by Henry Hughes (c1602 - c1652)
Come Cloris, leave thy wandring sheep
Language: English
Come Cloris, leave thy wandring sheep, Thou shalt more amorous creatures keep, And be the only envi'd dame, That moves upon this grassie frame: For thou shalt heards of Cupids have, And love and I will be thy slave. Nymphs, Satyrs, and the Sylvian Fawns, Shall leave the woods and narrow Lawns, To wait on Cloris, and adore Their Cytherea, now no more The name of Cloris shall create A servitude in every state. In yonder Mertill grove wee'le dwell With more content then tongue can tell, Where hungry Moules shall not afright Thy tender Lambs, or thee by night: There we the wanton theeves will play, And steale each others hearts away.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Henry Hughes (c1602 - c1652) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henry Lawes (c1595 - 1662), "Come Cloris, leave thy wandring sheep", published 1655 [ voice and continuo ], from The Second Book of Ayres, and Dialogues, no. 27, Confirmed with The Second Book of Ayres and Dialogues, for One, Two, and Three, by Henry Lawes, John Playford, London 1655, Page 23. [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Iain Sneddon [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-12-31
Line count: 18
Word count: 113