by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Голос птиц
Language: Russian (Русский)
От ласточки до соловья Вся повесть малая моя. Весну касатка начинает, А соловей конец ей знает. С касаткой первой в первый гром Парным умойся молоком, И будешь бел, не будешь лишний пред девой, Под цветущей вишней. Гнездо, в котором малым рай, У ласточки не разоряй, Не то прильнут к тебе веснушки, Смеяться будут и дурнушки. Когда засвищет соловей, Вникай в ту песню, вверься ей. Но есть и лешего в ней дудка. Не следуй, это злая шутка, Юлиная есть стукотня. Не следуй ей, пойми меня. Но сердцем слушайся, раската, И счастье расцветёт богато. И есть кукушки и перелёт В той песне, что любовь зовёт. Не следуй мудрости кукушки, И не играй в любви игрушки. По соловьиному запой До самой выси голубой. И знай, что святость гнёзд-дорога До звёзд, до солнца и до бога.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Голос птиц", op. 36 no. 2 (1921), from Cinq poèmes pour voix et piano, no. 2, also set in French (Français) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953) CAT and by Lina Ivanovna Ljubera Codina-Prokof'eva (1897 - 1989) CAT ; composed by Sergey Sergeyevich Prokofiev.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-08
Line count: 28
Word count: 132