by Paul Heyse (1830 - 1914)
Es rauben Gedanken
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Es rauben Gedanken Den Schlaf mir, o Mutter, Kommen und wecken mich, Kommen und [gehn]1! Trauergedanken Von Freudentagen; Aufdämmern die Plagen, Die Freuden versanken. Die Träume jagen Vorüber, o Mutter, Kommen und wecken mich, Kommen und [gehn]1. Es wird mein Bette Dem Kampf zur Wiege, Dem bösen Kriege Zur friedlosen Stätte, Von Schatten ich liege [Geängstet]2, o Mutter, Kommen und wecken mich, Kommen und [gehn]1! Stets mir im Blicke Die Thränen beben, [Beweinen]3 mein Streben Nach falschem Glücke. Bald sterben, bald leben Meine Qualen, o Mutter, Kommen und wecken mich, Kommen und [gehn]1! O Traum der Lust, [Bei]4 dessen Scheiden Erwacht das Leiden Der wunden Brust! Ins Leben schneiden Die Qualen, o Mutter, Kommen und wecken mich, Kommen und [gehn]1!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Emanuel Geibel and Paul Heyse, Spanisches Liederbuch, Berlin: Verlag von Wilhelm Hertz (Bessersche Buchhandlung), 1852, pages 40-41.
1 Smyth: "gehen"2 Smyth: "Beängstigt"
3 Smyth: "Weinen"
4 Smyth: "Nach"
Text Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 12 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Jensen (1837 - 1879), "Es rauben Gedanken", op. 4 (Sieben Gesänge aus dem spanischen Liederbuche von E. Geibel und P. Heise [sic]) no. 6, published 1860 [ voice and piano ], Hamburg, Fr. Schuberth [sung text not yet checked]
- by Halfdan Kjerulf (1815 - 1868), "Spanische Romanze", op. 5 (8 Sånger) no. 5 (1852-1858), published 1858 [ voice and piano ], also set in Norwegian (Bokmål) [sung text not yet checked]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Es rauben Gedanken den Schlaf mir ", op. 152 (Sechs Lieder für Alt mit Pianoforte) no. 2, published 1876 [ alto and piano ], Leipzig, Seitz [sung text not yet checked]
- by Louise Langhans-Japha (1826 - 1910), "Es rauben Gedanken den Schlaf mir, o Mutter", op. 26 (Drei Lieder für 1 tiefe Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1889 [ low voice and piano ], Dresden, Richter & Hopf [sung text not yet checked]
- by Friedrich August Naubert (1839 - 1897), "Es rauben Gedanken den Schlaf mir", op. 4 (Spanische Liebeslieder aus dem Liederbuche v. Em. Geibel u. P. Heise) no. 6, published 1876 [ voice and piano ], Leipzig, Eulenburg [sung text not yet checked]
- by Johannes Schulze , "Es rauben Gedanken den Schlaf mir, o Mutter", op. 1 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1878 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Ethel Mary Smyth, Dame (1858 - 1944), "Nachtgedanken", op. 4 ([Fünf] Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte) no. 5, published 1886 [ medium voice and piano ], Leipzig, Peters [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Halfdan Kjerulf.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-02-27
Line count: 36
Word count: 120