by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Die hohen Tannen atmen heiser
Language: German (Deutsch)
Die hohen Tannen atmen heiser im Winterschnee, und bauschiger schmiegt sich sein Glanz um alle Reiser. Die weißen Wege werden leiser, die trauten Stuben lauschiger. Da singt die Uhr, die Kinder zittern: Im grünen Ofen kracht ein Scheit und stürzt in lichten Lohgewittern, - und draußen wächst im Flockenflittern der weiße Tag zur Ewigkeit.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Rainer Maria Rilke, Gedichte, Leipzig : Insel-verlag, 1927, p.177
Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Advent [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Bammer (1888 - 1988), "Die hohen Tannen atmen heiser", published c1932, from Vier Gesänge, no. 3, Köln a. Rh.: Verlag Tischer & Jagenberg [sung text not yet checked]
- by Stefan König (b. 1963), "Der weiße Tag", op. 122 no. 3 (2003) [ chorus and piano trio ], from 3 Winterlieder nach Texten von R. M. Rilke, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-11-01
Line count: 10
Word count: 54