by Michael Bernays (1834 - 1897)
An die Nacht
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
[Beginne]1 deine heilge Feier, erleuchte dich mit Sternenpracht, o hülle mich in deine Schleier, du linde Nacht! Das wilde Herz, das ziellos irrte, geleite du zur selgen Ruh', und was der laute Tag verwirrte, beschwichtge du! O mindre du der Sehnsucht Fülle, o lindre du der Sehnsucht Pein, o führ' in meines Busens Stille den Himmel ein!
View original text (without footnotes)
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Wolffs Poetischer Hausschatz des Deutschen Volkes, völlig erneut durch Dr. Heinrich Fränkel, Einunddreißigste Auflage, Leipzig: Otto Wigand Verlagsbuchhandlung und Buchdruckerei m.b.H., [1907], page 874.
1 Dietrich: "Beginn'"; further changes may exist not shown above.Text Authorship:
- by Michael Bernays (1834 - 1897), "An die Nacht" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Albert Hermann Dietrich (1829 - 1908), "An die Nacht", op. 11 (Sechs Lieder von Michael Bernays) no. 3, published 1858 [ voice and piano ], Winterthur, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Emil Hess , "An die Nacht", op. 8 (Fünf Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1893 [ medium voice and piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "An die Nacht", op. 55 (Sechs Gesänge) no. 1, published 1900 [ voice and piano ], Leipzig, Rob. Forberg [sung text checked 1 time]
- by Carl Kleemann , "An die Nacht", op. 10 (Drei Lieder für 1 tiefe Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1886 [ low voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Eduard Lassen (1830 - 1904), "An die Nacht", op. 85 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung ) no. 5, published 1886 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "To the night", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-07-07
Line count: 12
Word count: 57