by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920)
Doch hatte niemals tiefere Macht dein...
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
Doch hatte niemals tiefere Macht dein Blick, als du da, Abschied fühlend, still am Ufer standest, schwandest; nur Dein Auge blieb und bebte über den Wassern. Dunkel folgte der Schein den leuchtenden Furchen; und ich sah den Schaum der tiefen Flut, sah dein weisses Kleid zerfliessen: du stumme Seele! --
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Schutz", appears in Erlösungen; eine Seelenwandlung in Gedichte und Sprüche, in Zur dritten Stufe: Leben und Arbeit, first published 1893 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Auf See", op. 13 (Fünf Gesänge) no. 3 [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Conrad Ansorge, Alexander Zemlinsky.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Sur la mer", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Peter Donderwinkel
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 50