by Karl Busse (1872 - 1918)
Stimme der Sehnsucht
Language: German (Deutsch)
Ich raun' dir am Bette in schlafloser Nacht, Ich hab' deine Tage so müde gemacht. Und was ich gewesen, und was ich dir bin, Das flutet in ewigem Wechsel dahin. Ich bin ein dunkler, verworr'ner Klang, Der weit aus Thule herüberdrang. Ich bin deiner Jugend verblühender Traum, Dein erster Kuß unterm Apfelbaum. Ich bin deine heil'ge Herzensnot, Ich ruf' dich in Morgen- und Abendrot. Deine Felder verkommen, dein Pflug bleibt stehn. Es treibt dich in purpurne Fernen zu gehn, Und ich flieg' dir voraus, Und dein Fuß wird wund, Und immer verdürstender brennt dein Mund. Und du schreist nach mir, Nach Erfüllung und Licht, Wie du hungerst und frierst Und du findest mich nicht. Ich bin nur ein Klingen, Ich bin nur ein Hauch, Dein Herz wird schweigen; Dann schweig' ich auch.
Text Authorship:
- by Karl Busse (1872 - 1918) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Stimme der Sehnsucht", op. 19 no. 1 (1905), published 1906 [ medium voice and piano ], from Zwei Lieder für mittlere Stimme und Klavier nach Gedichten von Carl Busse , no. 1, Leipzig, Max Brockhaus [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jakob Kellner) , "Voice of longing", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Voix du désir", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jakob Kellner
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 23
Word count: 132