by Hjalmar Johan Fredrik Procopé (1889 - 1954)
Små flickorna
Language: Swedish (Svenska)
Our translations: FIN
Små flickorna de trippa på trottoarens platta, och hattarna de vippa med klackarna i takt. Och känga efter känga likt bårder på en matta de rada, där de svänga med kjolen oförsagt. De gå i karavaner åt höger och åt vänster, i klungor likt bananer, i par och en och en. Och alla ha de brottom och alla ha de tjänster, och gott kurage finns gott om, om lönen är klen. De gå med käcka miner och morgonyra luggar till surr av skrivmaskiner och telefonhallå. Små flickorna de veta att alla äro kuggar och alla måste streta och uret måste gå. De gå till livets läxa, till dagens släp och tvister, där siffror ständigt växa och krafter slitas ut -- att gno för dem som samla, tills engång fjädern brister, att nötas och bli gamla och kastas bort till slut. Men strunt i det, de tänka, det är ej muntert heller att surna bort som änka och hålla pensionat. Vår frihet vi ej sälja, om ock bland symamseller vår middag vi få svälja på första automat. Vi sitta ej och vänta vid nål och blomstermönster att friaren skall glänta på jungfruburens dörr. Men vill den rätta knacka, så öppna vi vårt fönster och niga väl och tacka som mormor gjorde förr.
Text Authorship:
- by Hjalmar Johan Fredrik Procopé (1889 - 1954) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Små flickorna", JS. 174 (1920). [voice and piano] [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , title 1: "Pienet tytöt", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-01-15
Line count: 48
Word count: 210