by Dora Hartwig
Mutter, tote Mutter
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT
Mein Auge schließ mit deinem Kusse zu, Dein müdes Kind, o bett' es sanft zur Ruh. Es ist umhergeirrt allein, allein, Hüll' es, wie einst, in deine Liebe ein. Rings schläft die Welt! Und um mich raunt die Zeit Den dunkeln Rätselsang der Ewigkeit. Mich bergen wieder heilger Kindheit Räume, Ein Antlitz lächelt mild, lächelt in meine Träume: Mutter!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max Reger (1873 - 1916), "Mutter, tote Mutter", op. 104 (Sechs Lieder) no. 3 (1907) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Mare, mare morta", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Peter Palmer
This text was added to the website: 2010-06-08
Line count: 9
Word count: 59