by Theodor Fontane (1819 - 1898)
An einem Sonntagmorgen
Language: German (Deutsch)
Our translations: ITA
An einem [Sonntagmorgen]1 da nimm den Wanderstab, es fallen deine Sorgen wie Nebel von dir ab. Des Himmels heitere Bläue lacht dir ins Herz hinein und schließ, wie Gottes Treue, mit seinem Dach dich ein. Rings Blüten nur und Triebe und Halme von Segen schwer, dir ist, als zöge die Liebe des Weges nebenher. So heimisch alles klinget als wie im Vaterhaus, und über die Lerchen schwinget die Seele sich hinaus.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Blomberg, Handwerg, Sieber: "Sommermorgen"; further changes may exist not shown above.
Text Authorship:
- by Theodor Fontane (1819 - 1898) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Blomberg , "Guter Rath", op. 8 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1879 [ voice and piano ], Bonn, Cohen [sung text not yet checked]
- by Hermann (Gustav) Goetz (1840 - 1876), "Guter Rat", op. 21 (Sieben Lieder für S., A., T. und B.) no. 3 (1862-3), published 1880 [ SATB chorus a cappella ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
- by Wilhelm Handwerg (1842 - 1918), "Wanderlied", op. 39 no. 2, published 1890 [ four-part men's chorus ], from Vier Lieder für vierstimmige Männerchor, no. 2, Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
- by Friedrich Hinrichs (1820 - 1892), "Guter Rath", op. 6 (Zwölf zweistimmige Lieder mit Begleitung des Pianoforte) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Walter Lang (1896 - 1966), "Guter Rat", op. 14 (Sechs Lieder) no. 4, published 1926 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ferdinand Sieber (1822 - 1895), "Guter Rath", op. 70 (Drei Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 2, published 1863 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, Mendel [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Un buon consiglio", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2007-06-06
Line count: 16
Word count: 71