by Johanna Wolff (1858 - 1943), as Johanna Wolff-Hamburg
Sommernacht
Language: German (Deutsch)
Klee und Nachtviolen duften süß bedrängend durch das Dunkel. O wie lieb' ich diese Düfte, und wie lieb' ich diese Nacht! Und mein Ruder gleitet leise durch die Wellen, mondumflimmert. O wie lieb' ich diese Wellen, und wie lieb' ich diesen Glanz! Wenn aus dunkelblauen Tiefen mit den Lüften, mit den Düften ein Vergessen und Verlieren mich umdämmert weich und sacht, und mein Nachen lautlos gleitet, lautlos gleitet durch die Nacht!
Authorship:
- by Johanna Wolff (1858 - 1943), as Johanna Wolff-Hamburg, "Sommernacht" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Sommernacht", op. 102 (6 Gesänge) no. 3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2023-01-12
Line count: 14
Word count: 71