Ich war erst [sechszehn]1 Sommer alt, Unschuldig und nichts weiter, Und kannte nichts als unsern Wald, Als Blumen, Gras und Kräuter. Da kam ein fremder Jüngling her; Ich hatt' ihn nicht verschrieben, Und wußte nicht [wo hin noch her]2; Der kam und sprach von Lieben. Er hatte schönes langes Haar Um seinen Nacken wehen; [Und einen Nacken, als das]3 war, Hab ich noch nie gesehen. Sein Auge, himmelblau und klar! Schien freundlich was zu flehen; So blau und freundlich, als das war, Hab ich noch kein's gesehen. Und sein Gesicht, [wie]4 Milch und Blut! Ich hab's nie so gesehen; Auch, was er sagte, war sehr gut, Nur konnt' ichs nicht verstehen. Er gieng mir allenthalben nach, Und drückte mir die Hände, Und sagte immer O und Ach, Und küßte sie behende. Ich sah' ihn einmahl freundlich an, Und fragte, was er meynte; Da fiel der junge schöne Mann Mir um den Hals, und weinte. Das hatte Niemand noch gethan; Doch [war's mir]5 nicht zuwieder, Und meine beyden Augen sahn In [meinen]6 Busen nieder. Ich sagt' ihm nicht ein [einzig]7 Wort, Als ob ichs übel nähme, Kein einzigs, und - er flohe fort; Wenn er doch wieder käme!
J. Kraus sets stanzas 1-2, 4-5, 7-9
Confirmed with ASMUS omnia sua SECUM portans, oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen, I. und II. Theil. Beym Verfasser, und in Commißion bey Fr. Perthes in Hamburg. [1774], pages 54-56; with ASMUS omnia sua SECUM portans, oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen, Erster und zweiter Theil. Wandsbeck, 1774. Beym Verfasser, pages 34-35.
First published 1771 in a slightly different form in Göttinger Musenalmanach, see below.
See also Bürger's poem Robert, which refers to this poem.
1 Claudius (Wandsbeck 1774 edition), Kalliwoda, and Schubert: "sechzehn"2 Schubert: "wohin, woher"
3 Kalliwoda: "So ein Nacken, als der"; Zumsteeg: "So einen Nacken, als der"
4 Schubert: "war"
5 Kalliwoda: "war mir's"
6 Claudius (Carlsruhe, 1784 edition): "meinem"
7 Schubert: "einzigs"
Text Authorship:
- by Matthias Claudius (1740 - 1815), "Phidile", first published 1771 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Wenzeslaus Kalliwoda (1801 - 1866), "Phidile" [ voice and piano ], from 11 Lieder, no. 2, note: Kalliwoda forms three stanzas from the nine by joining stanzas 1-3, 4-6, and 7-9 [sung text checked 1 time]
- by Joseph Martin Kraus (1756 - 1792), "Phidile", VB 84 (1783), stanzas 1-2,4-5,7-9 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Phidile", op. 52 no. 2 (1937) [ voice and piano ], from Wandsbecker Liederbuch: Liederfolge nach Gedichten von Matthias Claudius, no. 2, Wien: Universal Edition [sung text not yet checked]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Phidile", D 500 (1816), published 1895 [sung text checked 1 time]
- by Josef Antonín Štěpán (1726 - 1797), "Phidile", published 1778-9 [sung text not yet checked]
- by Johann Rudolf Zumsteeg (1760 - 1802), "Phidile", published 1805, from Kleine Balladen und Lieder, Heft VII, no. 2 [sung text checked 1 time]
Another version of this text exists in the database.
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831) , "Первая встреча", written 1814 [an adaptation] ; composed by Aleksandr Sergeyevich Dargomyzhsky.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Phidile", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Phidile", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , "Phidile", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Phidile", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 36
Word count: 196