by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835)
Wann des Gottes letzter milder
Language: German (Deutsch)
[Wann]1 des Gottes letzter milder Schimmer sich vom See verlor, Steigen mir Gedächtnisbilder Aus der Welle Nacht empor. Malen mir des Kahnes Schwanken Den gefurchten Pfad entlang, Als die Morgenlüfte wanken Zauberischen Liederklang. Malen mir von Berges Kuppe Schweifend den ergötzten Sinn Und die ländlich schöne Gruppe Um den Herd der Sennerin. Malen mir die Felsgehege, Wo die Alpenrose hangt, Welche nicht durch Menschenpflege In des Thales Gärten prangt. Nächtlich fühl' ich jetzt ein Bangen, Wann der See gehoben wallt, Jene Tage sind vergangen, Jene Stimmen sind verhallt. [Frostige]2 Nebel steigen, welche Berg und Kuppe trüb' umziehn, Und die rothen Alpenkelche Werden mit dem Sommer fliehn. Bald verjagt von Sturm und Flocken, Zieht die Hirtin froh in's Tal, Und es tönt der Hall der Glocken Von der Höh' zum letztenmal.
J. Lang sets stanzas 1-3, 7
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with: Gesammelte Werke des Grafen August von Platen, Stuttgart und Tübingen: J.G. Cotta'scher Verlag, 1839, page 5.
1 often modernized to "Wenn"2 Lang: "Frost'ge"
Text Authorship:
- by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835), "1816", appears in Lieder und Romanzen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Auf der Alpe", op. 3 (Vier deutsche Lieder) no. 2, published 1834, stanzas 1-3,7 [ voice and piano ], München, Falter und Sohn, note: originally published without opus; designated in 1867 as opus 3 ; republished in Franz Hauser's Gesanglehre, Leipzig & Brüssel: Breitkopf & Härtel, [1866], page 145. [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2006-11-07
Line count: 28
Word count: 130