by Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864)
Es locket und zwitschert von Haus zu...
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT
Es locket und zwitschert von Haus zu Haus, Die Schwalben, die lustigen, wandern aus. Sie fliegen nach Süden, wo's Herz erwarmt Und ewiger Frühling die Erde umarmt. In einem verlassenen Neste klein Liegt noch ein todtes Vögelein. Es mußte sterben der Hoffnung so nah, Eh' es die träumenden Palmen sah.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Stephan Krehl (1864 - 1924), "Es locket und zwitschert von Haus zu Haus", op. 6 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1892 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Max Reger (1873 - 1916), "Das arme Vögelein", op. 12 (Fünf Lieder) no. 2 (1893) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Richard Stöhr (1874 - 1967), "Die Schwalben", op. 3 (Vier Lieder) no. 2, published 1908 [ voice and piano ], Wien (Vienna), Robitschek [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-05-01
Line count: 8
Word count: 50