by Anonymous / Unidentified Author
Kreuzfahrerlied
Language: German (Deutsch)
Our translations: FIN
In Gottes Namen fahren wir, seiner Gnaden begehren wir, nun helf uns die Gottes Kraft und das heilig Grab, da Gott selber inne lag. Kyrieleis. Sanktus Petrus der ist gut, der uns viel seiner Gnaden tut, das gebeut ihm die Gottes Stimme. Fröhlich nun fahren wir! Nun hilf uns, edle Maria, zu dir fröhlich und unverzagt! Nun hilf uns, Maria, reine Magd.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max Reger (1873 - 1916), "Kreuzfahrerlied", op. 138 (8 geistliche Gesänge) no. 5 (1914), published 1916 [ mixed chorus a cappella ], Berlin, N. Simrock [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-01-12
Line count: 13
Word count: 62