Es wollt die Jungfrau früh aufstehn
Language: German (Deutsch)
Es wollt [die Jungfrau]1 früh aufstehn, Wollt in des Vaters Garten gehn, Rot Röslein wollt sie brechen ab, Davon wollt sie sich [machen]2, Ein [Kränzelein wohl]3 schön. Es sollt ihr Hochzeitskränzlein sein: "Dem feinen Knab, dem Knaben mein, Ihr Röslein rot, ich brech euch ab, Davon will ich mir winden, Ein [Kränzelein so]4 schön." Sie [gieng im Grünen]5 her und hin, Statt Röslein fand sie [Rosmarien]6: "So bist du, mein Getreuer hin! Kein Röslein ist zu finden, Kein [Kränzelein so]4 schön." Sie gieng im Garten her und hin, Statt Röslein [brach]7 sie [Rosmarien]6: "Das nimm du, mein Getreuer, hin! Lieg bei dir unter Linden, Mein Totenkränzlein [schön]8."
Available sung texts: ← What is this?
• E. d'Albert • J. Brahms • E. Humperdinck • A. Knab • R. Schumann • C. SindingC. Sinding sets stanzas 1, 3-4
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Humperdinck: "ein Jungfrau"; Knab: "das Mädchen"; Banck : "ein Mädchen" ; further changes may exist not noted for Banck
2 Humperdinck: "binden"
3 Humperdinck: "Blumenkränzlein"
4 Humperdinck: "Hochzeitskränzlein"
5 d'Albert, Sinding: "ging im Garten"
6 d'Albert, Humperdinck, Sinding: "Rosmarin"
7 Sinding: "fand"
8 Sinding: "fein"
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , appears in Des Knaben Wunderhorn [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eugen (Francis Charles) d'Albert (1864 - 1932), "Es wollt die Jungfrau früh aufstehn", published 1903 [ voice and piano ], in the collection Im Volkston: moderne Volkslieder komponiert für Die Woche, Druck und Verlag von August Scherl G.m.b.H. Berlin [sung text checked 1 time]
- by Carl Banck (1809 - 1889), "Das Rosenbrechen", op. 70 (24 Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Beglteitung des Pianoforte) no. 19, published 1874 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Bror Beckman (1866 - 1922), "Rosmarin", op. 19 (Fyra visor vid Piano) no. 2 (1905) [ voice and piano ], also set in Swedish (Svenska) [sung text not yet checked]
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Rosmarin", op. 62 (Sieben Lieder) no. 1 (1874) [sung text checked 1 time]
- by Clara Faisst (1872 - 1948), "Rosmarien", op. 10 no. 5 (1914-8) [ voice and piano ], from Sieben Lieder aus des Knaben Wunderhorn, no. 5, Karlsruhe: Selbstverlag, später: Karlsruhe: Müller [sung text not yet checked]
- by (Leonard Johann Heinrich) Albert Fuchs (1858 - 1910), "Rosmarin", published 1879 [ soprano or tenor and piano ], from Drei altdeutsche Volkslieder aus: Des Knaben Wunderhorn, für Sopran (oder Tenor) mit Pianofortebegleitung, no. 3, Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by (Isador) George Henschel (1850 - 1934), "Rosmarin", op. 22 no. 6, published 1882 [ voice and piano ], from Thüringer Wald-Blumen (I. Folge): Lieder im Volkston für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 6, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Engelbert Humperdinck (1854 - 1921), "Rosmarin", 1903, published 1903 [ voice and piano ], in the collection Im Volkston: moderne Volkslieder komponiert für Die Woche, Druck und Verlag von August Scherl G.m.b.H. Berlin [sung text checked 1 time]
- by Hugo Wilhelm Ludwig Kaun (1863 - 1932), "Rosmarien", op. 75 (Männerchöre) no. 8 [ men's chorus a cappella ], Leipzig, Kahnt Nachfolger [sung text not yet checked]
- by Armin Knab (1881 - 1951), "Der tote Knabe", 1904, from Wunderhorn-Lieder, no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Johann Lewalter (1862 - 1935), "Rosmarin", op. 5 (Drei altdeutsche Lieder) no. 1, published 1883 [ voice and piano ], Leipzig, Veit [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Rosmarin", op. 91 (Romanzen für Frauenstimmen (Heft 2)) no. 1 (1849), published 1851 [ SSAA quartet with piano ], Bonn, Simrock [sung text checked 1 time]
- by Christian Sinding (1856 - 1941), "Rosmarin", op. 15 (Lieder aus Des Knaben Wunderhorn) no. 2 (1888), published [c1896], stanzas 1,3-4 [ voice and piano ], Christiania (Oslo): Brödrene Hals [sung text checked 1 time]
- by Theodor Wranitzky , "Beschluss", published 1900 [ men's chorus ], from Ostara. Uralte Lieder und anderer Einschlag in frischem Duft und Tau für Männerchor, no. 1, Trebitsch, Selbstverlag [sung text not yet checked]
- by Theodor Wranitzky , "Rosmarin", published 1900 [ men's chorus ], from Ostara. Uralte Lieder und anderer Einschlag in frischem Duft und Tau für Männerchor, no. 2, Trebitsch, Selbstverlag [sung text not yet checked]
- by Friedrich Zipp (1914 - 1997), "Rosmarin", op. 5 (Wunderhorn Lieder) no. 7 (1935-6) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Bror Beckman.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Corien Sleeswijk) , "Rozemarijn", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Rosmarijn", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (John Bernhoff) , "The faithful lassie"
- ENG English (Sharon Krebs) , "Rosemary", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 107