by Walter Scott, Sir (1771 - 1832)
Sunset
Language: English
Our translations: FRE
The sun upon the Weirdlaw hill, in Ettrick's vale is sinking sweet; the westland wind is hush and still, the lake lies sleeping at my feet. Yet not the landscape to mine eyes bears those bright hues that once it bore; tho' Ev'ning, with her richest dye, flames o'er the hills on Ettrick's shore. With listless look along the plain, I see Tweed's silver current glide, And coldly mark the holy fane Of Melrose rise in ruin'd pride. The quiet lake, the balmy air, The hill , the stream, the tower, the tree, Are they still such as once they were, Or is the dreary change in me? Alas, the warp'd and broken board, How can it bear the painter's dye? The harp of strain'd and tuneless chord, How to the minstrel's skill reply? To aching eyes each landscape lowers, To feverish pulse each gale blows chill: And Araby's or Eden's bowers, Were barren as this moorland hill.
Text Authorship:
- by Walter Scott, Sir (1771 - 1832), "Sunset" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "Sunset", op. 108 (25 schottische Lieder mit Begleitung von Pianoforte, Violine und Violoncello) no. 2 (1815) [ voice, violin, violoncello, piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Daphné van Raemdonck) , "Coucher de soleil", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Der Abend"
Research team for this page: Caroline Diehl , Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2004-08-03
Line count: 24
Word count: 158