by Peter Cornelius (1824 - 1874)
Erwachen
Language: German (Deutsch)
Die Nacht vergeht nach süßer Ruh, hör mein Gebet, Allmächt'ger, du! Der du dein Bild, den Menschen, schufst, die Gattin mild ans Herz ihm rufst. O, laß den Trieb der Liebe mein der ew'gen Lieb' ein Abbild sein, daß jeder Tag, mit ihm vereint, mir scheinen mag, wie dieser scheint. Bis Liebe geht dem Himmel zu hör' mein Gebet, Allmächt'ger, du!
Authorship:
- by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Erwachen", appears in Gedichte, in 2. Zu eignen Weisen, in Brautlieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Erwachen", 1856-9, from Brautlieder, no. 4. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Margaret E. Bache) , title 1: "Awaking"
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2008-01-14
Line count: 10
Word count: 61