by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Quand ton sourire me surprit
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand ton sourire me surprit, Je sentis frémir tout mon être, Mais ce qui domptait nous esprit, Je ne pus d'abord le connaître. Quand ton regard tomba sur moi, Je sentis mon âme se fondre ; Mais ce que serait cet émoi, Je ne pus d'abord en répondre. Ce qui me vainquit à jamais, Ce fut un plus douloureux charme, Et je n'ai su que je t'aimais Qu'en voyant ta première larme !
About the headline (FAQ)
Confirmed with Poésies de Armand Silvestre, 1872-1878. La Chanson des Heures, Paris, Alphonse Lemerre, 1887, page 188.
Text Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), "Pour une voix", appears in La chanson des heures, poésies nouvelles 1874-1878, in 6. Vers pour être chantés, in 12. Madrigaux dans le goût ancien, no. 11, Paris, Éd. G. Charpentier, first published 1878 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hendrik Andriessen (1892 - 1981), "Quand ton sourire me surprit", 1916 [sung text not yet checked]
- by Ernest Amédée Chausson (1855 - 1899), "Le charme", op. 2 (Sept mélodies) no. 2, published 1883 [ voice and piano ], Paris, J. Hamelle [sung text checked 1 time]
- by René Defossez (1905 - 1988), "La première larme", 1945 [ high voice and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by Alphonse Duvernoy (1842 - 1907), "Première Larme !", published [1895] [ medium voice and piano ], from 2 nouvelles mélodies, no. 2, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
- by Joseph Jongen (1873 - 1953), "Quand ton sourire me surprit", op. 29 no. ? (1906), published 1913 [ medium voice and piano ], Éd. Maurice Sénart [sung text not yet checked]
- by Federico Longás (1893 - 1968), "Quand ton sourire me surprit", published 1919 [ medium voice and piano ], from Once Lieders, no. 9, Barcelona, Joaquin Mora; note: the score erroneously attributes the poem to Verlaine [sung text not yet checked]
- by Gabriel Robert , "Quand ton sourire me surprit", op. 32 (Quatre mélodies avec accompagnement de piano) no. 4, published 1911 [ medium voice and piano ], Paris, Éd. Costallat [sung text not yet checked]
- by Sebastian Benson Schlesinger (1837 - 1917), "La première larme", op. 76 no. 2 [ high voice and piano ], A. Quinzard [sung text not yet checked]
- by Cayetano Troiani (1873 - 1942), "Quand ton sourire", published 1923 [ voice and piano ], from Douze Mélodies, no. 4, G. Ricordi e C. [sung text not yet checked]
- by Jeanne Emilie Virginie Vignery (1913 - 1974), as Jane Vignery, "Quand ton sourire me surprit" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Thomas A. Gregg) , "When your smile surprised me", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 72