by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908)
Vidt kredsed Du, min vilde Fugl
Language: Danish (Dansk)
Vidt kredsed Du, min vilde Fugl. Kommer Du mer tilbage? Jeg sidder alene i Redens Skjul, en stille, sørgende Mage. Jeg ser mod de høje Tinder, tænker tilbage. Fælles er vore Minder, ene min Klage. Du længtes vel mod Stormens Sus; jeg sider og vogter på Redens Hus, jeg holder en Vej Dig åben. Jeg fatter jo ikke den Flyvelyst, men jeg har en Plads ved mit hvide Bryst for Den, der er såret på Jagten af Jægerens Våben. Jeg plukker i min Urtegård en Plante, som læger det værste Sår; den Blomst har i Hjærtet Rødder. Du tog mig til Brud da jeg lille var, jeg voksed da Sorgen mit Hjærte skar, jeg bøjer mig ned, og jeg toer Dig de blødende Fødder. Højt slog din Vinge over Vang. Længes Du nu tilbage? Du skal ikke frygte den Angrendes Gang, her venter Dig ingen Klage. Her venter Dig fredede Minder, fredlyste Dage. Kom fra de høje Tinder hjem til din Mage.
Text Authorship:
- by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908), appears in Tannhäuser, first published 1877 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Johan Gustaf) Emil Sjögren (1853 - 1918), "Vidt kredsed Du, min vilde Fugl", op. 3 (Sju sånger ur Tannhäuser) no. 6 (1880) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Heidrun Beer
This text was added to the website: 2020-01-23
Line count: 27
Word count: 162