by Anonymous / Unidentified Author
Lilla an die Morgenröte
Language: German (Deutsch)
Wie schön bist du, du güldne Morgenröte, Wie feierlich bist du! Dir jauchzt im festlichen Gesang der Flöte Der Schäfer dankbar zu. Dich grüßt des Waldes Chor, melodisch singet Die Lerch' und Nachtigall, Und rings umher [vom Feld und Wald]1 erklinget Der Freude Widerhall.
View original text (without footnotes)
1 Schubert (Alte Gesamtausgabe): "von Berg und Thal"
Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]
1 Schubert (Alte Gesamtausgabe): "von Berg und Thal"
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Lilla an die Morgenröte", D 273 (1815), published 1895 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Lilla a l'aurora", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lilla tot het morgenrood", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , "Lilla to the red light of dawn", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Lilla à l'aube", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 44