by Herbert Allen Giles (1845 - 1935)
Translation by Henri Pierre Roché (1879 - 1959)
A cast‑off favourite
Language: English  after the Chinese (中文)
The dewdrops gleam on bright spring flowers whose scent is borne along; Beneath the moon the palace rings with sounds of lute and song. It seems that the clepsydra has been filled up with the sea, To make the long long night appear an endless night to me!
Confirmed with Chinese poetry in English verse, translated by Herbert Allen Giles, London, B. Quaritch, 1898, page 125.
Text Authorship:
- by Herbert Allen Giles (1845 - 1935), "A cast-off favourite ", appears in Chinese Poetry in English Verse, London, B. Quaritch, first published 1898 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li Yi (748 - 829), "宫怨"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-05-08
Line count: 8
Word count: 49
Favorite abandonnée
Language: French (Français)  after the English
Sous la lune le palais résonne Des sons des luths et des chansons. Il me semble que l'on a rempli La clepsydre de la mer entière Pour faire que cette longue nuit Ne finisse jamais pour moi.
Text Authorship:
- by Henri Pierre Roché (1879 - 1959), first published 1907 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in English by Herbert Allen Giles (1845 - 1935), "A cast-off favourite ", appears in Chinese Poetry in English Verse, London, B. Quaritch, first published 1898
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li Yi (748 - 829), "宫怨"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Barlow (1881 - 1951), "Favorite abandonnée", published 1926 [ voice and piano ], from Trois poèmes chinois, no. 3, Paris, Éd. Max Eschig [sung text not yet checked]
- by Albert Roussel (1869 - 1937), "Favorite abandonnée", op. 47 (Deux poèmes chinois) no. 1 (1932), published 1934, first performed 1934 [ high voice and piano ], Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Fan Yang
This text was added to the website: 2008-07-16
Line count: 6
Word count: 37