by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Das Leben draußen ist verrauschet
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Das Leben draußen ist verrauschet, Die Lichter löschen aus, Schauernd mein Herz am Fenster lauschet Still in die Nacht hinaus. Da nun der laute Tag zerronnen Mit seiner Not und Lust, Was hast du in dem Spiel gewonnen, Was blieb der müden Brust? -- Der Mond ist trostreich aufgegangen, Da unterging die Welt, Der Sterne heil'ge Bilder prangen So einsam hochgestellt! O Herr! auf dunkelschwankem Meere Fahr' ich im schwachen Boot, Treu folgend deinem goldnen Heere Zum ew'gen Morgenrot.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Joseph von Eichendorff Sämtliche Gedichte und Versepen, Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 2001, pages 123-124. Note for stanza 2, line 2: in some editions of Eichendorff, the line is "Mit seiner Not und bunten Lust".
Authorship:
- by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "In der Nacht" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Busch (1891 - 1952), "Das Leben draussen ist verrauschet", op. 11b (Five Songs for High Voice and Chamber Orchestra) no. 1 (1917) [ high voice and chamber orchestra ] [sung text checked 1 time]
- by (Karl) Emil Kauffmann (1836 - 1909), "In der Nacht", op. 4 (Vier Lieder) no. 2 [ mezzo-soprano or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Eduard Lassen (1830 - 1904), "In der Nacht", published 1859 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Martens , "In der Nacht", op. 24 no. 3, published 1900 [ voice and piano ], from Eichendorff-Album. 20 Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung. Religiöse Lieder, no. 3, Berlin, Deneke [sung text not yet checked]
- by (Albert Maria) Robert Radecke (1830 - 1911), "In der Nacht", op. 14 (Drei Duette) no. 2, published 1856 [ vocal duet with piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Erich Zeisl (1905 - 1959), "In der Nacht", 1931 [ soprano and piano ], unpublished [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-04-03
Line count: 16
Word count: 78