauses engen Wänden", op. 39 no. 2 (1839), from Der Bergmann, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John H. Campbell
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 94